GENERAL INFORMATION
iv
Date: May 1, 2000 (SPECIAL)
• Utilisez un appareil respiratoire à alimentation en air
si l’aération fournie ne permet pas d’éliminer la fumée
et les gaz.
• Les sortes de gaz et de fumée provenant de l’arc de
plasma dépendent du genre de métal utilisé, des
revêtements se trouvant sur le métal et des différents
procédés. Vous devez prendre soin lorsque vous
coupez ou soudez tout métal pouvant contenir un ou
plusieurs des éléments suivants:
antimoine
cadmium
mercure
argent
chrome
nickel
arsenic
cobalt
plomb
baryum
cuivre
sélénium
béryllium
manganèse
vanadium
• Lisez toujours les fiches de données sur la sécurité
des matières (sigle américain “MSDS”); celles-ci
devraient être fournies avec le matériel que vous
utilisez. Les MSDS contiennent des renseignements
quant à la quantité et la nature de la fumée et des gaz
pouvant poser des dangers de santé.
• Pour des informations sur la manière de tester la
fumée et les gaz de votre lieu de travail, consultez
l’article 1 et les documents cités.
• Utilisez un équipement spécial tel que des tables de
coupe à débit d’eau ou à courant descendant pour
capter la fumée et les gaz.
• N’utilisez pas le chalumeau au jet de plasma dans une
zone où se trouvent des matières ou des gaz combus-
tibles ou explosifs.
• Le phosgène, un gaz toxique, est généré par la fumée
provenant des solvants et des produits de nettoyage
chlorés. Eliminez toute source de telle fumée.
• Ce produit, dans le procéder de soudage et de coupe,
produit de la fumée ou des gaz pouvant contenir des
éléments reconnu dans L’ état de la Californie, qui
peuvent causer des défauts de naissance et le cancer.
(La sécurité de santé en Californie et la code sécurité
Sec. 25249.5 et seq.)
CHOC ELECTRIQUE
Les chocs électriques peuvent blesser ou même tuer. Le
procédé au jet de plasma requiert et produit de l’énergie
électrique haute tension. Cette énergie électrique peut
produire des chocs graves, voire mortels, pour l’opérateur
et les autres personnes sur le lieu de travail.
• Ne touchez jamais une pièce “sous tension” ou “vive”;
portez des gants et des vêtements secs. Isolez-vous
de la pièce de travail ou des autres parties du circuit
de soudage.
• Réparez ou remplacez toute pièce usée ou
endommagée.
• Prenez des soins particuliers lorsque la zone de tra-
vail est humide ou moite.
• Montez et maintenez le matériel conformément au
Code électrique national des Etats-Unis. (Voir l'ar-
ticle 9.)
• Débranchez l’alimentation électrique avant tout tra-
vail d’entretien ou de réparation.
• Lisez et respectez toutes les consignes du Manuel de
consignes.
INCENDIE ET EXPLOSION
Les incendies et les explosions peuvent résulter des scories
chaudes, des étincelles ou de l’arc de plasma. Le procédé
à l’arc de plasma produit du métal, des étincelles, des
scories chaudes pouvant mettre le feu aux matières com-
bustibles ou provoquer l’explosion de fumées
inflammables.
• Soyez certain qu’aucune matière combustible ou in-
flammable ne se trouve sur le lieu de travail. Protégez
toute telle matière qu’il est impossible de retirer de la
zone de travail.
• Procurez une bonne aération de toutes les fumées
inflammables ou explosives.
• Ne coupez pas et ne soudez pas les conteneurs ayant
pu renfermer des matières combustibles.
• Prévoyez une veille d’incendie lors de tout travail dans
une zone présentant des dangers d’incendie.
• Le gas hydrogène peut se former ou s’accumuler sous
les pièces de travail en aluminium lorsqu’elles sont
coupées sous l’eau ou sur une table d’eau. NE PAS
couper les alliages en aluminium sous l’eau ou sur
une table d’eau à moins que le gas hydrogène peut
s’échapper ou se dissiper. Le gas hydrogène accumulé
explosera si enflammé.
RAYONS D’ARC DE PLASMA
Les rayons provenant de l’arc de plasma peuvent blesser
vos yeux et brûler votre peau. Le procédé à l’arc de
plasma produit une lumière infra-rouge et des rayons
ultra-violets très forts. Ces rayons d’arc nuiront à vos
yeux et brûleront votre peau si vous ne vous protégez
pas correctement.
Summary of Contents for SIGNATURE PAK 1250XRTM
Page 2: ......
Page 38: ...26 Figure 3 J Sequence of Operation 3 8 SEQUENCE OF OPERATION OPERATION...
Page 55: ...PARTS LIST 43 5 4 BASE COMPONENTS continued Figure 5 4 Base Components A 01467...
Page 62: ...PARTS LIST 50 5 9 TROUBLESHOOTING DIAGRAM...
Page 64: ...PARTS LIST 52 A 01583 5 11 SIGNATURE PAK 1250 XR SYSTEM SCHEMATIC SHEET 1...
Page 65: ...PARTS LIST 53 A 01583...
Page 66: ...PARTS LIST 54 SIGNATURE PAK 1250 XR SYSTEM SCHEMATIC SHEET 2 A 01584...
Page 67: ...PARTS LIST 55 A 01584...
Page 68: ......