THERMEx VERTICAL 515 Manual Download Page 12

12

English

!

 The appliance must be installed by a qualified person 

in compliance with the instructions provided.

!

 Wear gloves when carrying out installation and 

maintenance operations.

AIr VENT

(for ducting versions)

!

  Prepare the hole and the air vent duct (150 mm dia-

meter).

!

  Use a duct of the minimum indispensible length.

!

  Use a duct with as few elbows as possible (maximum 

elbow angle: 90°).

!

  Avoid drastic changes in the duct cross-section.

!

  Use a duct with an as smooth as possible inside.

!

  The duct must be made of certified material.

!

  Do not connect the hood to smoke exhaust ducts 

for the products of combustion (boilers, fireplaces, 

stoves, etc).

!

  For the air vents comply with the provisions laid down 

by the competent authorities. 

In addition, the air must not be evacuated through a 

hole in the wall unless specifically intended for this 

purpose.

!

  Fit air intakes in the room to prevent the hood from 

creating a negative pressure in the room (which must 

not exceed 0.04 mbar); if the hood is used at the 

same time as non-electrical equipment (gas-, oil- and 

charcoal-fired stoves, etc.) the exhaust gas may be 

sucked in by the heat source.

FIlTErING or dUCTING VErSIoN ?

The hood may be in filtering or in ducting version.  Deci

-

de from the outset which type is to be installed.

For better efficiency, we recommend installing the hood 

in the ducting version (if possible).

 ducting version

The hood purifies the air and evacuates it to the outside 

through an exhaust duct (diameter 150 mm).

 Filtering version

The hood purifies the air and recycles  the clean air 

back into the room. For this version, the following are 

required: 1 air baffle, 1 reducer, 1 charcoal filter.

The upper flue air evacuation slots must be positioned 

at the top.

CoNTrolS

MoTor SWITCH (A)

0 – 

Motor off

1 – 

Motor on at 1

st

 speed

2 – 

Motor on at 2

nd

 speed

 

3 – 

Motor on at 3

rd

 speed

 

lIGHT SWITCH (B)

0 – Light off

1 – Light on

B

A

MAINTENANCE

!

  Before cleaning or maintenance cut the power.

Cleaning the hood

WHEN TO CLEAN IT: clean it at least every 2 months 

to prevent the risk of fire.

EXTERNAL CLEANING: use a cloth moistened in luke-

warm water and neutral detergent (for painted hoods); 

use specific products for steel, copper or brass hoods.

INTERNAL CLEANING: use a cloth (or brush) soaked 

in denatured ethyl alcohol.

WHAT NOT TO DO: do not use abrasive or corrosive 

products (e.g. metal sponges, brushes, too hard bru-

shes, very aggressive detergents, etc.)

Cleaning the grease filters

WHEN TO CLEAN IT: clean it at least every 2 months 

to prevent the risk of fire.

HOW TO REMOVE THE FILTERS: push the catch near 

the handle towards the rear of the hood and pull the 

filter downwards

HOW TO CLEAN THE FILTERS: hand wash or in the 

dishwasher using a neutral detergent. If washing in the 

dishwasher, possible discoloration of the filters does not 

in any way compromise their functioning.

EN

Summary of Contents for VERTICAL 515

Page 1: ...26 Suomi 28 Svenska 30 32 Rom n 34 e tina 36 Slovensky 38 Istruzioni per l uso Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen Brugsanvi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 6x 6x 4 8x38mm 2x 1x 2x 1x 2x 4 8x38mm 2x 2x 4 8x38mm 1x 1x 2x 15cm 12 5cm 1x 1x 1x 1x 2x 3 9x6mm 2x 3 9x6mm 2x 3 9x9 5mm EXT 2x 3 9x9 5mm...

Page 4: ...4 L 65 cm min 1A 1 1B 1C EXT...

Page 5: ...5 2 3 4 5 4 8 x 38 mm 7 6...

Page 6: ...6 10 11 248 mm 3 9x6 mm 9 12 13 4 8 x 38 mm 8...

Page 7: ...7 16 19 14 18 17 8 mm 15 4 8 x 38 mm EXT...

Page 8: ...8 21 22 23 20 24 3 9x6 mm 3 9 x 9 5 mm...

Page 9: ...9...

Page 10: ...io ne filtrante Decidere sin dall inizio il tipo di installazio ne Per una maggiore efficienza consigliamo di installare la cappa in versione aspirante se possibile Versione aspirante La cappa depura...

Page 11: ...sembra funzionare prima di chiama re il Servizio Assistenza effettuare i seguenti semplici controlli Se la cappa non funziona Verificare che non c interruzione di corrente stata selezionata una veloci...

Page 12: ...g the hood in the ducting version if possible Ducting version The hood purifies the air and evacuates it to the outside through an exhaust duct diameter 150 mm Filtering version The hood purifies the...

Page 13: ...ng Technical Servi ce If the hood is not working Check that The power has not been disconnected A speed has been selected If the hood performs inefficiently Check that The motor speed selected is suff...

Page 14: ...sion zu installieren Abluftversion Die Dunstabzugshaube reinigt die Luft und gibt sie ber eine Abluftleitung nach au en ab Durchmesser 150 mm Umluftversion Die Dunstabzugshaube reinigt die Luft und le...

Page 15: ...ende Kontrollen durchf hren bevor der Kundendienst geru fen wird Wenn die Abzugshaube nicht funktioniert Pr fen ob ein Stromausfall vorliegt eine Geschwindigkeit gew hlt wurde Wenn die Leistung der Ab...

Page 16: ...staller la hotte en ver sion aspirante Version aspirante La hotte filtre l air et l expulse l ext rieur travers le tuyau d vacuation diam tre 150 mm Version filtrante La hotte filtre l air et l expuls...

Page 17: ...En cas d anomalie de fonctionnement avant de faire appel au service d assistance effectuer les contr les suivants Si la hotte ne fonctionne pas S assurer de l absence de coupure de courant qu une vite...

Page 18: ...stalar la campana en la versi n aspiradora si es posible Versi n aspiradora La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a trav s de un conducto de extracci n di metro 150 mm Versi n filtrante L...

Page 19: ...ce los siguien tes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia Si la campana no funciona Compruebe que no haya interrupciones de corriente se haya seleccionado una velocidad Si la campana pres...

Page 20: ...a vers o aspirante se poss vel Vers o aspirante O exaustor limpa o ar e expulsa o para o exterior atra v s de uma condutas de exaust o di metro 150 mm Vers o filtrante O exaustor limpa o ar que volta...

Page 21: ...ce n o funcionar antes de contactar o Servi o de Assist ncia efectuar seguintes controlos simples Se o exaustor n o funcionar Verificar que n o h interrup o de corrente foi seleccionada uma velocidade...

Page 22: ...kap te installeren indien mogelijk Voor het beste rendement is het raadzaam indien mogelijk een afvoer afzuigkap te installeren Afvoer afzuigkap De kap filtert de afgezogen lucht en voert die af door...

Page 23: ...olgende con troles uit alvorens de Technische Dienst te raadplegen Als de afzuigkap niet functioneert Controleer of Controleer dat er geen stroomonderbreking is er een snelheid is geselecteerd Bij een...

Page 24: ...24 150 90 0 04 150 1 1 1 A 0 1 1 2 2 3 3 B 0 1 B A 2 2 RU...

Page 25: ...25 6 RU...

Page 26: ...lig effektivitet anbefales versionen med udsugning hvis det er muligt Version med udsugning Emh tten renser luften og suger den udenfor gennem udsugningsr ret diameter 150 mm Version med filter Emh tt...

Page 27: ...lgende simple eftersyn udf res f r der ringes til kundeservice Hvis emh tten ikke virker Kontroll r at der ikke er str mafbrydelse der er blevet valgt en hastighed Hvis emh tten har en d rlig ydelse K...

Page 28: ...version jos se on mahdollista Muversio Liesituuletin puhdistaa ilman ja ohjaa sen poistoletkun halkaisija 150 mm kautta ulos Suodatinversio Liesituuletin puhdistaa ilman ja puhaltaa puhtaan ilman taka...

Page 29: ...ivan tarkista seuraavat seikat ennen kuin soitat huoltopalveluun Jos liesituuletin ei toimi Tarkista ett s hk nsy tt ei ole katkennut jokin nopeus on valittuna Jos liesituuletin vet huonosti Tarkista...

Page 30: ...redan fr n b rjan f r installationstypen F r att ka effektiviteten rekommenderar vi er att instal lera spisk pan i den insugande versionen om detta r m jligt Insugande version Spisk pan renar luften o...

Page 31: ...ngerar utf r f ljande enkla kontroller innan du ringer v r Kundtj ns Om spisk pan inte fungerar Kontrollera att det inte r str mavbrott en hastighet har valts Om spisk pan har l g kapacitet Kontroller...

Page 32: ...32 150mm 90 0 04 mbar 150 mm A 0 1 1 2 2 3 3 B 0 1 B A 2 2 EL...

Page 33: ...33 P 6 EL...

Page 34: ...de la nceput versiunea de instalare Pentru o mai bun eficien v recomand m s instala i hota n versiunea aspirant dac este posibil Versiune aspirant Hota filtreaz aerul i l mpinge n exterior printr o c...

Page 35: ...de a contacta Serviciul Asisten efectua i urm toarele verific ri simple Dac hota nu func ioneaz Verifica i dac nu este ntrerupt curentul a fost selectat o vitez Dac hota are un randament sc zut Verif...

Page 36: ...te je t p ed instalac Doporu ujeme instalovat digesto sac verze pokud je to mo n proto e m vy innost Sac verze Digesto ist vzduch a odv d ven v fukovou trubkou pr m r 150 mm Filtra n verze Digesto ist...

Page 37: ...KCE Pokud by se zd lo e n co nefunguje pak p ed p i vol n m servisn slu by prove te n sleduj c snadn kontroly Pokud digesto nefunguje Ov te zda nedo lo k p eru en p vodu proudu byla vybr na rychlost P...

Page 38: ...n tal cie Na zabezpe enie o najvy ej innosti odpor ame nain talova ods va p r vo verzii s ods van m vzduchu ak je to mo n Verzia s ods van m vzduchu Ods va p r ist vzduch a odv dza ho von cez od vodn...

Page 39: ...d e nie o nefunguje spr vne predt m ako zavol te prev dzku Servisu vykonajte nasleduj ce jednoduch kontroly Ak ods va p r nefunguje Skontrolujte i nedo lo k preru eniu dod vky elektriny bola nastaven...

Page 40: ...40 04308232 PARK...

Reviews: