background image

6

7

简体中文 /

日本語 /

Русский /

Italiano /

4. 

内側および外側に押して5.25” 

HDD

ケー

1. Tirare il pulsante del pannello anteriore

    ジの工具不要クリップをアンロックしま
    す。

     per sganciarlo dallo chassis. 

5. 5.25”デバイスをドライブベイに差し込

2. Rimuovere il coperchio in plastica 

    み、上下に押して工具不要クリップをロ

    dell’alloggiamento dell’unità da 5,25”.

    ックします。

3. Rimuovere il coperchio in metallo 

    dell’alloggiamento dell’unità da 5,25”.

4. Spingere all’interno e verso l’alto per 

Русский /

    sboccare la clip tool-free nel  

1. 

Потяните за нижнюю часть передней 

    contenitore HDD da 5,25”.

    панели, чтобы отсоединить ее от кор

5. Inserire il dispositivo da 5,25” nel vano 

    пуса. 

    unità e spingere verso l’interno e in 

2. Снимите пластмассовую заглушку 

    basso per bloccare la clip tool-free.

    отсека 5,25-дюймового дисковода.

3. Снимите металлическую заглушку 

    отсека 5,25-дюймового дисковода.

繁體中文

 /

4. 

Для разблокировки фиксатора, не 

1.

 拉面板底部,將面板從底盤拆下。 

    требующего применения инструмент

2.

 拆下 

5.25"

 磁碟機槽的塑膠蓋。

    ов, на каркасе для 5,25-дюймовых же

3.

 拆下 

5.25"

 磁碟機槽的金屬蓋。

    стких дисков нажмите на каркас и 

4.

 向內部的上方壓下,以解除鎖定 5.25" 

    приподнимите его.

    硬碟盒上的免用工具扣具。

5. Вставьте 5,25-дюймовое устройство 

5.

 將 5.25" 磁碟機插入磁碟機槽,向內部

    в отсек дисководов и нажмите на отс

    的下方壓下以鎖定免用工具扣具。

    ек и опустите его для блокировки фи
    ксатора, не требующего применения 
    инструментов.

简体中文 /

1. 拉面板底部,

将其从底板卸下。 

2. 卸下 5.25” 驱动器槽的塑料盖。

Türkçe

 

/

3. 卸下 5.25” 驱动器槽的金属盖。

1. Ö

n paneli alt k

ı

sm

ı

ndan çekerek asadan 

4. 向

内部上方压 5.25” 硬盘盒上的免用工具

    ay

ı

r

ı

n. 

    扣具,以将其解除锁定。

2. 5.25” sürücü bölmesinin plastik 

5. 将 5.25” 设备插入驱动器槽中,并向内部

    kapağ

ı

n

ı çı

kar

ı

n.

    下方压免用工具扣具以将其锁定。

3. 5.25” sürücü bölmesinin metal kapağ

ı

n

ı 

    çı

kar

ı

n.

4. 5.25” 

HDD kafesindeki araçs

ı

日本語 /

    kelepçenin kilidini içeri ve yukar

ı 

doğru 

1. 

フロントパネルの下部を引っ張って、

    iterek aç

ı

n.

    シャーシから取り外します。 

5. 5.25” ayg

ı

t

ı

n

ı 

sürücü bölmesine 

2. 5.25”ドライブベイのプラスチックカバ

    yerleştirin ve araçs

ı

z kelepçeyi içeri ve 

    ーを取り外します。

    aşa

ğ

ı 

doğru iterek kilitleyin.

3. 5.25”ドライブベイの金属カバーを取り

    外します。

5.25” Drives Installation

English /

1. 

Pull the bottom of the front panel to 

    detach it from the chassis. 
2. Remove the 5.25" drive bay plastic cover.
3. Remove the 5.25" drive bay metal cover.

4. 

Push inward and upward to unlock the 

    tool-free clip on 5.25” cage.
5. Insert the 5.25” device into the driver bay 
    and push inward and downward to lock 
    the tool-free clip.

Deutsch /

1. 

Ziehen Sie am unteren Rand der 

    Vorderseitentafel, um sie vom Gehäuse 
    zu entfernen. 
2. Entfernen Sie die Plastikabdeckung des 
    5,25 Zoll Schachts.
3. Entfernen Sie die Metallabdeckung des 
    5,25 Zoll Schachts. 

3. 

Drücken Sie einwärts und aufwärts, um 

    den Clip ohne Werkzeug auf dem 5,25 
    Zoll HDD-Käfig zu entsperren.
5. Führen Sie die 5,25 Zoll Einheit in den 
    Schacht ein und drücken Sie einwärts und 
    abwärts, um den werkzeuglosen Clip zu 
    befestigen.

Français /

1. 

Tirez sur le bas du panneau avant pour le 

    démonter du châssis. 
2. Retirez le couvercle en plastique de la baie 5.25"
3. Retirez le couvercle en métal de la baie pour 
    lecteur 5.25"

4. 

Poussez vers l’intérieur et vers le haut pour 

    déverrouiller le clip sans outil sur la cage à 
    disque dur 5.25”
5. Insérez le périphérique 5.25” dans la baie pour 
    lecteur et poussez vers l’intérieur et vers le bas 
    pour verrouiller le clip sans outil.

Español /

1. 

Tire de la parte inferior del panel frontal para 

    separarlo del chasis. 
2. Extraiga la cubierta de plástico de la bahía de 
    unidad de 5,25 pulgadas.
3. Extraiga la cubierta metálica de la bahía de 
    unidad de 5,25 pulgadas.

4. 

Empuje hacia dentro y hacia arriba para abrir el 

    sujetador sin herramientas del cajón del HDD de 
    5,25 pulgadas.
5. Inserte el dispositivo de 5,25 pulgadas en la bahía 
    de unidad y empuje hacia dentro y hacia abajo para 
    cerrar el sujetador sin herramientas.

1

2

4

5

3

Summary of Contents for Armor A90

Page 1: ...l usuario Manuale dell utente 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur VL9000 Series Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Created for Combat 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 250 mm or A90_Manual PAGE 1 1 E 100204 單色 無 其他特殊處理效果 其他特殊處理效果 表面處理 表面處理 磅數 G 磅數 G 式 材質 材質 印刷色彩 印刷色彩 規格樣式 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 MARKETING CHECK DESIGN PRODUCT GM Serena 8...

Page 2: ...rd or PCI for FDD ODD for HDD motherboard or PCI for 2 5 HDD for alarm for water cooling pipe front fan for motherboard for front 200mm fan 6 32 6 32 hesagon M3 screw 6 32 screw M3 4 screw buzzer circle snap bushing 6 32 30 standoff space support satandoff Chapter 1 Product Introduction Specification 1 0 01 Chapter 2 Installation Guide 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 CPU Cooler Height...

Page 3: ...ongueur de la carte complémentaire VGA Vérifiez que la longueur de votre carte complémentaire VGA ne dépasse pas 260 mm Limitación de altura del refrigerador de CPU Asegúrese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 180 mm 7 1 pulgadas Limitación de longitud de la tarjeta de vídeo adicional Asegúrese de que la longitud de su tarjeta de vídeo adicional no excede los 260 mm 10 2 pulg...

Page 4: ...arın Motherboard Installation English 1 Lay down the chassis 2 Install the motherboard in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Legen Sie das Gehäuse auf die Seite 2 Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit Schrauben Français 1 Posez à plat le châssis 2 Installez la carte mère dans l endroit approprié et sécurisez la avec des vis Españo...

Page 5: ...e 2 5 25 ドライブベイのプラスチックカバ yerleştirin ve araçsız kelepçeyi içeri ve ーを取り外します aşağı doğru iterek kilitleyin 3 5 25 ドライブベイの金属カバーを取り 外します 5 25 Drives Installation English 1 Pull the bottom of the front panel to detach it from the chassis 2 Remove the 5 25 drive bay plastic cover 3 Remove the 5 25 drive bay metal cover 4 Push inward and upward to unlock the tool free clip on 5 25 cage 5 Insert the 5 25...

Page 6: ...を引き出します 2 3 5 ドライブベイのカバーを取り外しま す 3 デバイスを 3 5 ドライブベイに挿入し ます 4 適切な開口部を見つけたら ねじでデバ イスを締め付けます English 1 Pull out the front panel 2 Remove the 3 5 drive bay cover 3 Insert the device into the 3 5 drive bay 4 Find the proper openings then secure the device by screws Deutsch 1 Ziehen Sie die Vorderseitenabdeckung heraus 2 Entfernen Sie die Abdeckung des 3 5 Laufwerksschachts 3 Führen Sie die Einheit in d...

Page 7: ...iterek kilitleyin 2 将 3 5 设备插入硬盘盒中 然后向内部 下方压免用工具扣具以将其锁定 日本語 1 内側および外側に押して3 5 HDDケー ジの工具不要クリップをアンロックしま す 2 3 5 デバイスをHDDに差し込み 上下に 押して工具不要クリップをロックしま す English 1 Push inward and upward to unlock the tool free clip on 3 5 HDD cage 2 Insert the 3 5 device into HDD cage then push inward and downward to lock the tool free clip Deutsch 1 Drücken Sie einwärts und aufwärts um den Clip ohne Werkzeug auf dem 3...

Page 8: ...nd secure the PSU す with screws 2 PSU支持ブリッジを適切なロケーション に合うように調整し ねじでPSUを締め 付けます 1 Platzieren Sie das Netzteil in der richtigen Position 2 Richten Sie die Stützbrücke für das Netzteil entsprechend aus und sichern Sie das Netzteil mit Schrauben 1 PSU yu uygun konuma yerleştirin 2 PSU destek köprüsünü uygun konuma ayarlayın ve PSU yu vidalarla sabitleyin Power Supply Unit PSU Installation 2 5 HDD Inst...

Page 9: ... back to the back panel from inside 將鍵盤或滑鼠纜線穿過 鍵盤和滑鼠安全 of the chassis with screw 鎖 然後用螺絲將其固定回機殼內的背板 Führen Sie die Kabel durch die Einheit 将键盘或鼠标缆线穿过 键盘和鼠标安全锁 然 Tastatur Maussperren und sichern Sie 后用螺丝将其固定回机箱内侧 sie dann wieder an der Rückwand innerhalb des Gehäuses mit den Schrauben キーボードとマウスのセキュリティロッ ク を通してキーボードまたはマウスケーブ Mettez les câbles du clavier ou de la souris à ルを収納し ねじでシャーシ内部から背面パ travers...

Page 10: ...nt of the enclosure 2 Take the 6 32 screw out of the Armor A90 part kit and tighten it Deutsch 1 Installieren Sie den Abstandhalter vor dem Gehäuse 2 Nehmen Sie die 6 32 Schraube aus dem Teilesatz des Armor A90 und ziehen Sie sie fest Français 1 Installez l entretoise à l avant du boitier 2 Sortez la vis 6 32 du kit de pièces de l Armor A90 et serrez la Español 1 Instale el espaciador delante de l...

Page 11: ...19 18 ...

Page 12: ...21 20 ...

Page 13: ...22 23 ...

Page 14: ...Memo Memo ...

Reviews: