Thermor ACI 100L Installation And Instruction Manual Download Page 22

22

ENTRETIEN / MAINTENANCE / ONDERHOUD

IMPORTANT : PERIODIQUEMENT (AU MOINS UNE
FOIS PAR MOIS), IL EST NECESSAIRE DE METTRE PEN-
DANT QUELQUES SECONDES LE GROUPE DE SECURI-
TE EN POSITION DE VIDANGE. CETTE MANŒUVRE
PERMET D’EVACUER D’EVENTUELS DEPOTS POUVANT
A LA LONGUE OBSTRUER LA SOUPAPE DU GROUPE DE
SECURITE. LE NON RESPECT DE CETTE REGLE D’EN-
TRETIEN PEUT ENTRAINER UNE DETERIORATION DE LA
CUVE DU CHAUFFE-EAU ( NON COUVERTE PAR LA
GARANTIE).

• Vidange : opération indispensable si l’appareil doit
rester sans fonctionner dans un local soumis au gel.
1 - Couper le courant 
2 - Fermer l’arrivée d’eau froide 
3 - Vidanger grâce à la manette du groupe de sécurité
en ayant ouvert un robinet d’eau chaude
4 - Protéger le groupe de sécurité contre le gel 
5 - Pour remettre le chauffe-eau en service, voir
rubrique «Mise en Service».
NOTA : vidange en cas de gel sur les appareils à échan-
geur.
Circuit primaire :
1 - Déconnecter les arrières du serpentin
2 - Par l’intermédiaire d’un tube préalablement glissé
dans l’échangeur, siphonner l’eau
• Appeler votre installateur si le groupe de sécurité a
gelé.
• Détartrage : à faire effectuer tous les deux ans dans
les régions d’eaux entartrante ; s’adresser à 

une per-

sonne habilitée 

; ne pas gratter les parois de l’appareil.

Remarque :
Si les performances de votre appareil venaient à dimi-
nuer, il se peut que votre échangeur soit entartré, dans
ce cas, faites appel à votre installateur qui se chargera
de cette opération de nettoyage.
• Chauffe-eau électrique A.C.I.+ : après coupure de
l’alimentation électrique, le voyant vert A.C.I.  continue
de fonctionner (batterie); aucun risque de choc élec-
trique n’est à craindre.

IMPORTANT:  PUT THE SAFETY VALVE INTO THE DRAIN
POSITION FOR A FEW SECONDS PERIODICALLY (AT LEAST
ONCE A MONTH).  THIS OPERATION WILL ELIMINATE
ANY DEPOSIT THAT MIGHT OTHERWISE OBSTRUCT THE
SAFETY VALVE.  FAILURE TO RESPECT THIS MAINTENANCE
RULE COULD CAUSE DAMAGE TO THE WATER HEATER
TANK (NOT COVERED BY THE GUARANTEE).

• Drain:  essential operation if the equipment is to remain
out of service in a room subject to frost.
1 - Switch off the power supply.
2 - Close the cold water supply.
3 - Drain, opening a hot water tap and then using the safe-
ty valve handle.
4 - Protect the safety valve from frost.
5 - To switch your water heater on again, see "Start up"
section.
NOTE : Drain water heaters with heat exchanger if
frost occurs. Primary circuit :
1 - Disconnect coil intets
2 - Slide a tube into the water exchanger, and siphon
off the water through the tube.
• Call your installer if the safety valve has frozen.
• Descaling:  must be done every two years in regions with
hard water;  call a professional;  do not scrape the inside of
the heater.
Note : 
If the performances of your water heater drop, it is possible
that scale has built up inside your heat exchanger ; in this
case call your installer who will clean it.
• A.C.I.+ electric water heater:  the green A.C.I.+ indicator
it works (battery) after the electricity power supply is swit-
ched off;  there is no risk of an electric shock.
Check regularly that the green light it works.
If the A.C.I. light does it works, CALL YOUR
INSTALLER. The electronic circuit is equipped
with a recyclable battery that is not to be dis-
posed of.
• Verification of the magnesium anode (for
immersion element water heaters) :

BELANGRIJK: HET IS NOODZAKELIJK HET VEILIGHEIDSE-
LEMENT REGELMATIG (D.W.Z. TEN MINSTE EEN KEER
PER MAAND) EEN PAAR SECONDEN OP DE STAND
VOOR HET AFTAPPEN TE ZETTEN. OP DIE MANIER
WORDT HET EVENTUEEL AANWEZIGE VUIL DAT DE KLEP
OP DEN DUUR KAN VERSTOPPEN, AFGEVOERD. DOOR
NIET-NALEVING VAN DEZE REGEL KAN DE TANK VAN DE
BOILER BESCHADIGD RAKEN (IN DAT GEVAL GELDT DE
GARANTIE NIET).

• Het aftappen: een boiler die niet gebruikt wordt en die
aan vorst is blootgesteld moet worden afgetapt.
1 - Onderbreek de stroom.
2 - Draai de koudwatertoevoer dicht.
3 - Laat de tank leeglopen met behulp van de hendel van
het veiligheidselement en door een warmwaterkraan
open te draaien.
4 - Bescherm het veiligheidselement tegen vorst.
5 - Om de boiler opnieuw in dienst te stellen, raadpleeg
de rubriek "Indienststelling".
NOOT : Het aftappen van toesstellen met een warm-
tewisselaar bij vorst. Primair circuit :
1 - Ontkoppel de toevoer van de spiraal.
2 - Hevel het water over met behulp van een vooraf in
de warmtewisselaar gestoken slang.
• Raadpleeg uw installateur indien het veiligheidselement
bevriest.
• Ontkalking: laat de boiler in streken met kalkhoudend
water om de twee jaar door een bekwaam technicus ont-
kalken; schraap de binnenwand van het toestel niet
schoon.
Opmerking :
Werkt uw toestel minder goed, dan kan dat te wijten zijn
aan kalkaanslag op de warmtewisselaar ; raadpleeg in dat
geval uw installateur om de warmtewisselaar te laten rei-
nigen.
• Elektrische boiler A.C.I.+: na het onderbreken van de
stroom blijft het groene A.C.I. controlelampje 

in werking

zijn

(batterij); het risico op een elektrische schok is onbes-

taand.

Summary of Contents for ACI 100L

Page 1: ...CI ELEKTRISCHE BOILERS ACI VERWARMENDE BOILERS Notice d installation et d utilisation Garantie Installation and user s instruction manual Guarantee Voor de installatie en het gebruik Garantie Chauffe...

Page 2: ......

Page 3: ...r tr pied ajouter 492 mm 2 Puissance l export Height on tripod add 492 mm 2 Power for export Hoogte op driepoot 492 mm 2 Vermogen 150 1800 2200 MO 3 MO 1 59 1 69 1005 575 567 161 31 10 2 40 200 2400 2...

Page 4: ...sur abov bov 2000 MO 0 53 496 287 327 294 70 9 15L sous und ond 2000 MO 0 66 399 338 164 345 81 9 15L sur abov bov 1600 MO 0 58 399 338 236 345 81 9 30L sur abov bov 2000 MO 0 76 623 338 463 345 81 1...

Page 5: ...492 mm 1 Primaire temp rature 90 C d bit 2 m3 h Secondaire temp rature 10 45 C 2 Equipant les chaufffe eau mixtes 3 Kit lectrique en option Height on tripot add 492 mm 1 Primary temperature 90 C flew2...

Page 6: ...TITES CAPACIT S Fixation murale fixer l trier sur le mur l aide de goujons M8 pr alablement scell s et d crous M8 Attention on ne peut pas mettre un chauffe eau sur vier en lieu et place d un chauffe...

Page 7: ...van de buizen van het toestel een ruimte van ten minste 300 mm 100 l of 480 mm 150 200 l vrij Bevestighettoestelaandewandmetbehulpvan4voorafindemuurgemetstebouten 10mm 2boutenvolstaanvoordemodel len...

Page 8: ...f the installation type it must include a stop tap on the cold water supply before the safety valve A storage water heater may be used in two different ways 1 pressurized when it supplies several taps...

Page 9: ...is recommended that a retention tank should be pla ced under the water heater with drainage if the tank is installed on an upper floor 2 in free flow when only a single water tap is to be supplied Th...

Page 10: ...Connections for above sink models are under the water heater as in the case of wall mounted equipment Vertical wall mounted and horizontal water heaters may also be mounted in series using the same p...

Page 11: ...well in which the probe regulating the pri mary circuit can be placed optional If isolating valves are inserted it is essential that these valves should be left open to avoid overpressures inside the...

Page 12: ...t least 3 mm The thermostat was set so that the water temperature in the water heater is limited to 65 C 5 C in order to optimize energy consumption this improves resistance to corrosion and to scalin...

Page 13: ...or de ketels met warmtewisselaars Het is echter verplicht deze toestellen te aarden ACI If the security system set off change the electronique ther mostat SMALL TANKS The safety device is reset by mov...

Page 14: ...re Raccorder le fil de terre vert jaune sur la borne rep re sur la porte du chauffe eau Voir photos p 15 CONNECTION PROCEDURE The original connection for this water heater is configured for 230 V sing...

Page 15: ...ngselement Sonde temp rature Heat sensor Temperatuursensor Borne de terre Earthing terminal Aardingsklem Element chauffant Heating element Verwarmingselement Sonde temp rature Heat sensor Temperatuurs...

Page 16: ...u must plug in the A C I system otherwise the guarantee will not be valid VERPLICHT Om van de garantie gebruik te kunnen maken dient u verplicht het A C I systeem aan te sluiten 75 200 L 150 300 L Uni...

Page 17: ...0V st atite C ble non fourni N L Commande de pompe Cable non fourni POMPE ECS DHW pump Pomp warmtewisselaar POMPE ECS DHW pump Pomp warmtewisselaar CABLE ALIMENTATION ACI A ALIMENTER 24H 24 INTERRUPTE...

Page 18: ...s 500 l BRANCHEMENT LECTRIQUE BLIND IMMERSION ELEMENT ELECTRICAL CONNECTION A A A1 B1 C2 C1 D2 D1 B2 230 V A1 Passage de tri en mono raccordement des fils noirs modifier comme indiqu sur le sch ma Cha...

Page 19: ...230 V 230 V Sch mas non contractuels Diagrams not contractually binding Niet contractuele schema s ELEKTRISCHEAANSLUITINGENGEBLINDEERDEMODELLEN C1 C2 A1 A2 A3 B1 B2 B3 P1 P2 P3 D1 D2 400 V 400 V 19...

Page 20: ...hot water taps and fill it completely with water do not close the valves until flow takes place uniformly and there are no more pipe noises all air purged and pipes cleaned When filling is finished p...

Page 21: ...mmended that you put a retention tank with a drain under the water heater for installations on upper floors It is recommended that water with a TH content of 20 f should be treated If you use a soften...

Page 22: ...ccurs Primary circuit 1 Disconnect coil intets 2 Slide a tube into the water exchanger and siphon off the water through the tube Call your installer if the safety valve has frozen Descaling must be do...

Page 23: ...heater is opened The water hea ter must be drained and the seal must be replaced when replaci ng the element in water heaters equipped with a immersion element All replacement operations must be done...

Page 24: ...de installatie geldt als bewijsstuk Kan er geen bewijsstuk worden voorgelegd dan wordt de begindatum berekend op basis van de fabricageda tum die op het plaatje met de technische kenmerken op de boile...

Page 25: ...NF D 36 401 modification of the setting of the safety valve Abnormal corrosion due to an incorrect water connec tion or if the dielectric connections are not fitted direct contact between iron and cop...

Page 26: ...ices that is applicable in all cases under the conditions described in articles 1641 and subsequent articles in Civil Code Wanneer het toestel niet volgens de richtlijnen in deze handleiding wordt opg...

Page 27: ...ust always trip at the pressure defined by the manufacturer In particular it is recommended that the safety valve should be put into the drain position manually for a few moments once every month If n...

Page 28: ...ction activated Groen lichtje werking van de electronische beschereming Voyant orange t moin de chauffe Orange lamp heating indicator Oranje lichtje verwarming Si le voyant est teint contactez votre i...

Reviews: