background image

4

sont endommagés ou lorsque l’appareil est défectueux ou si l’ap-

pareil a été échappé ou endommagé de quelque façon que ce soit. 

8. Retirer le manche du corps du moteur pour nettoyer les lames.

9. Utiliser un contenant long lorsque l’appareil est utilisé pour mélanger

du liquide, surtout lorsque le liquide est chaud, ou mélanger des

petites quantités à la fois afin de réduire les possibilités d’éclabous-

sures, de gaspillage ou de blessure par brûlure.

10. N’utiliser l’appareil que dans le cadre de son usage prévu. L’utilisa-

tion de parties ou d’accessoires supplémentaires non recommandés

par Thinkkitchen peut causer un feu, des décharges électriques ou

un risque de blessure.

11. Ne pas utiliser à l’extérieur ni pour un usage commercial.

12. Ne jamais laisser le cordon électrique pendre sur le côté de la table ou

du comptoir ou toucher des surfaces chaudes, incluant la cuisinière.

13. Relâcher le bouton Marche/Arrêt et s’assurer que le moteur est arrêté

complètement. Débrancher l’appareil de la prise d’alimentation élec-

trique murale avant de mettre ou d’enlever des parties de l’appareil

ou avant de le nettoyer.

RANGEZ CES INSTRUCTIONS PRÉCIEUSEMENT

Cet appareil est destiné à UNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT.  

Il peut être branché dans une prise de courant électrique normal  

(courant normal domestique). Ne jamais utiliser un autre type de prise 

de courant. 

Instructions pour un cordon court 

Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les dangers 

reliés à l’étranglement ou de trébucher sur un cordon trop long. Des 

cordons plus longs détachables ou des rallonges de cordons sont di-

sponibles et peuvent être utilisés avec précaution. Dans l’éventualité 

où une rallonge ou un cordon plus long est utilisé, veuillez prendre les 

précautions énoncées ci-dessous:

1. La puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être 

la même que celle indiquée sur l’appareil, et :

Summary of Contents for PRO-STICK

Page 1: ...M langeur main Hand blender 300 WATTS 120 V Mode d emploi Instructions PRO STICK...

Page 2: ...2...

Page 3: ...pareil avant d aller le retirer de l eau ou tout autre liquide 2 Cet appareil ne devrait pas tre utilis par des enfants et une surveillance troite doit tre exerc e lorsque l appareil est utilis pr s d...

Page 4: ...aces chaudes incluant la cuisini re 13 Rel cher le bouton Marche Arr t et s assurer que le moteur est arr t compl tement D brancher l appareil de la prise d alimentation lec trique murale avant de met...

Page 5: ...t des dommages o il entre dans l appareil pour ensuite l effriter et le casser NE JAMAIS UTILISER L APPAREIL SI LE CORDON PR SENTE DES DOMMAGES OU SI L APPAREIL FONCTIONNE DE FA ON INTERMIT TENTE OU S...

Page 6: ...air dans le m lange Un mouvement d licat de haut en bas est tout ce que vous devez faire pour obtenir un r sultat rempli de saveurs pour vos recettes liquides Faire bien attention de ne pas retirer l...

Page 7: ...seulement lorsqu il est en dessous de la surface du liquide m langer 6 Ne jamais mettre des noyaux des os ou tout autre aliment dur dans le m lange car cela pourrait endommager les lames du m langeur...

Page 8: ...a main dans l eau ti de avec un savon doux Il n est pas n cessaire de retirer la lame du manche 3 Nettoyer le corps du moteur avec une ponge ou un linge humide Ne pas utiliser de nettoyant abrasif qui...

Page 9: ...by children and close supervision is necessary when any appliance is used near children 3 Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning To unplug grasp...

Page 10: ...let before putting on or taking off attachments and before cleaning SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY It may be plugged into an AC electrical outlet ordinary household c...

Page 11: ...DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY This appliance must be grounded while in use CAUTION To ensure continued prot...

Page 12: ...n motion is all you need to make the most flavorful full bodied liquid recipes Be careful never to remove the Think kitchen Hand Blender from the liquid while in operation NOTE If a piece of food beco...

Page 13: ...full The level of mixture will rise when blending and can overflow 8 Adding liquids that are warm not cold facilitates blending solids with liquids 9 For recipes calling for ice use crushed ice not w...

Page 14: ...ve cleansers which could scratch the surface 4 Never immerse the motor body in water Suggestion When processing foods with color like carrots the plas tic parts of the appliance can become discolored...

Page 15: ...15...

Page 16: ...and blender 300 WATTS 120 V CAUTION DO NOT IMMERSE IN WATER HOUSEHOLD USE ONLY READ INSTRUCTIONS BEFORE USING NE PAS IMMERGER DANS L EAU USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT LIRE TOUTES LES DIREC TIVES AVANT D...

Reviews: