THG G00.5600AE Installation Instructions Manual Download Page 1

1

THG-PARIS.COM

Ref. G00.5600AE / 2019-01-22

56642

17/07/2018

89

1/

2

118

5/

8

71

2 3/4

73

7/

8

200

7 7/8

146

5 3/4

2

07

1/

8

120

4 3/4

MAXI

24

1

1/2"

3/4"

3/4"

1

15

1

/2

1/2"

90

1

/2

1/2"

80 3 1/8 Mini

FR

 Corps de mitigeur thermostatique THG à encastrer 

avec cartouche à élément de cire, avec arrêt et inverseur 

3 sorties (position arrêt entre les sorties), livré avec boîtier 

d’encastrement

EN

 ¾˝ THG thermostat with wax cartridge with stop valve and 3 

outlets (stop position between outlets) deliveredwith a built-in 

box, no trim

CN

 

THG恒温混合阀体带蜡元件盒,带停止和逆变器3输出(输出之间的

停止位置),运货时带有嵌入式安装盒

DE

 UP-Thermostatkörper 3/4" mit Washskartusche mit 1 

Umsteller mit 3 Ausugängen und Absperrfunktion zwischen den 

Ausugängen, Montagebox

ES

 Cuerpo de termostático THG con 3 salidas y  foncíon de 

parada - entegrado con caja de emportar

IT

 Corpo di valvola miscelatrice termostatica THG da incasso 

con cartuccia ad elementi in cera, con arresto e invertitore a 3 

uscite (posizione di arresto tra le uscite), fornito con scatola da 

incasso

NL

 Thermostatische mengkraan THG om in te bouwen 

met patroon met waselement, met stopfunctie en 3 

uitgangen (stoppositie tussen de uitgangen), geleverd met 

inbouwbehuizing

RU

 

Корпус термостатического смесителя THG снабжен встроенным 

картриджем из воскового элемента, с функцией выключения и 

3 выходами (местонахождение выключения между выходами), 

поставляется с корпусом для встройки

 

،عمشلا صرنع يوحت ةشوطرخ ةطساوب هجمد بجاولا THG ةرارحلل مظنملا طلاخلا لكيه 

جمدلا قودنصب قفرم ،)جراخملا  ن ي�ب  ن ي�ب قلغلا عضو( جراخم 3 هيدل لوحمو قلغلا ةفيظو عم 

Outillage (Non-fourni)

Tools (Not provided)

工具(自备)

Werkzeuge (Nicht mitgeliefert)
Herramientas (no suministradas)
Utensili (non forniti)
Gereedschap (Niet meegeleverd)

инструменты (Не обеспечен)

)ةقفرم  ي�غ( تاودألا

FR

 Ce mitigeur est équipé d’un système anti-brûlure, 

en cas de rupture d’alimentation en eau froide, l’eau 

chaude est coupée instantanément.  

EN

 

This mixer tap is fitted with an anti-scald system; 

if the cold water supply is cut off, the hot water 

supply is shut off immediately. 

CN

 

该混水阀具有防烫系统;在没有冷水的情况下,热水将被

立即切断;

DE

 

Der Mischer ist mit einem System ausgestattet, das vor Verbrühungen 

schützt. Bei Unterbrechung der Kaltwasserzufuhr wird die Warmwasserzufuhr 

sofort abgestellt.

ES

 Este grifo está equipado con un sistema anti-quemaduras, en caso de 

ruptura del suministro de agua fría, el agua caliente se corta al instante. 

IT

 Questo miscelatore è dotato di un sistema anti-scottatura, in caso di 

mancanza di acqua fredda, l’erogazione di acqua calda viene bloccata.

NL

 Deze mengkraan is uitgerust met een anti-verbrandings systeem. Bij een 

blokkade van de koude watertoevoer wordt het hete water onmiddellijk 
afgesneden.

RU

 Этот смеситель оснащен системой защиты от ожогов, в случае перебоев с 

подачей холодной воды, горячая вода мгновенно перекрывается.

اروف نخاسلا ءاملا لصفُي ،درابلا ءاملاب دادمإلا عاطقنا لاح  ين� ،قا ت�حلا ةمواقم ماظنب زهجُم طلاخلا اذه 

OK

AR

AR

Ref.G00.6594

Ref. G00.5600AE

Ref. G00.5600AE/W 

Notice d’installation / 

Installation instructions

 / 

安装说明

 / 

Installationsanleitung

 / 

Instrucciones de instalación

 

Istruzioni per l’installazione

 / 

Installatie handleiding

 / 

Инструкции по установке

 / 

بيك ت�لا تاداشرإ

27

24

Summary of Contents for G00.5600AE

Page 1: ...gen geleverd met inbouwbehuizing RU THG 3 THG 3 Outillage Non fourni Tools Not provided Werkzeuge Nicht mitgeliefert Herramientas no suministradas Utensili non forniti Gereedschap Niet meegeleverd FR...

Page 2: ...ens 0 1 bar Empfohlen 3 bar Max Druckdifferenz zwischen hei em und kaltem Wasser 2 bar Warmwasservorlauf temperatur Hoch 85 C Mindestens 10 C h her als die gew nschte T C Empfohlen 65 C der empfohlene...

Page 3: ...D coupe EN Installation 1 Fixation 2 Waterproofing 3 Tiling 4 Cutting CN 1 2 3 4 DE Installation 1 Befestigung 2 Abdichtung 3 Fliesen 4 Schneiden ES Instalaci n 1 Fijaci n 2 Sellado 3 Azulejos 4 Corte...

Page 4: ...lerkartusche 8 Kalibrierung ES Instalaci n continuaci n 5 Junta 6 Prueba y limpieza 7 Montaje cartucho termost tico y cartucho de inversor 8 Calibraci n IT Installazione continua 5 Sigillatura 6 Prov...

Page 5: ...aarden de schoonmaak en het onderhoud van de kranen worden vermeld in de algemene verkoopvoorwaarden RU Ref G00 6596 Changement clapet anti retour Change check valve R ckschlagventil wechseln Cambio d...

Page 6: ...pl stico Sostituzione anello di plastica Plastic ring vervangen 1 2 3 Traitement anti l gionellose Anti legionellosis treatment Schutzbehandlung vor Legionellosen Tratamiento contra la legionelosis Tr...

Page 7: ...ectly set Pressure differential between hot and cold water 2 bars Reset the temperature Check the water supply pressure levels The mixer tap does not control the water temperature correctly The contro...

Page 8: ...Thermostatic handle is hard to turn Cap is not screwed in abutment The threaded stem is too long Unscrew the cap and check if there is no debris or sediment Check the cutting of the threaded stem 2 B...

Reviews: