iHC XT
1-6
SAFETY INSTRUCTIONS
Manual 0-5352
1.02 Précautions de sécurité - FRENCH CANADIAN
!
AVERTISSEMENT : Ces règles de sécurité ont pour but d’assurer votre protection. Ils récapitulent les
informations de précaution provenant des références dans la section des Informations de sécurité
supplémentaires. Avant de procéder à l’installation ou d’utiliser l’unité, assurez-vous de lire et de
suivre les précautions de sécurité ci-dessous, dans les manuels, les fiches d’information sur la sécurité du
matériel et sur les étiquettes, etc. Tout défaut d’observer ces précautions de sécurité peut entraîner des bles-
sures graves ou mortelles.
PROTÉGEZ-VOUS -- Les processus de soudage, de coupage et de gougeage produisent un
niveau de bruit élevé et exige l’emploi d’une protection auditive. L’arc, tout comme le soleil,
émet des rayons ultraviolets en plus d’autre rayons qui peuvent causer des blessures à la peau
et les yeux. Le métal incandescent peut causer des brûlures. Une formation reliée à l’usage des processus et
de l’équipement est essentielle pour prévenir les accidents. Par conséquent:
1. Portez des lunettes protectrices munies d’écrans latéraux lorsque vous êtes dans l’aire de travail, même
si vous devez porter un casque de soudeur, un écran facial ou des lunettes étanches.
2. Portez un écran facial muni de verres filtrants et de plaques protectrices appropriées afin de protéger
vos yeux, votre visage, votre cou et vos oreilles des étincelles et des rayons de l’arc lors d’une opé-
ration ou lorsque vous observez une opération. Avertissez les personnes se trouvant à proximité de
ne pas regarder l’arc et de ne pas s’exposer aux rayons de l’arc électrique ou le métal incandescent.
3. Portez des gants ignifugiés à crispin, une chemise épaisse à manches longues, des pantalons sans
rebord et des chaussures montantes afin de vous protéger des rayons de l’arc, des étincelles et du
métal incandescent, en plus d’un casque de soudeur ou casquette pour protéger vos cheveux. Il est
également recommandé de porter un tablier ininflammable afin de vous protéger des étincelles et de
la chaleur par rayonnement.
4. Les étincelles et les projections de métal incandescent risquent de se loger dans les manches retrous-
sées, les rebords de pantalons ou les poches. Il est recommandé de garder boutonnés le col et les
manches et de porter des vêtements sans poches en avant.
5. Protégez toute personne se trouvant à proximité des étincelles et des rayons de l’arc à l’aide d’un
rideau ou d’une cloison ininflammable.
6. Portez des lunettes étanches par dessus vos lunettes de sécurité lors des opérations d’écaillage ou de
meulage du laitier. Les écailles de laitier incandescent peuvent être projetées à des distances consi-
dérables. Les personnes se trouvant à proximité doivent également porter des lunettes étanches par
dessus leur lunettes de sécurité.
INCENDIES ET EXPLOSIONS -- La chaleur provenant des flammes ou de l’arc peut provoquer un
incendie. Le laitier incandescent ou les étincelles peuvent également provoquer un incendie ou une
explosion. Par conséquent :
1. Éloignez suffisamment tous les matériaux combustibles de l’aire de travail et recouvrez les matériaux
avec un revêtement protecteur ininflammable. Les matériaux combustibles incluent le bois, les vête-
ments, la sciure, le gaz et les liquides combustibles, les solvants, les peintures et les revêtements, le
papier, etc.
2. Les étincelles et les projections de métal incandescent peuvent tomber dans les fissures dans les
planchers ou dans les ouvertures des murs et déclencher un incendie couvant à l’étage inférieur
Assurez-vous que ces ouvertures sont bien protégées des étincelles et du métal incandescent.
3. N’exécutez pas de soudure, de coupe ou autre travail à chaud avant d’avoir complètement nettoyé la
surface de la pièce à traiter de façon à ce qu’il n’ait aucune substance présente qui pourrait produire
des vapeurs inflammables ou toxiques. N’exécutez pas de travail à chaud sur des contenants fermés
car ces derniers pourraient exploser.
4. Assurez-vous qu’un équipement d’extinction d’incendie est disponible et prêt à servir, tel qu’un tuyau
d’arrosage, un seau d’eau, un seau de sable ou un extincteur portatif. Assurez-vous d’être bien instruit
par rapport à l’usage de cet équipement.
Summary of Contents for IHC XT
Page 1: ......
Page 6: ...This Page Intentionally Blank ...
Page 15: ...iHC XT Manual 0 5352 SAFETY INSTRUCTIONS 1 5 This Page Intentionally Blank ...
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 28: ...iHC XT 3 4 INSTALLATION Manual 0 5352 This Page Intentionally Blank ...
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 36: ...iHC XT 4 8 OPERATION Manual 0 5352 This Page Intentionally Blank ...
Page 38: ...iHC XT 5 2 MAINTENANCE Manual 0 5352 This page intentionally blank ...
Page 40: ......
Page 58: ...iHC XT 20 Pinout and Cable Manual 0 5352 This Page Intentionally Blank ...
Page 60: ...iHC XT 7 2 REPLACEMENT PARTS Manual 0 5352 This Page Intentionally Blank ...
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 69: ...This page intentionally blank ...