background image

Motherboard Installation

3.5" & 2.5" HDD Installation

In front M/B Tray A

In front M/B Tray B

Behind M/B Tray C

3.5” HDD

3.5” HDD

2.5” HDD

2.5” HDD

English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and 

secure it with screws.

Deutsch /
1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer 

vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit 
Schrauben. 

Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et 

sécurisez-la avec des vis.

Español /

1. 

Tumbe el chasis.

2. Instale la placa madre en la ubicación adecuada 

y asegúrela con tornillos.

Italiano /

1.

Poggiare lo chassis.

2.

Installare la scheda madre nella posizione 

appropriata e fissarla con le viti.

Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e 

aparafuse.

繁體中文

 /

1. 

將機殼平放

2. 

將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定

日本語 /

1.

シャーシを下に置きます。

2.

マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで

固定します。

Русский /

1. 

Раскройте

 

системный

 

блок

.

 

2. 

Установите материнскую плату в надлежащее 

место и закрепите ее винтами.

简体中文 /

1. 

放平机箱

2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。

Türkçe

 

/

1.

Kasayı

 

yan

 

yat

ırın.

2.

A

na kartı

 

uygun

 

konuma

 

tak

ın ve vidalarla 

sabitleyin.

ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนลง
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสก

รูยึดให้แน่น

English /
Insert the HDD and tighten it with the screws. 

Deutsch /
Führen Sie die Zoll HDD ein und befestigen Sie sie 
mit den Schrauben.  

Français /
Insérez le disque dur de et sécurisez-le avec les 
vis. 

Español /
Inserte el disco duro de y apriételo con los tornillos. 

Italiano /
Inserire il dispositivo HDD da e fissarlo con le viti. 

Português /
 Insira o disco rígido de e aparafuse. 

繁體中文 /
插入硬碟並用螺絲鎖上。

简体中文 /
插入硬盘并用螺丝锁上。

日本語 /

HDD

を挿入し、ねじで締め付けます。 

Русский /
Установите дюймовый жесткий диск и зафиксир
уйте его винтами. 

Türkçe /
HDD’yi yerle

ş

tirin ve vidalarla sabitleyin. 

ภาษาไทย

 /

ใส

 

HDD 

ขนาด

 

เข้าไปแล้วขันสกรูยึดให้แน่น

 

* Without HDD Rack

8

7

Summary of Contents for S300 TG

Page 1: ...nies www thermaltake com Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Picture is for reference only User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador 安裝說明書 用戶手冊ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช S300 TG ...

Page 2: ...ing the corporate mission of delivering the perfect user experience Thermaltake developed TT Premium with the essence of combining supreme quality products with a new logo design TT Premium is far more than just a guarantee of quality Behind the name it represents the passion in DIY Modding and Thermaltake s desire to be the most innovative brand in the PC hardware market To satisfy the demand of ...

Page 3: ...HDD Rack 2 x 3 5 Without HDD Rack 2 x 2 5 HDD Bracket Expansion Slots 7 Motherboards 6 7 x 6 7 Mini ITX 9 6 x 9 6 Micro ATX 12 x 9 6 ATX I O Port USB 3 0 x 1 USB 2 0 x 2 HD Audio x 1 Side Panel 4mm Tempered Glass x 1 Left CPU cooler height limitation 170 mm VGA length limitation 280 mm With Reservoir 360 mm Without Reservoir PSU length limitation 200 mm Model S300 TG For Motherboard For 3 5 HDD Fo...

Page 4: ... Limitazione lunghezza VGA scheda aggiuntiva Assicurarsi che la lunghezza del VGA scheda aggiuntiva NON superi 280 mm 11 02 pollici Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 170 mm 6 69 polegadas CPU 冷卻器的高度限制 請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 170 mm 6 69 英吋 VGA 附加介面卡 的長度限制 請確保 VGA 附加介面卡 的長度不超過 280 mm 11 02 英吋 CPU 散热器高度限制 请确保 CPU 散热器的高度不超过 170 mm 6 69 英寸 VGA 附加...

Page 5: ...开 Türkçe Kasanın arkasındaki vidaları çıkarın ve yan paneli açın ภาษาไทย ถอดสกรูที ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de ...

Page 6: ...殼平放 2 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 絲固定 日本語 1 シャーシを下に置きます 2 マザーボードを適切な場所に取り付け ねじで 固定します Русский 1 Раскройте системный блок 2 Установите материнскую плату в надлежащее место и закрепите ее винтами 简体中文 1 放平机箱 2 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定 Türkçe 1 Kasayı yan yatırın 2 Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin ภาษาไทย 1 วางแชสซีส นอนลง 2 ติดตั งเมนบอร ดในตำแหน งที เหมาะสมแล วขันสก รูยึดให แน น English Inse...

Page 7: ...rnevis 2 Installez la carte PCI dans l endroit approprié et fixez la avec des vis Español 1 Afloje los tornillos con un destornillador 2 Instale la tarjeta PCI en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos Italiano 1 Allentare le viti con un cacciavite 2 Installare la scheda PCI nella posizione appropriata e fissarla con le viti ภาษาไทย 1 ใช ไขควงขันสกรูออก 2 ติดตั งการ ด PCI ในตำแหน งที เหมา...

Page 8: ...m x1 Without HDD Rack 280 mm x 1 280 mm x 1 240 mm x 1 120 mm x 1 200 mm x 1 200 mm x 2 The Radiators are recommended to mount inside the chassis 140 mm x 2 140 mm x 3 120 mm x 3 120 mm x 3 120 mm x 3 120 mm x 1 140 mm x 1 140 mm x 1 Front Front Right Right Top Top Rear Rear 12 11 ...

Page 9: ...Pump Installation Note Note 14 13 ...

Page 10: ...SENSE2_RETURN SENSE2_RETURN YELLOW YELLOW BROWN BROWN RED RED PORT1 R PORT1 R PORT2 R PORT2 R PORT1 L PORT1 L BLUE BLUE PORT2 L PORT2 L SENSE_SEND SENSE_SEND KEY KEY PURPLE PURPLE GREEN GREEN ORANGE ORANGE BLACK BLACK AUDIO HD AUDIO Function AUDIO HD AUDIO Function English Deutsch Guide d installation des fils A Connexion des voyants du boîtier Sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs...

Page 11: ...omputador C Ligação Áudio Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard Seleccione a motherboard que utiliza AC 97 ou HD Áudio Azalia verifique se a sua placa de áudio suporta AC 97 ou HD Áudio Azalia ou irá danificar o s seu s dispositivo s Italiano Português 線材安裝說明 A 機殼LED連接方式 在機殼前方的面板後面 可以找到一些LED與開關線材 POWER Switch 請參考主機板使用說明 書 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上 這些線材通常...

Page 12: ...na bağlayın B USB 3 0 Bağlantısı 1 Ana kartınızın USB 3 0 bağlantısını desteklediğinden emin olun 2 USB 3 0 kablosunu bilgisayarınızdaki kullanılabilir USB 3 0 bağlantı noktasına bağlayın C Ses Bağlantısı Lütfen aşağıdaki Ses konektörü resmine ve anakartınızın kullanım kılavuzuna bakın Lütfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart seçin ses sisteminizin AC 97 veya HD Audi...

Page 13: ...22 21 ...

Page 14: ...Note Note ...

Reviews: