THERMEx TOP LINK MODUL I Instructions Manual Download Page 67

M 536991200913062017

 

THERMEX 

TOP LINK MODUL

67

ENG

LISH

 

»

 T

H

E P
RO
D

U

CT

THE PRODUCT

Thermex Top Link Module can be connected to any type of electric hob and oven, independent of manufacturer. 

Top Link sends a wireless signal to the hood when you switch on the hob. The light on the hood turns on and the motor starts at level 2. When the hob 
is turned off, the speed of the motor will, after 3 minutes' reaction time, drop to step 1 and go into after-running for 15 minutes.

If Top Link is connected to an oven, the hood’s motor will turn on at level 1 when the oven is turned on and continue to run for 20 minutes after the 
oven has been turned off.

NOTE: You can overmodulate Top Link with the hood’s control at any time.

TRANSMITTER

1. 

Green LED - indicator for connection

2.  Yellow LED - indicator for set point
3.  Button for set point
4.  Button for connection
5.  230/380 Volt input
6.  5 Ampere fuse
7. 

230/380 Volt output

RECEIVER

1. 

Connector for mounting on the hood’s 
circuit board

2.  Green LED - indicator for connection
3.  Connector for control panel
4.  Button for connection

1

5

4

3

2

7

6

1

3

2

4

Summary of Contents for TOP LINK MODUL I

Page 1: ...ejledning Anvisning Ohjeet Instrucciones Instructions DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH TOP LINK MODUL I METZ SERIEN CHAMONIX MARSEILLE ORLEANS SUPER SILENT GT NEWCASTLE PASSAT TF M H VEJLEDNING ...

Page 2: ......

Page 3: ...M 536991200913062017 THERMEX TOP LINK MODUL 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Español English 4 16 28 40 52 64 ...

Page 4: ...enerel advarsel Med i kassen følger Produktet Eldiagram for emhættens printkort Tilslutning af modtager på emhættens printkort Montering af sender Opkobling mellem sender og modtager Indjustering af Top Link Brug af Top Link Service Miljøhenyn 5 6 7 8 9 10 10 11 13 14 15 ...

Page 5: ...som følge af forkert installation montering brug eller forkerte indstillinger FØR MONTERING IBRUGTAGNING Kontrollér enheden for transportskader fejl og mangler straks ved modtagelsen Transportskader anmeldes straks ved modtagelse til transport firma og Thermex Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter modtagelsen og senest inden montering ibrugtagning MONTERING Enheden er beregn...

Page 6: ...THERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 6 DANSK MED I KASSEN FØLGER MED I KASSEN FØLGER 1 sender monteret i plastikboks 1 modtager vedlagt i plasitkboksen 1 monteringsvejledning ...

Page 7: ...ter sænkes til trin 1 på efterløb i 15 minutter Kobles Top Link til en ovn vil emhættens motor tænde på trin 1 når ovnen tændes og fortsætter 20 min efter at ovnen er slukket BEMÆRK Du kan til enhver tid overstyre Top Link med emfangets betjening SENDER 1 Grøn diode Indikator for opkobling 2 Gul diode Indikator for setpunkt 3 Knap til setpunkt 4 Knap til opkobling 5 230 380 Volt input 6 5 Ampere s...

Page 8: ...M 536991200913062017 8 ELDIAGRAM FOR EMHÆTTENS PRINTKORT DANSK ELDIAGRAM FOR EMHÆTTENS PRINTKORT N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 9: ...et på følgende måde For at Top Link kan styre emhættens funktioner er det vigtigt at printet på emhætten er indstillet korrekt Dipswitchene til betjeningspanelet skal indstilles som følger BEMÆRK Hvis dipswitch instilllingerne ændres skal strømmen frakobles printet før indstillingerne gemmes Sæt modtageren på stikket til betjeningen med det medfølgende båndkabel 1 BEMÆRK Er der betjeningspanel på ...

Page 10: ...re Opkoblin gen foretages på følgende måde 1 Hold knappen Pair på Top Link senderen inde i ca 3 sekunder indtil den grønne diode Power begynder at blinke 2 Hold knappen til opkobling på modtageren inde i ca 3 sekunder indtil dioden indikator for opkobling begynder at blinke 3 Både dioden på senderen og modtageren vil blinke hurtigt i mens opkoblingen sker 4 Når dioderne lyser konstant istedet for ...

Page 11: ...n inden dipswitchen indstilles Det indstilles på dipswitch 1 om det er en kogeplade eller en ovn der anvendes Som standard startes emhætten på trin 2 når kogepladen tændes Ønskes det at emhætten skal starte på trin 3 istedet kan det indstilles på dipswitch 2 BEMÆRK Dette gælder kun ved tilslutning til kogeplade IKKE ved tilkobling til ovn Hvis dipswitch 3 sættes til ON vil der være en forsinkelse ...

Page 12: ...e når kogepladen slukkes ellers skal setpunktet indstilles på ny Top Link er nu klar til brug sammen med kogepladen BEMÆRK Der kan nulstilles til fabriksindstillinger ved at holde knappen til setpunkt inde i ca 3 sekunder INDSTILLING AF SETPUNKT FOR OVN Som standard er Top Link indstillet til at starte emhætten ved en minimums belastning på 200 Watt når den styres fra ovnen Top Link skal derfor ik...

Page 13: ...og 15 minutters efterløb 3 minutter efter at kogepladen slukkes Hvis emhætten slukkes på betjeningen mens kogepladen stadig er tændt vil Top Link overstyres og emhætten vil IKKE sættes på efterløb når kogepladen slukkes STYRING VIA OVN Når ovnen tændes vil emhætten tændes på trin 1 Emhættens lys tændes ikke Når ovnen slukkes vil emhætten køre på trin 1 i 20 min hvorefter emhætten slukkes Du kan ti...

Page 14: ...Inden henvendelse vedrørende serviceanmodninger indenfor reklamationsretten er det vigtigt at have alle de nødvendige oplysninger parat Fejlbeskrivelse Model Oplysninger om købet Serviceanmodninger under reklamationsretten kan ske ved at udfylde serviceformularen på www thermex dk service hvor også servicebetin gelserne kan læses Henvendelser vedrørende teknisk support eller præcisering af funktio...

Page 15: ...emmelse med gældende regler for affaldshåndtering SKROTNING AF EMHÆTTEN Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald men skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr DANSK MILJØHENSYN ...

Page 16: ...dvarsel Med i esken følger Produktet Eldiagram over viftens kretskort Tilslutning av mottakeren til viftens kretskort Montering av sender Oppkobling mellom sender og mottaker Innstilling programmering av Top Link Bruk av Top Link Service Miljøhenyn 17 18 19 20 21 22 22 23 25 26 27 ...

Page 17: ...der som oppstår som følge av feil installasjon montering bruk eller feilaktige inn stillinger FØR MONTERING IBRUGTAGNING Kontrollér produktet for transportskader feil og mangler umiddelbart ved levering Transportskader anmeldes straks ved levering til transportfirma og Thermex FeilogmanglerskalmeldestilThermexinnen8dageretterlevering og senest før montering idriftsettelse MONTERING Enheten er bere...

Page 18: ...THERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 18 NORSK MED I ESKEN FØLGER MED I ESKEN FØLGER 1 sender montert i en plastboks 1 mottaker følger med i plastboksen 1 monteringsveiledning ...

Page 19: ...i 15 minutter Dersom Top Link kobles til en stekeovn vil viftens motor starte på hastighet 1 når ovnen slås på og viften vil fortsette å gå i 20 minutter etter at ovnen er slått av MERKNAD Top Link kan til enhver tid overstyres med viftens betjeningspanel fjernkontroll SENDER 1 Grønn diode Indikator for oppkobling 2 Gul diode Indikator for settpunkt 3 Knapp for settpunkt 4 Knapp for oppkobling 5 2...

Page 20: ...M 536991200913062017 20 ELDIAGRAM OVER VIFTENS KRETSKORT NORSK ELDIAGRAM OVER VIFTENS KRETSKORT N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 21: ... på følgende måte For at Top Link skal kunne styre viftens funksjoner er det viktig at kretskortet er korrekt innstilt DIP bryterne til betjeningspanelet stilles inn på følgende måte MERKNAD Hvis innstillingene for DIP bryterne endres må strømmen kobles fra kretskortet før de nye innstillingene lagres Plugg mottakeren i kontakten på betjenings panelet 1 MERKNAD Dersom det er et betjeningspanel på ...

Page 22: ... opptil fem sendere Oppkoblingen gjøres på følgende måte 1 Hold knappen Pair på senderen til Top Link inne i ca 3 sekunder inntil den grønne dioden Power begynner å blinke 2 Hold mottakerknappen for oppkobling inne i ca 3 sekunder inntil dioden indikator for oppkobling begynner å blinke 3 Både dioden på senderen og på mottakeren vil blinke hurtig i løpet av oppkoblingen 4 Når diodene lyser konstan...

Page 23: ...ne stilles inn Med DIP bryter 1 stilles det inn om det er en kokeplate eller en stekeovn som skal anvendes Som standard starter viften på hastighet 2 når kokeplaten slås på Dersom man ønsker å starte viften på hastighet 3 i stedet kan dette stilles inn med DIP bryter 2 MERKNAD Dette gjelder kun ved tilslutning til en kokeplate IKKE ved tilkobling til en stekeovn Hvis DIP bryter 3 settes til ON vil...

Page 24: ... i motsatt fall må settpunktet stilles inn på nytt Top Link er så klar til bruk sammen med kokeplaten MERKNAD Man kan nullstille stille tilbake til fabrikkinnstillinger ved å holde knappen til settpunktet inne i ca 3 sekunder INNSTILLING AV SETTPUNKT FOR STEKEOVN Som standard er Top Link programmert til å starte viften ved en minimumsbelastning på 200 Watt når den styres fra en stekeovn Top Link e...

Page 25: ... fra 3 minutter efter at kokeplaten slås av Hvis viften slås av med betjeningspanelet fjernkontrollen mens kokeplaten fortsatt er påslått vil Top Link overstyres og viften vil IKKE styres til å fortsette å gå en viss tid etter at kokeplaten er slått av STYRING VIA STEKEOVN Når stekeovnen slås på vil viften starte med hastighet 1 Lysene i viften vil ikke slås på Når stekeovnen slås av vil viften fo...

Page 26: ...nødvendige opplysninger tilgjengelig Feilbeskrivelse Modell Opplysninger om kjøpet kvittering Navn adresse telefonnummer og evt e post adresse Service forespørsler under reklamasjonsretten kan skje ved å fylle ut serviceformularet på www thermex no service hvor du også kan lese servicebe tingelsene Henvendelser vedrørende teknisk support kan sendes på e post til info thermex no eller på telefon 47...

Page 27: ...sstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering AVFALLSHÅNDTERING Symbolet produktet eller den medfølgende dokumentasjon angir at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall Men skal avle vers til nærmeste oppsamlingssted for gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr NORSK MILJØHENSYN ...

Page 28: ...örpackningen innehåller Produkten Kopplingsschema för fläktkåpans kretskort Anslutning av mottagaren på fläktkåpans kretskort Montering av sändare Anslutning mellan sändare och mottagare Justering av Top Link Användning av Top Link Service Miljöhänsyn 29 30 31 32 33 34 34 35 37 38 39 ...

Page 29: ...uppkommer på grund av felaktig installation montering användning eller felaktiga inställningar FÖRE MONTERING ANVÄNDNING Kontrollera enheten efter transportskador eller fel direkt vid mottagandet Transportskador anmäls omedelbart till transportören och Thermex Eventuella fel och avsaknader skall anmälas till Thermex inom 8 dagar efter mottagandet och senast innan montering använd ning MONTERING En...

Page 30: ...THERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 30 SVENSKA FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER 1 sändare monterad i plastlåda 1 mottagare medföljer i plastlådan 1 monteringsanvisning ...

Page 31: ... Om du ansluter Top Link till en ugn kommer fläktkåpans motor att starta på nivå 1 när ugnen startas och fortsätter 20 min efter att ugnen har stängts av OBSERVERA Du kan alltid ta kontroll över Top Link med köksfläktens kontrollpanel SÄNDARE 1 Grön diod Indikator för anslutning 2 Gul diod Indikator för börvärde 3 Knapp för börvärde 4 Knapp för anslutning 5 230 380 volt input 6 5 ampere säkring 7 ...

Page 32: ...0913062017 32 KOPPLINGSSCHEMA FÖR FLÄKTKÅPANS KRETSKORT SVENSKA KOPPLINGSSCHEMA FÖR FLÄKTKÅPANS KRETSKORT N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 33: ...a fläktkåpans funktioner är det viktigt att kretskortet på fläktkåpan är korrekt inställt DIP switcharna till kontrollpa nelen ska ställas in på följande sätt OBSERVERA Om DIP switcharnas inställningar ändras ska strömmen till kretskortet brytas för att inställningarna skall sparas Anslut mottagaren med hjälp av den medföljande bandkabeln till kontakten för kontrollpanelen på fläktkåpans kretskort...

Page 34: ...em sändare Anslutningen görs på följande sätt 1 Håll in knappen Pair på Top Links sändare i ca 3 sekunder tills den gröna dioden Power börjar blinka 2 Håll in knappen för anslutning på mottagaren i ca 3 sekunder tills dioden indikator för anslutning börjar blinka 3 Både dioden på sändaren och mottagaren kommer att blinka snabbt medan anslutningen sker 4 När dioderna lyser konstant istället för att...

Page 35: ...tchen ställs in Ställ DIP switchen på 1 om en spishäll eller ugn används Som standard startar fläktkåpan på läge 2 när spishällen sätts på Om du vill att fläktkåpan ska starta på läge 3 istället kan det ställas in på DIP switch 2 OBSERVERA Detta gäller bara vid anslutning till spishäll INTE vid anslutning till ugn Om DIP switch 3 sätts på ON kommer det dröja lite innan fläktkåpan startar Om Top Li...

Page 36: ...shällen stängs av annars ska börvärdet ställas om Top Link är nu redo att användas tillsammans med spishällen OBSERVERA Återställ till fabriksinställningarna genom att hålla in knappen för börvärde i ca 3 sekunder INSTÄLLNING AV BÖRVÄRDE FÖR UGN Som standard är Top Link inställt på att starta fläktkåpan vid en minimumbelastning på 200 watt när den styrs från ugnen Top Link ska därför inte ställas ...

Page 37: ... Top Link köra fläktkåpan på läge 1 och 15 minuters eftergång 3 minuter efter att spishällen stängts av Om fläktkåpan stängs av på kontrollpanelen medan spishällen fortfarande är på kommer Top Link att tas över och fläktkåpan kommer INTE starta eftergång när spishällen stängs av STYRNING VIA UGN När ugnen startar kommer fläktkåpan starta på nivå 1 Fläktkåpans belysning tänds inte När ugnen stängs ...

Page 38: ...n i form av kvitto på ditt inköp av fläkten Spara därför alltid kvittot Innan serviceanmälan inom reklamationsrätten är det viktigt att ha alla upplysningar till hands Felbeskrivning Upplysningar om inköpsställe och datum för köpet namn adress telefonnummer och eventuella e postadress Serviceanmälan inom reklamationsrätten görs via Thermex hemsida www thermex se genom att klicka på knappen Service...

Page 39: ...igt gällande regler för avfallshantering SKROTNING AV PRODUKTEN Symbolen på produktens typskylt eller medföljande dokumentation anger att denna produkt inte får slängas som hushållsavfall utan skall läm nas på närmaste återvinningscentral som tar emot uttjänade hushållsmaskiner SVENSKA MILJÖHÄNSYN ...

Page 40: ...itus Toimitukseen sisältyy Tuote Kuvun piirilevyn sähkökaavio Vastaanottimen liitäntä kuvun piirikortin asennukseen Lähettimen asennus Kytkentä lähettimen ja vastaanottimen välillä Top LIinkn mukauttaminen Top Linkin käyttö Huolto Ympäristönäkökohdat 41 42 43 44 45 46 46 47 49 50 51 ...

Page 41: ...tai väärien asetusten aiheuttamista vahingoista ENNEN ASENNUSTA KÄYTTÖÖNOTTOA Tarkista tuote kuljetusvaurioiden ja virheiden varalta välittömästi sen vastaanottamisen yhteydessä Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi kuljetusliikkeelle ja Thermexille Virheistä ja puutteista on ilmoitettava Thermexille 8 päivän ku luessa vastaanotosta kuitenkin viimeistään asennuksen käyttöönoton yht...

Page 42: ...THERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 42 SUOMI TOIMITUKSEEN SISÄLTYY TOIMITUKSEEN SISÄLTYY 1 muovilaatikkoon pakattu lähetin 1 vastaanotin pakattu muovilaatikkoon 1 asennusohje ...

Page 43: ...in jälkikäynnin ajaksi Jos Top Link liitetään uuniin kuvun moottori käynnistyy 1 teholla uunin käynnistyttyä ja jatkaa 20 minuutin ajan uunin sammuttamisen jälkeen HUOMAUTUS Top Linkin voi aina ohittaa yksikön ohjausjärjestelmästä LÄHETIN 1 Vihreä valo Liitäntäilmaisin 2 Keltainen valo Asetuspisteen 3 Asetuspistepainike 4 Liitäntäpainike 5 230 380 voltin syöttö 6 5 ampeerin sulake 7 230 380 voltin...

Page 44: ...DUL M 536991200913062017 44 KUVUN PIIRILEVYN SÄHKÖKAAVIO SUOMI KUVUN PIIRILEVYN SÄHKÖKAAVIO N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 45: ...tetään ohjauspaneelin liittimeen seuraavasti Jotta Top Link voisi ohjata kuvun toimintoja on tärkeää että kuvun piirilevy on asennettu oikein Ohjauspaneelin vaihtokytkimet asennetaan seuraavasti HUOMAUTUS Jos vaihtokytkimen asennusta muutetaan on virta irrotettava piirilevystä ennen asetusten tallentamista Kiinnitä vastaanotin ohjaimen liittimeen 1 HUOMAUTUS Jos kuvussa on ohjauspaneeli liitin yhd...

Page 46: ...ään viiden lähetti men kanssa Yhdistäminen tapahtuu seuraavalla tavalla 1 Paina Pair painiketta Top Linkin lähettimessä 3 sekunnin ajan kunnes vihreä Power valo alkaa vilkkua 2 Paina painiketta vastaanottimen liittämiseksi 3 sekunnin ajan kunnes valo liitännänilmaisin alkaa vilkkua 3 Sekä lähettimen että vastaanottimen valot alkavat vilkkua nopeasti kun liitosta tehdään 4 Kun valot palavat jatkuva...

Page 47: ...estä ennen vaihtokytkimen asetusten tekoa 1 vaihtokytkimen asetuksissa määritellään käytetäänkö keittolevyä vai uunia Kupu alkaa toimia oletusarvoisesti 2 teholla kun keittolevy käynnistetään Jos haluat kuvun aloittavan 3 teholla tämä voidaan asettaa 2 vaihtokyt kimestä HUOMAUTUS Tämä koskee keittolevyihin tehtävää liitosta EI uuniliitosta Jos vaihtokytkin 3 asetetaan asentoon ON kuvun käynnistymi...

Page 48: ...sammuu kun keittolevy sammuu tai asetuspiste asetetaan toiseksi Top Link on nyt valmis käytettäväksi keittolevyn kanssa HUOMAUTUS Se voidaan palauttaa tehdasasetuksiin painamalla asetuspisteen painiketta noin 3 sekuntia ASETUSPISTEEN ASETTAMINEN UUNISSA Top Link on oletusarvoisesti asetettu käynnistämään kupu vähintään 200 watin minimikuormituksessa kun sitä ohjataan uunista Top Linkiä ei sen vuok...

Page 49: ... valinnasta Top Link asettaa kuvun 1 teholle ja 15 minuutin jälkikäynnille 3 minuuttia keittolevyn sammuttamisen jälkeen Jos kupu kytketään ohjainyksikköön mutta keittolevy on jatkuvasti käytössä Top Link ohitetaan EIKÄ kupua asenneta jälkikäynnille keittolevyn sammuttua OHJAUS UUNISTA Kun uuni käynnistyy moottori käynnistyy 1 teholla Kuvun valo ei syty Kun uuni sammutetaan kupu käy 1 teholla 20 m...

Page 50: ...kaikki tarvittavat tiedot ovat käytettävissä Vian kuvaus Malli Kuvun tyyppi ja sarjanumerot annettu tyyppikilvessä Ostotiedot Takuukorjauspyynnöt voidaan tehdä täyttämällä takuulomake osoitteessa www thermex dk service jossa myös huoltoehdot ovat luettavissa Tekniseen tukeen liittyvät kysymykset ja toimintojen tarkennuspyynnöt voidaan tehdä lähettämällä viesti osoitteeseen service thermex dk tai p...

Page 51: ...sten jätehuoltomääräysten mukaisesti KUVUN HÄVITTÄMINEN Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa ettei tätä tuotetta voida hävittää kotitalousjätteenä vaan se pitää toi mittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätettäväksi sähkö ja elektroniikkajätteenä SUOMI YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT ...

Page 52: ...l Contenido de la caja El Producto Diagrama de electricidad para la tarjeta print de la campana Conexión del receptor a la tarjeta print de la campana Montaje de emisor Conexión entre emisor y receptor Ajuste del Top Link Uso del Top Link Servicio Medio ambiente 53 54 55 56 57 58 58 59 61 62 63 ...

Page 53: ...montaje indebido o uso no correcto ANTES DEL MONTAJE INICIO DE USO Controlar que el producto no tiene daños por transporte errores o faltas a la recepción de la mercancia Los daños del transporte tienen que ser informados inmediate mente a la agencia de transporte y a Thermex Los errores o faltas tienen que ser informados a Thermex máximo 8 dias después de la recepcion de la mercancia MONTAJE La u...

Page 54: ...THERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 54 ESPAÑOL CONTENIDO DE LA CAJA CONTENIDO DE LA CAJA 1 emisor montado en la caja de plastico 1 receptor adjunto en la caja de plástico 1 manual de montaje ...

Page 55: ...s Si el Top Link se conecta a un horno la campana empieza al nivel 1 cuando el horno se enciende y continua durante 20 minutos despues de haber apagado el horno NOTA Siempre prevalece el control del mando a distancia de la campana sobre el Top link EMISOR 1 Diodo verde Indicador de conexión 2 Diodo amarillo Indicador de punto set llegada de corriente 3 Botón para punto set 4 Botón para conexion 5 ...

Page 56: ...AMA DE ELECTRICIDAD PARA LA TARJETA PRINT DE LA CAMPANA ESPAÑOL DIAGRAMA DE ELECTRICIDAD PARA LA TARJETA PRINT DE LA CAMPANA N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 57: ...e control de la siguiente manera Para que Top link pueda controlar las funciones de la campana es importante que el print de la campana esté posicionado correctamente Los dipswitch tienen que estar posicionados como siguen NOTA Si las posicionens de los dipswitch se modifican tiene que quitar la corriente del print antes de guardar las posiciones Colocar el receptor en el enchufe del control 1 NOT...

Page 58: ...a siguiente manera 1 Apretar el botón Pair en el emisor Top Link aprox 3 segundos hasta que el diodo verde power empieza a parpadear 2 Apretar el botón set level en el receptor aprox 3 segundos hasta que el diodo indicador para SINCRONIZACIÓN set 1 empieza a parpadear 3 Tanto el diodo en el emisor como el diodo del receptor parpadean rapidamente mientras la sincronización se efectua 4 Cuando los d...

Page 59: ...esconectada del emisor antes de iniciar el ajuste del dipswitch Ajuste del dipswitch 1 dependiendo si es para cocina u horno Como norma la campana empieza al nivel 2 cuando la cocina se enciende Si se desea que empiece en la velocidad 3 puede regularse el dipswitch 2 NOTA SÓLO es válido para conexión a una cocina NO para conexión a un horno Si el dipswitch 3 se pone en ON habrá un retraso antes qu...

Page 60: ...pagarse cuando la cocina se apaga si no el punto set tiene que ser ajustado de nuevo Top Link ahora esta preparado para su uso con la cocina NOTA Para ajustar a versión de fábrica apretar el botón punto set aprox 3 segundos AJUSTE DEL PUNTO SET DEL HORNO Como norma Top Link esta ajustado para hacer funcionar la campana a una tensión mínima de 200 WATT cuando está controlado desde el horno Por eso ...

Page 61: ...minutos de temporizador 3 minutos despúes de haber apagado la cocina Si la campana se apaga con el mando a distancia mientras la cocina todavia esta encendidada Top Link esta sobrecontrolado y la campana NO entra en modo de temporizador cuando la cocina esta apagada CONTROL MEDIANTE EL HORNO Cuando del horno esta encendido la campana se enciende a la velocidad 1 La luz de la campana no se enciende...

Page 62: ...eriodo de derecho de reclamación es importante tener todos los datos preparados Descripción de la averia Información de la compra La factura Nombre dirección teléfono y e mail de contacto La solicitud de servicio durante el periodo de reclamación tiene que ser via web rellenando el formulario en www thermex es servicio donde tambien puede leer las condiciones de servicio Preguntas para soporte téc...

Page 63: ...rse del embalaje según la normativa ELIMINACION DEL PRODUCTO El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser entregado en un centro de recogida de equipos eléctricos ESPAÑOL MEDIO AMBIENTE ...

Page 64: ...e box The Product Electrical diagram for the hood s circuit board Connection of the reciever on the hood s circuit board Installation of transmitter Connection between transmitter and reciever Adjusting Top Link Use of Top Link Service Environmental considerations 65 66 67 68 69 70 70 71 73 74 75 ...

Page 65: ...es caused by wrong installation mounting or use BEFORE MOUNTING COMMISSIONING Inspect the product for transport damages flaws and defects immediately after the receipt Transport damages must be filed to the haulage contractor and Thermex immediately after the receipt Flaws and defects must be filed to Thermex within 8 days after the receipt andnotlaterthanmounting commissioning INSTALLATION The de...

Page 66: ...ERMEX TOP LINK MODUL M 536991200913062017 66 ENGLISH INCLUDED IN THE BOX INCLUDED IN THE BOX 1 transmitter mounted in plastic box 1 receiver enclosed in the plastic box 1 set of installation instructions ...

Page 67: ...er running for 15 minutes If Top Link is connected to an oven the hood s motor will turn on at level 1 when the oven is turned on and continue to run for 20 minutes after the oven has been turned off NOTE You can overmodulate Top Link with the hood s control at any time TRANSMITTER 1 Green LED indicator for connection 2 Yellow LED indicator for set point 3 Button for set point 4 Button for connect...

Page 68: ...2017 68 ELECTRICAL DIAGRAM FOR THE HOOD S CIRCUIT BOARD ENGLISH ELECTRICAL DIAGRAM FOR THE HOOD S CIRCUIT BOARD N Lamp 4 3 2 1 M L N ON OFF LIGHT ON 1 2 3 4 5 6 ON 1 2 3 4 5 6 DECORLIGHT CONNECTOR FOR CONTROLPANEL DIPSWITCH FOR CONTROLPANEL ...

Page 69: ...trol panel in the following way In order for Top Link to control the hood s functions it is important that the circuit board on the hood is set correctly The dip switches for the control panel must be set as follows NOTE If the dipswitch settings are changed the power must be disconnected from the circuit board before the settings are saved Set the receiver on the connector for the control panel 1...

Page 70: ... of five transmitters The connection can be carried out in the following way 1 Hold the Pair button on the Top Link transmitter down for about 3 seconds until the green Power LED starts flashing 2 Hold the button for connection to the receiver down for about 3 seconds until the indicator for connection LED starts flashing 3 Both the LED on the transmitter and the receiver will flash rapidly while ...

Page 71: ...m the transmitter before the dipswitch is set It is set on dipswitch 1 whether it is a hob or an oven that is used The hood starts as standard at level 2 when the hob is turned on If it is prefered to start the hood at level 3 instead this can be set on dipswitch 2 NOTE This ONLY applies for connection to hob If dipswitch 3 is set to ON there will be a delay before the hood is turned on If Top Lin...

Page 72: ...rwise the set point must be set again Top Link is now ready for use with the hob NOTE You can reset to factory settings by holding down the set point button for about 3 seconds SETTING OF SET POINT FOR OVEN Top Link is set as standard to start the hood at a minimum load of 200 Watt when it is controlled from the oven Top Link does not need to be adjusted but is ready for use after installation via...

Page 73: ...r the hob is turned off If the hood is turned off using the control on the hood while the hob is still switched on the hood will NOT be set to after running when the hob is turned off CONTROL VIA OVEN When the oven is turned on the hood will turn on at level 1 The hood s light will not turn on When the oven is turned off the hood will run at level 1 for 20 minutes after which the hood switches its...

Page 74: ...OTE For inquiries within the warranty you will be asked for proof of your purchase in the form of a sales receipt Therefore always store your sales receipt Before the request for service within the warranty it is important to have all the necessary information ready Error Description Model The type and serial number of the hood on the chassis plate Information of puchase TROUBLE SHOOTER PROBLEM PO...

Page 75: ...th local regulations on waste management SCRAPPING OF THE HOOD The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be delivered to the nearest collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENGLISH ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS ...

Page 76: ...renskogveien 75 1470 Lørenskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info thermex se www thermex se THERMEX SCANDINAVIA S L U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España Tel 34 93 637 30 03 Fax 34 93 637 29 02 info thermex es www thermex es ...

Reviews: