THERMEx PASSAT Manual Download Page 29

B 423196161201082016

 

THERMEX 

PASSAT

29

• 

La campana ha sido producida  y desarrollada en concordancia a DS/
EN 60335-1.

• 

Esta campana soló es apta para uso en casas particulares, si se 
utiliza para otros  fines se cancela el derecho de reclamación.

• 

Toda  la instalación debe ser efectuada por un técnico cualificado 
según las instrucciones de Thermex y según la normativa.

• 

Thermex declina cualquier responsabilidad por daños causados por 
instalación, montaje, uso o manipulaciones incorrectas.

ANTES DEL MONTAJE/INICIO DE USO
• 

Comprobar que la campana no tiene daños de transporte  e  infor-
mar si procede.

• 

Los daños de trasporte deben  ser informados a Thermex  y a la 
agencia inmediatamente y no mas tarde de 24 horas. 

• 

Errores o faltas de material  tienen  que ser reclamados  a Thermex 
inmediatamente.

MONTAJE
• 

La campana funciona a  230 Volt ±10%~ 50 HZ según la normativa 
EN 50160.

• 

Conectar la campana con el enchufe adjunto. NOTA: Si el enchufe 
tiene toma de tierra la campana TIENE QUE ESTAR CONECTADA a 
toma de tierra.

• 

Para modelos con motor externo NO debe ser utilizado  un neutro  
común para la conexión de la campana y el motor porque estropea 
la electrónica.

• 

Al conectar con un motor externo de otro proveedor SIEMPRE 
comprobar que es compatible con la campana. En caso contrario el 
derecho de reclamación de la campana queda cancelado. 

• 

No conectar la corriente antes de haber acabado la instalación.

• 

El aire de la campana no debe pasar por un tubo  que sea utilizado 
por aparatos que utilizan gas u otros materiales inflamables. La 
campana tiene que tener su propia salida.

• 

La normativa general vigente nacional respecto a la salida del aire 
tiene que ser respetada.

• 

Siempre utilizar la dimensión original de la salida de humos de la 
campana. Al reducir el diámetro la eficacia  de extracción baja y el 
nivel sonoro sube.

• 

El recorrido de la campana hasta el exterior debe ser el  más corto 
posible para obtener la máxima eficacia de la campana.

• 

El numero de codos deben ser el mínimo posible  para obtener el  
máximo rendimiento  de la campana.

• 

Thermex recomienda siempre utilizar  tubo insonorizante y anti-
condensante al pasar por habitaciones frias.

• 

Thermex recomienda utilizar un  silenciador con el tubo flexible  
para   minimizar el nivel sonoro.

• 

Al utilizar  el tubo flexible asegurar que esté totalmente estirado 
para  minimizar  la resistencia del aire y asegurar una máxima ca-
pacidad de extracción.

• 

Diferentes materiales precisan diferentes tacos y tornillos. Utilizar 
los tacos y tornillos que son aptos para el material donde se va a 
montar la campana.

• 

Seguir  las instrucciones para el montaje de los tornillos y tacos.

• 

La distancia mínima para cocina de gas entre  la parte inferior de la 
campana y la cocina  ha  de ser  65 cms según la normativa EN 
60335-2-31.

• 

Para campanas montadas en un armario alto, islas o de pared 
Thermex recomienda que la distancia entre  la cocina y la campana 
sea  entre 50 y 70 cms para asegurar una óptima extracción.

• 

Siempre comprobar  la distancia mínima indicada  en el manual de 
la cocina. Si la distancia es superior a la distancia recomendada  por 
Thermex respetar  la distancia  recomendada en el manual de la 
cocina.

• 

Para campanas integradas en el techo Thermex  recomienda que la 
distancia entre cocina y campana no sea superior a 150 cms.

EL USO DE LA CAMPANA
• 

Lea siempre este manual detenidamente ANTES de iniciar el uso 
de la campana

• 

Guardarlo para consultas posteriores.

• 

Siempre desconectar la corriente de la campana antes de iniciar el  
mantenimiento o la reparación.

• 

No reparar o sustituir ningún componente de la campana si no está 
especificamente recomendado en el manual.  

• 

Toda reparacion tiene que ser efectuada por un técnico cualificado.

• 

Los menores de 8 años, personas con discapacidades fisicas, psi-
quicas o sensoriales o personas que no tienen la suficiente experien-
cia o conocimiento SOLO pueden utilizar de la campana bajo una 
vigiliancia adecuada o después de haber recibido las instrucciones 
necesarias para utilizarla de manera segura.

• 

Los menores deberían estar bajo vigilancia para que no juegen con 
la campana

• 

La limpieza y el mantenimiento sólo puede ser efectuado por me-
nores si estan bajo vigilancia.

• 

La campana debe ser limpiada con frecuencia para asegurar una óp-
tima función y una vida larga. 

• 

Grasa y restos de polvo se juntan en el filtro y pueden causar un 
incendio si la limpieza es defectuosa. 

• 

Limpiar la campana con frecuencia por fuera y por dentro para evi-
tar manchas de grasa en la pared u otros lugares. 

• 

Si la campana funciona al mismo tiempo que otros aparatos que 
consumen gas u otros materiales inflamables, asegurar una venti-
lación adecuada de la habitación.

• 

NUNCA FLAMBEAR por debajo de la campana.

• 

Las partes de la campana pueden calentarse al usar la cocina. 

ESP

AÑOL

 

» 

AD
VER
TENCIA GENER

AL

ADVERTENCIA GENERAL

Summary of Contents for PASSAT

Page 1: ...Brukervejledning Bruksanvisning K ytt ohje Instrucciones de uso Instruction manual DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPA OL ENGLISH PASSAT BETJENINGSVEJLEDNING...

Page 2: ......

Page 3: ...B 423196161201082016 THERMEX PASSAT 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Espa ol English 4 10 16 22 28 34...

Page 4: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Brug af emh tten Vedligehold og reng ring Service Milj hensyn 5 6 7 8 9...

Page 5: ...t Ved brug af flexslange skal det altid sikres at denne er fuldt ud strakt for at minimere luftmodstanden og derved opn maksimal sugeevne Forskellige materialer kr ver forskellige rawlplugs og skruer...

Page 6: ...og emh tte skal de to enheder kobles op mod hinanden N r du modtager din emh tte er denne koblet op med fjernbetjeningen fra fabrikken Forbindelsen mellem de to enheder kan dog tabes hvorefter de skal...

Page 7: ...at undg fedtpletter p v gge eller andre overflader DAGLIG RENG RING For skabsintegrerede frith ngende og v gh ngte emh tter anbefaler Thermex at fedtfilteret t rres af med en opvredet klud efter hver...

Page 8: ...lingen hos Thermex kan kontaktes med henblik p Teknisk support til montering og installering af din emh tte Pr cisering af funktionaliteter i din emh tte Serviceanmodning under reklamationsretten p di...

Page 9: ...den igen for at kontrollere om fejlen stadig er der Der er ikke batteri p fjernbetjeningen Skift batterierne i fjernbetjeningen Emh ttens udsugning er ikke tilstr kkelig Kontraspj ldet er blokeret Ko...

Page 10: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 10 NORSK INNHOLD INNHOLD Generell advarsel Hvordan bruke viften Vedlikehold og rengj ring Service Milj hensyn 11 12 13 14 15...

Page 11: ...l alltid v re helt utstrukket for redusere luftmot standen og derved oppn maksimal sugeevne Forskjellige materialer krever ulike plugger og skruer for inn festing Bruk plugger og skruer som er beregne...

Page 12: ...ten m de to enhetene kobles opp mot hverandre N r viften kommer fra fabrikken er den koblet opp mot fjernkontrollen Forbindelsen mellom de to enhetene kan imidlertid bli brutt slik at de m kobles opp...

Page 13: ...er p vegger eller andre overflater DAGLIG RENGJ RING For vifter i skap samt fritthengende og veggmonterte vifter anbefaler Thermex at fettfilteret t rkes med en fuktig klut etter hver matlaging Det kr...

Page 14: ...tanse Serviceavdelingen hos Thermex kan kontaktes med henblikk p Teknisk support og installasjon av ditt produkt Veiledning av funksjoner i ditt produkt Serviceforesp rsler i henhold til reklamasjonsr...

Page 15: ...en for kontrollere om feilen fortsatt er vedvarende Det er ikke str m p batteriene Bytt batteriene i fjernkontrollen Viftens aftrekk er ikke tilstrekkelig Kontraspjeldet er blokkert Sjekk om gjenstand...

Page 16: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 16 SVENSKA INNEH LL INNEH LL Allm nt Anv nding av fl ktk pan Underh ll och reng ring Service Milj h nsyn 17 18 19 20 21...

Page 17: ...sslang kan ljudd m pare anv ndas f r att reducera ljudniv n ytterligare Om det i k ket anv nds en flexibel anslutningsslang skall denna vara helt utstr ckt f r att minimera luftmotst ndet Olika materi...

Page 18: ...m ste anslutas till varandra N r du tar emot fl ktk pan r den ansluten till fj rrkontrollen fr n fabrik Om anslutningen mellan de tv enheterna f rloras m ste enheterna kopplas samman p nytt Detta ska...

Page 19: ...igt f r att undvika fettfl ckar p v ggar eller andra ytor RENG RING VARJE DAG F r fl ktk por som r inbyggda i sk p frih ngande eller v ggmonterade rekommenderar Thermex att fettfiltret torkas av med e...

Page 20: ...ga support Supportavdelningen p Thermex kan kontaktas f r att f hj lp med f ljande Teknisk support vid montering och installation av din k ksfl kt F rklaring av funktioner p din k ksfl kt Serviceanmod...

Page 21: ...tr mmen till fl kten i 5 minuter och sl p den igen f r att se om felet blivit avhj lpt Slut p batterier i fj rrkontrollen Byt batterier i fj rrkontrollen Fl ktens sugf rm ga r inte tillr cklig Kallras...

Page 22: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 22 SUOMI SIS LT SIS LT Yleinen varoitus Kuvun k ytt Huolto ja puhdistus Huolto Ymp rist n k kohdat 23 24 25 26 27...

Page 23: ...ahdollisimman pie nen Joustavaa putkea k ytett ess on aina varmistettava ett se on venym t n jotta minimoidaan ilmanvastus ja saavutetaan suurin mahdollinen poistokyky Eri materiaalit vaativat erilais...

Page 24: ...aksi laitetta yhdistett v toisiinsa Kun saat kupusi se on yhdistetty kaukos timeen jo tehtaalla Laitteiden v linen yhteys voi kuitenkin kadota jolloin se on muodostettava uudelleen Se tapahtuu seuraav...

Page 25: ...n P IVITT INEN PUHDISTUS Thermex suosittelee kalusteisiin integroitujen ripustettujen ja sein n asennettujen kupujen rasvasuodattimen pyyhkimist kostealla liinalla jokaisen ruuanvalmistuksen j lkeen K...

Page 26: ...ett Thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteytt seuraaviin asioihin liittyen Tekninen tuki kupusi hoitoon ja asennukseen Kupusi toimintojen se...

Page 27: ...virta n 5 minuutiksi ja kytke se uudelleen jotta n hd n onko vika edelleen olemassa Kuvun imuteho ei ole riitt v Vastapelti on tukkiutunut Tarkista onko vastapellin p lle pudonnut esineit tai onko va...

Page 28: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 28 ESPA OL CONTENIDO CONTENIDO Advertencia general Uso de la campana Mantenimiento y limpieza Servicio Medio ambiente 29 30 31 32 33...

Page 29: ...te estirado para minimizar la resistencia del aire y asegurar una m xima ca pacidad de extracci n Diferentes materiales precisan diferentes tacos y tornillos Utilizar los tacos y tornillos que son apt...

Page 30: ...u uso Se utiliza un sistema de radio frecuencia entre la campana y el mando a distancia y las 2 unidades tienen que ser sincronizadas Cuando recibes tu campana esta viene sincronizada de f brica La si...

Page 31: ...itar manchas de grasa en la pared y otros lugares LIMPIEZA DIARIA Para campanas integradas en un armario alto de isla o de pared Thermex recomienda que el filtro antigrasa se limpie con un trapo h med...

Page 32: ...haya le do cuidadosamente el manual de montaje y o el manual de uso As ase guramos que Ud reciba la mejor asistencia Ud puede contactar con Thermex para Soporte t cnico para el montaje e instalaci n...

Page 33: ...ar la corriente aprox 5 minutos y volver a conectar para comprobar si el proble ma persiste Pila gastada sin carga Cambie las pilas del mando a distancia La extracci n de la campana no es suficiente E...

Page 34: ...THERMEX PASSAT B 423196161201082016 34 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental conciderations 5 35 36 37 38 39...

Page 35: ...sing flexible hose When using a flexible hose always ensure this is fully extended to minimize air resistance and thereby achieve best possible capaci ty Different materials requires different rawlplu...

Page 36: ...The motor is activated by pressing on on off extraction The motor always starts at speed 1 The motor speed is increased by pressing on the button and reduced by pressing on the button If extraction ha...

Page 37: ...ing with insufficient cleaning The hood should be cleaned inside and out frequently to avoid grease stains on walls or other surfaces DAILY CLEANING For cupboard integrated free hanging and wall mount...

Page 38: ...de you the best possible assistance Service department at Thermex can be contacted in preparation to Technical support for installation and installation of your range hood Clarification of functionali...

Page 39: ...of the range hood is not sufficient The pressure valve is blocked Check if objects have fallen down on top of the valve or whether the clamp around the valve is tightened so hard that the valve canno...

Page 40: ...enskogveien 75 1470 L renskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info the...

Reviews: