ThermoProbe TL1 Series Instructions Manual Download Page 35

09/2012, JK 

 
Betriebstaste

 

Durch einmaliges Drücken der Betriebstaste wird das Gerät eingeschaltet. Binnen 20 Minuten schaltet sich das Instrument 
automatisch wieder aus. 
Wenn die Betriebstaste gedrückt und 4 Sekunden lang gehalten wird, wird die automatische Ausschaltfunktion deaktiviert. (Als 
Hinweis auf den Dauerbetrieb blinkt kurz das Wort „Conn“ auf dem Display.)  
Durch Gedrückthalten der Betriebstaste wird das Instrument ausgeschaltet; alle gespeicherten und gemittelten Messergebnisse 
werden gelöscht.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

* Nur Modell TL1-W 

 
Funktionstaste „f“ 

 

Durch Gedrückthalten der Funktionstaste 

f

 werden die Optionen im 

Menü

-Format angezeigt. Bei Anzeige der gewünschten Funktion 

die Taste loslassen. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

Anmerkungen:  

1.

 

Sobald das TL1 eingeschaltet wird, werden die Minimal-, Maximal- und Durchschnittsdaten laufend aktualisiert. Nach dem 
Einschalten und vor dem Anzeigen des minimalen, gemittelten und maximalen Werts 20 Sekunden warten, damit das Gerät 
die Daten erfassen kann.  

2.

 

Die Auflösung von 0,001 ist nur bei TL1-R-Modellen verfügbar. 

3.

 

Der Nullabgleich ist nur bei TL1-R-Modellen verfügbar.  

 
 
Display-Pfeile 

Die Pfeile auf der linken Seite des Displays zeigen Ihnen auf einen Blick, ob die gemessene Temperatur ansteigt, sinkt oder sich 
stabilisiert hat. Dabei steht der 

Aufwärtspfeil

 für einen Anstieg der Temperatur, der 

Abwärtspfeil

 für eine Abnahme der Temperatur 

und das Fehlen des Pfeils für eine Stabilisierung. 

 

 
Batterieprüfung 

Bei einer niedrigen Batteriespannung erscheint auf dem Display der Hinweis „Lo bAtt“, bevor die normale Anzeigefunktion wieder 
aufgenommen wird.  Wenn „Lo bAtt“ angezeigt wurde, darf kein Versuch zur Kalibrierung des Instruments unternommen werden, 
da die neuen Kalibrierungswerte evtl. nicht korrekt gespeichert werden. 
 

Betriebstaste

 

Funktion

 

Anzeige 

Einmal kurz drücken

 

Gerät ein 

 

 

4 Sekunden halten

 

 

Aktivierung des 

Dauerbetriebs

 

„Conn“

 

*Drücken und loslassen 

bei Anzeige von „LigHt“ 

 

 Einschalten der 

Hintergrundbeleuchtung für 

10 Sek.

 

„LigHt“

 

Drücken und loslassen 

bei Anzeige von „oFF“ 

 

 Gerät aus 

(Setzt Messungen zurück)

 

“oFF”

 

Halten und loslassen bei 

Anzeige von:

 

Funktion („f“)

 

Beispiel auf Display

 

 „Fn“ 

 

Zeigt niedrigsten, gemittelten und höchsten 

Messwert an

 

   78.61 L, 78.70 A, 78.93 H

 

 „C-F“ 

 

  Wechselt zur jeweils anderen Maßeinheit

 

„76.3 F“ oder „24.6 C“

 

 „dEC“

 

 2

Ändert die Anzeigeauflösung (0,1, 0,01 oder 

0,001)

 

„76.3 F“ oder „24.6 C“ 

 

 „ZERo“

 

3

Zeigt Nullabgleich an

 

„0.005“ 

 

Summary of Contents for TL1 Series

Page 1: ...s good batteries etc If necessary check measurement accuracy If any defects are found the instrument should not be used until repairs have been made d Power source must be removed before performing an...

Page 2: ...09 2012 JK FEATURES SPECIFICATIONS...

Page 3: ...f the battery is aligned with symbol embossed in the battery case d For models with AAA batteries the user must make certain that the rubber spacer remains in place after servicing the batteries This...

Page 4: ...minimum maximum and average data is continuously updated Wait 20 seconds after power on to allow collection of readings before viewing minimum average and maximum 2 0 001 Resolution available on TL1 R...

Page 5: ...1 Simultaneously press the function and on off button Release when AdJ is displayed to enter zero correction mode 2 While in zero correction mode press and hold the power button to select UP dn SAVE...

Page 6: ...l environment and in accordance with the following EC Directives ThermoProbe Inc hereby declares the ThermoProbe Inc Models TP7 C TP9 TL1 A TL1 W and TL1 R to be in conformity with EC ATEX Directive 9...

Page 7: ...es batteries sont charg es etc Si besoin v rifier sa pr cision de mesure En cas de d faut ne pas utiliser l instrument jusqu ce qu il soit r par d L alimentation doit tre enlev e avant toute op ration...

Page 8: ...Bo tier standard en aluminium anodis Poids avec capteur 8 pouces 3 6 oz 102 g 9 5 oz 269 3 g 4 6 oz 130 4 g Caract ristiques de fonctionnement Arr t automatique ou fonctionnement continu lectures min...

Page 9: ...bouton de mise sous tension pour mettre l appareil en marche L instrument s arr tera automatiquement au bout de 20 minutes Appuyer sur le bouton de mise sous tension et le garder appuy pendant 4 seco...

Page 10: ...uand l affichage indique Lo bAtt car les nouvelles valeurs de calibration risquent de ne pas tre enregistr es correctement dans la m moire Codes d erreur ErrHI indique des valeurs trop hautes c est di...

Page 11: ...ajustements 6 Pour enregistrer et sortir apr s avoir fait des corrections maintenir la pression sur le bouton de mise sous tension jusqu ce que l affichage indique SAVE 7 Pour sortir sans aucune corr...

Page 12: ...nvironnement industriel et conform ment aux Directives CE ThermoProbe Inc d clare par la pr sente que les mod les TP7 C TP9 TL1 A TL1 W et TL1 R ThermoProbe Inc sont conformes la Directive 94 9 EC ATE...

Page 13: ...arse que el instrumento est completo que tenga las pilas en condiciones etc Si es necesario compruebe la fiabilidad de las mediciones Si se detecta alg n defecto no deber usarse el instrumento hasta q...

Page 14: ...sor de acero inoxidable de 1 4 pulg 6 4 mm de di metro 200 Ohmios Detector de temperatura de resistencia RTD siglas en ingl s de platino enrollado Construcci n de cubierta Cubierta de aluminio anodiza...

Page 15: ...raci n m nima entre la montura del sensor y la fuente de temperatura para asegurar que el cuerpo del term metro no supera los 40 C Figura 1 Profundidad de inmersi n del TL1 INTERFAZ DEL USUARIO Bot n...

Page 16: ...ilas Cuando el voltaje de las bater as est bajo el instrumento indicar Lo bAtt en pantalla antes de reanudar las funciones en pantalla normales No trate de calibrar el instrumento si aparece Lo bAtt e...

Page 17: ...cia abajo pulsando el bot n de funci n 5 Si se selecciona CAnC cancelar el instrumento todav a en el modo de correcci n a cero y podr n realizarse m s ajustes 6 Para guardar y salir despu s de haber h...

Page 18: ...al y de conformidad con las siguientes directivas de la CE ThermoProbe Inc declara por la presente que los modelos TP7 C TP9 TL1 A TL1 W y TL1 R de ThermoProbe Inc est n de acuerdo con Directiva ATEX...

Page 19: ...09 2012 JK TL1 TL1 A TL1 W TL1 R ThermoProbe 20 40 C ThermoProbe a IEC 60079 14 b TL1 TL1 W c d e ThermoProbe ATEX IECEx ISA RP12 6 TL1 II 2 G Ex ib IIC T4...

Page 20: ...0 F 148 9 C 4 32 F 0 C 120 F 48 9 C 200 F 93 3 C 300 F 148 9 C 5 4 F 20 C 32 F 0 C 120 F 48 9 C 200 F 93 3 C 300 F 148 9 C 0 1 F 0 06 C 0 1 F 0 06 C 0 07 F 0 04 C 0 03 F 0 017 C 0 03 F 0 017 C 0 03 F...

Page 21: ...JK a b 2 TL1 c d AAA e 2 TL1 W TL1 R Duracell AAA LR03 MN2400 TL1 W TL1 R Panasonic AAA LR03 LR03XWA TL1 W TL1 R Gold Peak AAA LR03 GP24A TL1 A Duracell CR2032 LiMnO2 DL2032 4 101 6 TL1 40 C 1 TL1 TL...

Page 22: ...09 2012 JK 20 4 Conn TL1 W f f 4 Conn LigHt 10 LigHt oFF oFF f Fn 78 61 L 78 70 A 78 93 H C F 76 3 F 24 6 C dEC 2 0 1 0 01 0 001 76 3 F 24 6 C ZERo 3 0 005 TL1 A...

Page 23: ...09 2012 JK 1 TL1 20 2 0 001 TL1 R 3 TL1 R Lo bAtt Lo bAtt ErrHI ErrLO TL1 R 1 f on off AdJ 2 UP dn SAVE no SAVE CAnC 3 UP 4 dn 5 CAnC 6 SAVE 7 no SAVE 8 9 ZERo...

Page 24: ...09 2012 JK ThermoProbe Inc ThermoProbe Inc ThermoProbe Inc ThermoProbe Inc 112A JETPORT DR PEARL MS 39208 1 601 939 1831 1 601 355 1831 sales thermoprobe net www thermoprobe net...

Page 25: ...moProbe Inc TP7 C TP9 TL1 A TL1 W TL1 R ThermoProbe Inc ThermoProbe Inc TP7 C TP9 TL1 A TL1 W TL1 R EC ATEX 94 9 EC ATEX DEMKO EN 60079 0 2009 EN 60079 11 2007 11K04891 ThermoProbe Inc 112A Jeport Dr...

Page 26: ...ificare l accuratezza della misurazione In caso vengano rilevati dei difetti lo strumento non deve essere utilizzato fino a quando non vengono eseguite le dovute riparazioni d Rimuovere l alimentazion...

Page 27: ...stodia ad alta resistenza in alluminio anodizzato montaggio orizzontale Custodia standard in alluminio anodizzato Peso con sensore 8 3 6 once 102 g 9 5 once 269 3 g 4 6 once 130 4 g Caratteristiche op...

Page 28: ...la custodia del termometro non superi i 40 C Figura 1 Profondit d immersione di TL1 INTERFACCIA UTENTE Pulsante Accensione Il dispositivo si accender premendo una volta il pulsante di accensione Lo s...

Page 29: ...rmali funzioni di visualizzazione Se viene visualizzato il messaggio Lo bAtt evitare di calibrare lo strumento in quanto i nuovi valori di calibrazione potrebbero non essere archiviati correttamente n...

Page 30: ...la lo strumento ancora in modalit di calibrazione dello zero e possono essere effettuate ulteriori modifiche 6 Per salvare e uscire dopo aver apportato le modifiche tenere premuto il pulsante di accen...

Page 31: ...ndustriale e in conformit con le seguenti Direttive CE ThermoProbe Inc con la presente dichiara che i modelli TP 7C TP9 TL1 A TL1 W e TL1 R di ThermoProbe Inc sono conformi a Direttiva CE ATEX 94 9 EC...

Page 32: ...rden es ist sicherzustellen dass das Instrument komplett ist die Batterien in Ordnung sind usw Gegebenenfalls ist auch die Messgenauigkeit zu berpr fen Bei Feststellung von M ngeln darf das Instrument...

Page 33: ...76 mm reduzierter Spitze 100 Ohm Klasse Edelstahl F hlerrohr 6 35 mm Durchmesser drahtgewickelter Platin Temperaturf hler 200 Ohm Geh usekonstruktion Standardm iges Alu Eloxalgeh use Alu Eloxal Hochl...

Page 34: ...stell Nr TL1 W TL1 R Duracell AAA LR03 Alkali MN2400 TL1 W TL1 R Panasonic AAA LR03 Alkali LR03XWA TL1 W TL1 R Gold Peak AAA LR03 Alkali GP24A TL1 A Duracell CR2032 LiMnO2 DL2032 EINTAUCHTIEFE F r opt...

Page 35: ...Display Pfeile Die Pfeile auf der linken Seite des Displays zeigen Ihnen auf einen Blick ob die gemessene Temperatur ansteigt sinkt oder sich stabilisiert hat Dabei steht der Aufw rtspfeil f r einen A...

Page 36: ...ste kann die Temperatur nach unten korrigiert werden 5 Bei Auswahl von CAnC Cancel Abbrechen bleibt das Ger t im Nullabgleichmodus sodass weitere Korrekturen vorgenommen werden k nnen 6 Zum Speichern...

Page 37: ...enden Normen Industrieumgebung und gem den folgenden EG Richtlinien erkl rt ThermoProbe Inc hiermit dass die Modelle TP7 C TP9 TL1 A TL1 W und TL1 R konform sind mit EG ATEX Richtlinie 94 9 EG Ger te...

Reviews: