background image

 
 

7

 /

8

 

Nov.2014 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Garantie générale de 5 ans

 (acceptation après expertise) de la robinetterie et de la finition chromée. 

Garantie de 1 an

 pour les traitements hors chromé (acceptation après expertise) 

 

5 years general Warranty :Valves, fitting and our chrome finish  
All other finishes are Warranted For 1 year claims are accepted after analyze. 

 

 Installation par des professionnels, conformément aux règles de l’art, aux normes et DTU. 

Installations must be carried out by professional plumbers / contractors and in accordance with the code of practice and standards in line with DTU.

 

 

 Utilisation conforme à leurs destinations et aux prescriptions d’utilisation. 

    Products must be used and maintained in accordance with their purpose and in line with  manufacturers instructions. 

 

 Entretien régulier  (changement des joints, nettoyage des filtres et aérateurs, détartrage des  mécanismes, graissage, …) ; 

Product must be regularly maintained and must include regular cleaning out of aerators and filters. Where necessary systems should be de-scaled to reduce the damaging 
effects of hard water calcium build up which are beyond the control of the manufacturer. 
 

        

 Nettoyage régulier de la robinetterie avec des produits non corrosifs et non abrasifs (eau savo nettoyage avec  un chiffon doux) 

    Cleaning must be undertaken with non-abrasive and non-corrosive products and cloths. 

 

 

Exclusions de la garantie - Warranty exclusions 

 

     

 Pièces d’usure (inverseurs, têtes à clapet ou céramique, cartouche céramique ou thermostatique)

 Normal wear and tear of working parts to include diverters, ceramic 

heads, spindle heads, ceramic or thermostatic cartridges 

     

 Dégât du au gel - 

 Frost damage 

     

 Choc accidentel - 

 Accidental impact 

     

 Utilisation de produits corrosifs ou abrasifs

 – Use of corrosive or abrasive products which includes marble cleaners. 

     

 Dégât causé par passage de corps étranger (canalisations non purgées)

  

     Damage from particles of dirt, etc caused by lack of cleaning of aerators or filters.

 

     

 Mauvaise installation. 

Incorrect installation. Damage to products caused by installation or dismantling.

 

 

Service après vente - After-sales service for defective product 

 

      

 Le Service après-vente T.H.G. assure la prise en charge d’un produit défectueux à la demande d’un distributeur.

 

3)  

Branchement sur installation Led maison

 /  

Connection on Installation LED home

 Un électricien qualifié peut intégrer les led de la batterie de lavabos dans un éclairage de salle de bain plus global. 
Dans ce cas la télécommande et le boitier d’alimen variateur ne doivent pas être commandés (il faut 
uniquement commander la référence 151LED. 
Alimentation 12-24V + variateur et interrupteur spécifique led à prévoir. 
 

A qualified electrician can integrate LED battery sinks in the  lighting bathroom. In this case the remote 
and the supply box + variator  must not be ordered (only order the 151LED reference.  
+ Power supply 12-24V + variator and specific switch led to predict.

 

GARANTIE, NETTOYAGE ET MAINTENANCE  / WARRANTY, CLEANING AND MAINTENANCE 

Summary of Contents for U6J-151LED

Page 1: ...es Caracteristics L installation doit être conforme à la NF C 15 100 L éclairage Led fonctionne en 12V le boitier avec transformateur doit être impérativement placé hors volumes 1 et 2 The installation must be in accordance with NF C 15 100 LED lighting functions with 12V The box with transformer must imperatively be placed out volumes 1 and 2 Le transformateur doit impérativement être placé dans ...

Page 2: ...2 8 Nov 2014 Installation Mettre le côté en position Place the rim mounted Serrer l écrou à plateau Overtighten the nut Montage avec rosace Montage sans rosace ...

Page 3: ...es Fit the spout Block nut Connect the rim mounted with the T junction using hoses 3 INSTALLATIONS POSSIBLES 1 Installation avec commande par télécommande références commerciales commandées 151LED 6801 6802 2 Installation avec commande par interrupteur potentiomètre références commerciales commandées 151LED 6803 3 Branchemenent sur installation LED maison 3 INSTALLATIONS ARE POSSIBLE 1 Installatio...

Page 4: ...r le bouton poussoir qui se trouve dans la boite de raccordement les leds clignotent lentement pendant 60s Appuyer enfin 10s sur le bouton de la télécommande jusqu à ce que les leds s arrètent de clignoter l appairage est réalisé Une seule télécommande peut être appairer à plusieurs cartes électroniques Recommencer l appairage dans le cas d un dysfonctionnement Pairing procedure on the remote Pres...

Page 5: ...ne nouvelle fois les leds s éteignent The remote control enables you to switch on the LED lighting with 5 levels of intensity The remote control enables you to switch on the LED lighting with 5 levels of intensity 1st pression on the button the lower light intensity 2nd pression on the button more light intensity untill the 5th pression the higher light intensity 6th pression on the button the lig...

Page 6: ...h potentiometer Un variateur peut commander plusieurs batteries de lavabo référence 151LED A variator can control several batteries sink reference 151LED Le branchement des LEDS est à effectuer ici fil rouge sur le après branchement refermer correctement la boite The connection of the LEDs is to do here red wire on the After connection close the box properly ...

Page 7: ...rranty exclusions Pièces d usure inverseurs têtes à clapet ou céramique cartouche céramique ou thermostatique Normal wear and tear of working parts to include diverters ceramic heads spindle heads ceramic or thermostatic cartridges Dégât du au gel Frost damage Choc accidentel Accidental impact Utilisation de produits corrosifs ou abrasifs Use of corrosive or abrasive products which includes marble...

Page 8: ...py water applied rinsed and then dried off with a soft non abrasive cloth Tous les produits abrasifs contenant de l alcool ou basés sur d autre acides ainsi que les anti tartre sont à exclure Pour un entretien plus approfondi trace résiduelle ou de calcaire nous commercialisons deux types de produits suivant la finition Abrasive products which contain alcohol acid or anti scale ingredients are pro...

Reviews: