Side Panels Disassembly
English /
Remove the screws on the back of the chassis,
and open the side panel
Deutsch /
Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite
des Gehäuses und öffnen Sie das Seitenteil
Français /
Enlevez les vis à l’arrière du châssis et ouvrez le
panneau latéral
Español /
Extraiga los tornillos de la parte posterior de la
caja y abra el panel lateral
Italiano /
Rimuovere le viti sulla parte posteriore dello
chassis e aprire il pannello laterale
Português/
Remova os parafusos na parte de trás da caixa e
abra o painel lateral
繁體中文
/
移除機殼後方螺絲,將側窗打開
日本語 /
シャーシ背面のねじを取り外し、サイドパネ
ルを開きます
Русский /
Открутите винты на задней стенке корпуса
и откройте боковую панель
简体中文 /
卸除机壳后方螺丝,将侧窗打开
Türkçe
/
Kasan
ı
n arkas
ı
ndaki vidalar
ı çı
kar
ı
n ve yan
paneli aç
ı
n
ภาษาไทย /
ถอดสกรูที่ด้านหลังของแชสซีส์
แล้วเปิดแผงด้านข้าง
PSU Installation
English /
Place the power supply in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und
sichern Sie es mit Schrauben.
Français /
Mettez l'alimentation dans le bon endroit et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
Coloque el suministro de alimentación en el lugar
adecuado y asegúrelo con tornillos.
Italiano /
Posizionare l
'
alimentatore in modo appropriato e
fissarlo utilizzando le viti.
Português/
Coloque a fonte de alimentação na devida
localização e aparafuse.
简体中文 /
恰当定位电源供应器位置并以螺丝安全固定
。
日本語 /
電源装置を適切な場所に取り付け
、
ねじで固
定します
。
Русский /
Установите блок питания в надлежащее
место и закрепите его винтами.
繁體中文
/
將電源供應器放在正確的位置,並用螺絲固定
鎖上
。
Türkçe
/
Güç
kayna
ğını
uygun
konuma
yerle
ştirin ve
vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
วางแหล่งจ่ายไฟในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสกรู
ยึดให้แน่น
4
5
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產 品 料號
CA-1C 9-0 0M1WN-00
Ver sa H34
說明 書
1 4
/
0
8/
1
4
A
產品 名稱
印刷 項目
子件料 號
發稿 日期
版 本
騎馬釘
28
105
G
雙銅
單色
無
無
其他特殊處理效果
表面處理
2
厚度
(g/m )
裝訂方式
材質
頁數
印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING
CHECK
DESIGN
PRODUCT GM
Peipei
Mike
.
Lin
刀模線
125
mm
176
mm