THG PARIS U6J-151LED Manual Download Page 4

 
 

4

 /

8

 

Nov.2014 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Le branchement des leds est à effectuer ici, fil rouge sur le +, après branchement refermer correctement la boite. 

 

The connection of the LEDs is to do here, red wire on the +. After connection close the box properly. 

Transformateur 12V 

Transformer 12 V 

Transformator 12 V 

Bouton de télécommande 

Remote control Button 

Bouton poussoir 

Pushbutton

 

1)

 

Installation avec télécommande

 / 

Installation with commande by remote system 

Procédure d’appairage (jumelage) de la télécommande 

Appuyer pendant 10s sur le bouton poussoir qui se trouve dans la boite de 
raccordement, les leds clignotent lentement pendant 60s. Appuyer enfin 10s sur le 
bouton de la télécommande jusqu’à ce que les leds s’arrètent de clignoter, l’appairage 
est réalisé. Une seule télécommande peut être appairer à plusieurs cartes 
électroniques. 

Recommencer l’appairage dans le cas d’un dysfonctionnement.

  

 

Pairing procedure on the remote  

 

Press for 10s on the button which is located in the connecting box. The LEDs 
flash slowly for 60 seconds. Press finally 10s on the button on the remote until 
the LED stops flashing, the pairing is done. One remote can be paired with 
several electronic cards.

 

Repeat the pairing in the case of a malfunction

 

Summary of Contents for U6J-151LED

Page 1: ...es Caracteristics L installation doit être conforme à la NF C 15 100 L éclairage Led fonctionne en 12V le boitier avec transformateur doit être impérativement placé hors volumes 1 et 2 The installation must be in accordance with NF C 15 100 LED lighting functions with 12V The box with transformer must imperatively be placed out volumes 1 and 2 Le transformateur doit impérativement être placé dans ...

Page 2: ...2 8 Nov 2014 Installation Mettre le côté en position Place the rim mounted Serrer l écrou à plateau Overtighten the nut Montage avec rosace Montage sans rosace ...

Page 3: ...es Fit the spout Block nut Connect the rim mounted with the T junction using hoses 3 INSTALLATIONS POSSIBLES 1 Installation avec commande par télécommande références commerciales commandées 151LED 6801 6802 2 Installation avec commande par interrupteur potentiomètre références commerciales commandées 151LED 6803 3 Branchemenent sur installation LED maison 3 INSTALLATIONS ARE POSSIBLE 1 Installatio...

Page 4: ...r le bouton poussoir qui se trouve dans la boite de raccordement les leds clignotent lentement pendant 60s Appuyer enfin 10s sur le bouton de la télécommande jusqu à ce que les leds s arrètent de clignoter l appairage est réalisé Une seule télécommande peut être appairer à plusieurs cartes électroniques Recommencer l appairage dans le cas d un dysfonctionnement Pairing procedure on the remote Pres...

Page 5: ...ne nouvelle fois les leds s éteignent The remote control enables you to switch on the LED lighting with 5 levels of intensity The remote control enables you to switch on the LED lighting with 5 levels of intensity 1st pression on the button the lower light intensity 2nd pression on the button more light intensity untill the 5th pression the higher light intensity 6th pression on the button the lig...

Page 6: ...h potentiometer Un variateur peut commander plusieurs batteries de lavabo référence 151LED A variator can control several batteries sink reference 151LED Le branchement des LEDS est à effectuer ici fil rouge sur le après branchement refermer correctement la boite The connection of the LEDs is to do here red wire on the After connection close the box properly ...

Page 7: ...rranty exclusions Pièces d usure inverseurs têtes à clapet ou céramique cartouche céramique ou thermostatique Normal wear and tear of working parts to include diverters ceramic heads spindle heads ceramic or thermostatic cartridges Dégât du au gel Frost damage Choc accidentel Accidental impact Utilisation de produits corrosifs ou abrasifs Use of corrosive or abrasive products which includes marble...

Page 8: ...py water applied rinsed and then dried off with a soft non abrasive cloth Tous les produits abrasifs contenant de l alcool ou basés sur d autre acides ainsi que les anti tartre sont à exclure Pour un entretien plus approfondi trace résiduelle ou de calcaire nous commercialisons deux types de produits suivant la finition Abrasive products which contain alcohol acid or anti scale ingredients are pro...

Reviews: