background image

8

THG-PARIS.COM

Ref. G00.5200AE / 2019-05-03

Problèmes de fonctionnement / 

Operating Problems

 / 

操作问题

 / 

Betriebsprobleme

 / 

Problemas de funcionamiento

 /  

Problemi di funzionamento

 / 

Gebruiksproblemen

 / 

Операционные проблемы

 / 

ليغشتلا لكاشم

Anomalies / 

Abnormalities

 / 

异常

 / 

Anomalien

 / 

Anomalías

 

Anomalie

 / 

Afwijkingen

 / 

аномалии

 / 

تللاتخا

Causes / 

Causes

 / 

原因

 / Ursachen

 / 

Causas

 

Cause

 / 

Oorzaken

 / 

причины

 / 

بابسألا

Solution / 

Solution

 / 

解决方案

 / 

Lösung

 / 

Solución

 

Soluzioni

 / 

Oplossing

 / 

решение

 / 

لولحلا 

En la primera puesta en marcha, el agua mezclada 

solo llega fría o caliente

Las alimentaciones del agua están invertidas

Comprobar y conectar correctamente

No hay flujo de agua mezclada o solo hay flujo en 

las posiciones extremas de la manija

Una de las aguas no llega

Verifique las válvulas de cierre

La temperatura del agua mezclada sigue la rotación 

del mango pero con un cierto retraso

Grifo desajustado Presión diferencial entre agua fría 

y caliente > 2 bares

Ajuste de temperatura.  

Comprobar las presiones de la alimentación

El grifo no regula

La válvula reguladora está bloqueada - una 

impureza bloquea el funcionamiento

Desmontar y limpiar el cartucho

La manija del grifo es difícil de maniobrar

La tapa no está atornillada al máximo. La varilla 

roscada es demasiado larga

Destornillar la tapa y verificar que no haya yeso 

o suciedad. Comprobar el corte de la varilla roscada

Al primo utilizzo, l’acqua miscelata arriva solo 

fredda o calda

I collegamenti sono invertiti

Controllare e collegare correttamente

Nessun flusso di acqua miscelata o flusso solo nelle 

posizioni estreme della maniglia

Uno dei collegamenti è bloccato

Controllare le valvole di arresto

La temperatura dell’acqua miscelata segue la 

rotazione della maniglia ma con un certo ritardo

Il miscelatore non è correttamente settato. 

Differenza di pressione tra acqua fredda e calda> 

2 bar

Resettare la temperatura. Controllare le pressioni di 

alimentazione

Il miscelatore non regola correttamente la 

temperatura

La valvola di regolazione è bloccata -  impurità 

impediscono il corretto funzionamento

Smontare e pulire la cartuccia

La maniglia del miscelatore è difficile da manovrare La copertura non è avvitata in battuta. L’asta 

filettata è troppo lunga

Svitare il coperchio e verificare che non sia presente 

intonaco o sporco. Controllare il taglio dell’asta 

filettata

Bij het eerste gebruik van de kraan zal het 

gemengde water alleen warm of koud zijn

De watertoevoer leidingen zijn verkeerd om 

aangesloten

Controleer en installeer op correcte wijze

Er stroomt alleen gemengd water wanneer de 

stopkranen in extreme posities staan

Een van de toevoeren is afgesloten

Controleer de stopkranen

Er zit een vertraging in de verandering van 

temperatuur wanneer  de temperatuurinstelling 

gewijzigd wordt

De mengkraan is niet correct afgesteld. 

Drukverschil tussen koud en warm water is groter 

dan 2 bar

Temperatuur moet opnieuw gekalibreert worden. 

Controleer daarnaast de druk van de toevoer

De kraan regelt de water temperatuur niet goed

Thermostaat element wordt geblokkeerd - vuil 

binnen de leidingen is waarschijnlijk de oorzaak

Demonteer en reinig het thermostaat element

De knop is moeilijk te draaien

Mogelijk is de afdekkap niet juist op het 

schroefdraad gedraaid. Draadeind te lang

Schroef de afdekkap los en controleer of er 

geen gips of vuil is. Controleer de maat van de 

draadstang

При первом запуске смешанная вода поступает 

только в холодном или горячем состоянии

Водоснабжение отменено

Проверьте и подключите правильно

Нет смешанного потока воды или потока только в 

крайних положениях ручки

Одна из питательной воды не

Проверить запорные клапаны

Температура смешанной воды следует за вращением 

ручки, но с некоторым смещением

Неопределенный смеситель. Дифференциальное 

давление между холодной и горячей водой > 2бар

Регулировка температуры. Проверить давление 

подачи

Смесительный клапан не регулирует

Управляющий клапан заблокирован - Работа блоков 

примесей

Снятие и очистка картриджа

Рычаг миксера трудно маневрировать

Крышка не ввинчивается в стопор. Слишком длинный 

резьбовой стержень

Отвинтите крышку и проверьте, нет ли гипса или 

примесей. Проверьте разрез резьбового стержня

ًادراب وأ ًانخاس لإ طلتخملا ءاملا لصي ل ،لىوألا ةرملا  يف� هيلغشت دنع

هايملا يَدروُم سكع مت

حيحصلا لصولاو ققحتلا

ديلا عضاوم  يف� قفدت طقف كانه وأ طلتخملا ءاملل قفدت كانه سيل 

ىوصقلا

نيَدروُملا دحأ نم ءاملا لصي ل

فاقيإلا تامامص نم ققحتلا

ف ي�عم رخأت عم نكل ديلا نارود عبتت طلتخملا ءاملا ةرارح ةجرد راب 2> نخاسلا ءاملاو درابلا ءاملا  ف ي�ب طغضلا نيابت .طوبضم  ي�غ طلاخلا

دادمإلا طغض نم ققحتلا .ةرارحلا طبض

مّظنُي ل طلاخلا

لاغتشلا نسح قيعت بئاوشلا-روصحم ميظنتلا مامص

اهفيظنتو ةشوطرخلا  ّكف

هيف مكحتلا بعصي طلاخلا ضبقم

مزلالا نم  ش�كأ ليوط  ي ب�لوللا بيضقلا .ماكحإب تّبثُي مل ءاطغلا

ليصفت نم ققحتلا .بئاوش وأ صج دوجو نم ققحتلاو ءاطغلا  ّلح 

ي ب�لوللا بيضقلا 

Summary of Contents for G00.5200AE

Page 1: ...ح المنظم الخالط هيكل دمج الدمج صندوق مع مرفقة الدقيقة ل Outillage Non fourni Tools Not provided 工具 自备 Werkzeuge Nicht mitgeliefert Herramientas no suministradas Utensili non forniti Gereedschap Niet meegeleverd инструменты Не обеспечен مرفقة ي غ دوات أ ال Ref G00 6594 FR Ce mitigeur est équipé d un système anti brûlure en cas de rupture d alimentation en eau froide l eau chaude est coupée instanta...

Page 2: ...de la temperatura deseada Recomendación 65 C Ø de las canalizaciones recomendadas 16 18 IT Informazioni idrauliche Pressione di esercizio Massimo 5 bar Minimo 0 1 bar Consigliata 3 bar Differenza di pressione massima tra acqua calda e fredda 2 bar Temperatura dell acqua calda di alimentazione massimo 85 C Minimo 10 C al di sopra della T C desiderata Consigliata 65 C Ø tubi raccomandati 16 18 NL Hy...

Page 3: ...tion 2 Waterproofing 3 Tiling 4 Cutting CN 安装 1 定位 2 防水工序 3 墙面完成面工序 4 切割 DE Installation 1 Befestigung 2 Abdichtung 3 Fliesen 4 Schneiden ES Instalación 1 Fijación 2 Sellado 3 Azulejos 4 Corte IT Installazione 1 Fissaggio 2 Impermeabilizzazione 3 Rivestimento 4 Taglio NL Installatie 1 Vastzetten 2 Afdichten 3 Tegelen 4 Afkorten van inbouw box RU установка 1 Закрепление 2 Гидроизоляция 3 плиточные ...

Page 4: ...cartridge 8 Calibration CN 安装 5 硅胶衬垫工序 6 测试和清洁 7 安装恒温阀芯 8 温度校准 DE Installation Fortsetzung 5 Abdichtung 6 Test und Spülen der Leitungen 7 Montage Thermostatkartusche 8 Kalibrierung ES Instalación continuación 5 Junta 6 Prueba y limpieza 7 Montaje cartucho termostático 8 Calibración IT Installazione continua 5 Sigillatura 6 Prova e pulizia 7 Montaggio cartuccia termostatica 8 Taratura NL Installati...

Page 5: ...казаны в общих условиях продажи العامةللبيع وط ش ال ي ف الصنبور وصيانة والتنظيف بالضمان المتعلقة العامة وط ش ال تظهر Ref G00 6596 Changement clapet anti retour Change check valve 截止阀更换 Rückschlagventil wechseln Cambio de la válvula de retención Sostituzione valvola di ritegno Vervang de terugslagklep Изменить обратный клапан الرجوع عدم صمام ي تغي 1 2 TURN WATER OFF FR Ce mitigeur est équipé d un s...

Page 6: ... Plastic ring vervangen Смена пластикового кольца البالستيك حلقة ي تغي 1 2 3 Traitement anti légionellose Anti legionellosis treatment 抗菌性 Schutzbehandlung vor Legionellosen Tratamiento contra la legionelosis Trattamento anti legionella Anti legionella behandeling Лечение анти легионеллы الفيالقة داء ضد معالجة HOT 90 C 194 F COLD OFF 1 3 2 TURN WATER OFF TURN WATER ON Réf 5100D ...

Page 7: ...set Pressure differential between hot and cold water 2 bars Reset the temperature Check the water supply pressure levels The mixer tap does not control the water temperature correctly The control valve is blocked An impurity is preventing correct operation Remove the cartridge assembly and clean it Thermostatic handle is hard to turn Cap is not screwed in abutment The threaded stem is too long Uns...

Page 8: ...het eerste gebruik van de kraan zal het gemengde water alleen warm of koud zijn De watertoevoer leidingen zijn verkeerd om aangesloten Controleer en installeer op correcte wijze Er stroomt alleen gemengd water wanneer de stopkranen in extreme posities staan Een van de toevoeren is afgesloten Controleer de stopkranen Er zit een vertraging in de verandering van temperatuur wanneer de temperatuurinst...

Reviews: