Thermador RECHMIB Installation Manual Download Page 5

5

9

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Codes and Standards

This appliance complies with the latest version of one or 

more of the following standards:

UL 507 - Electric Fans

CAN/CSA C22.2 No. 113 - Fans and Ventilators

It is the responsibility of the owner and the installer to 

determine if additional requirements and/or standards 

apply to specific installations.

Proper Installation and Maintenance

CAUTION

Never modify or alter the construction of the appliance. 

For example, do not remove leveling legs, panels, wire 

covers or anti-tip brackets/screws. 

CAUTION

For general ventilating use only. Do not use to exhaust 

hazardous or explosive materials and vapors.

WARNING

To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.

Use a qualified installer.
Remove all tape and packaging before using the 

appliance. Destroy the packaging after unpacking the 

appliance. Never allow children to play with packaging 

material. 

WARNING

WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC 

SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE 

FOLLOWING:

Installation work and electrical wiring must be done by

qualified person(s) in accordance with all applicable

codes and standards, including fire-rated construction.

Sufficient air is needed for proper combustion and

exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel

burning equipment to prevent back drafting. Follow the

heating equipment manufacturer’s guideline and safety

standards such as those published by the National Fire

Protection Association (NFPA), and the American

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning

Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.

When cutting or drilling into wall or ceiling, do not

damage electrical wiring and other hidden utilities.

Ducted fans must always be vented to the outdoors.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE 

FIRE:

a.

Never leave surface units unattended at high settings.

Boilovers cause smoking and greasy spillovers that

may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

b.

Always turn hood ON when cooking at high heat.

c.

Clean ventilating fans frequently. Grease should not be 

allowed to accumulate on fan or filter.

d.

Use proper pan size. Always use cookware 

appropriate for the size of the surface element.

Do not flambé under the extractor hood or work with a 

naked flame. When switched on, the extractor hood 

draws flames into the filter. There is a risk of fire due to 

deposits on the grease filter!

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN 

THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, 

OBSERVE THE FOLLOWING:

SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie

sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE

CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not

go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE

DEPARTMENT.

NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be

burned.

DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or

towels – a violent steam explosion will result.

Use an extinguisher ONLY if:
- You know you have a Class ABC extinguisher, and

you already know how to operate it.

- The fire is small and contained in the area where it

started.

- The fire department is being called.

- You can fight the fire with your back to an exit.

Proposition 65 Warning:

This product may contain a chemical known to the State 

of California, which can cause cancer or reproductive 

harm. Therefore, the packaging of your product may 

bear the following label as required by California:

Unit is heavy and requires at least two people 

or proper equipment to move and install. 

Hidden surfaces may have sharp edges. Use 

caution when handling the appliance. Failure to 

do so may result in property damage or 

personal injury.

&DQFHUDQG5HSURDUP

ZZZ3:DUQLQJVFDJRY

67$7(2)&$/,)251,$352326,7,21:$51,1*

:$51,1*

Summary of Contents for RECHMIB

Page 1: ...Installation G U I D E THERMADOR COM Island Hood Recirculating Kit RECHMIB...

Page 2: ......

Page 3: ...n Procedure 6 Charcoal Filter Replacement 7 9 Safety DefinitionsSafetyDefinitions 9 WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning 9 CAUT...

Page 4: ...lly recommended in the manuals Improper installation service or maintenance can cause injury or property damage Refer to this manual for guidance All other servicing should be done by an authorized se...

Page 5: ...fans must always be vented to the outdoors WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers t...

Page 6: ...installation screws 2 Assemble the deflector extensions at a distance of 1 25 mm of the deflector brackets Use 2 3 5 x 9 5 mm installation screws to hold it 3 Assemble the air deflector with the upper...

Page 7: ...hat help remove smoke and odors Note The charcoal filter cannot be cleaned They should be replaced every 4 6 months depending on hood usage 1 Remove the grease filter of the hood 2 Position the charco...

Page 8: ...ion 12 Installation du filtre de charbon 13 9 D finitions de s curit D finitionsdes curit 9 AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voire...

Page 9: ...rrouiller les dispositifs de sectionnement fixez de mani re s re au tableau lectrique un dispositif d alerte bien visible par exemple une tiquette AVERTISSEMENT Ne r parez remplacez ni ne retirez aucu...

Page 10: ...e conform ment aux codes et standards de construction y compris ceux concernant le feu Assurez vous que l a ration est suffisante pour permettre la combustion et l vacuation des gaz par le conduit de...

Page 11: ...les chiffons ou serviettes mouill es une violente explosion de vapeur pourrait se produire Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et comment l utili...

Page 12: ...x 8 mm 2 Assembler les extensions du d flecteur distance de 1 po 25 mm de supports du d flecteur Utilisez 2 vis d installation de 3 5 x 9 5 mm pour tiens le 3 Fixer le d flecteur d air la bride de cac...

Page 13: ...aident liminer la fum e et les odeurs Remarque Les filtres charbon ne peuvent pas tre nettoy s Il devrait tre remplac tous les 4 6 mois 1 Retirer chaque filtre a graisse 2 Placez le filtre de charbon...

Page 14: ...18 Procedimiento de instalaci n 18 Remplazo del filtro de carb n 19 9 Definiciones de seguridadDefinicionesdeseguridad 9 ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muer...

Page 15: ...e se encienda accidentalmente Cuando no pueda bloquearse la desconexi n del servicio coloque un aviso prominente de advertencia como un letrero en el panel de servicio ADVERTENCIA No reparar sustituir...

Page 16: ...bleado el ctrico deben realizarse por personal calificado conforme a todos los c digos y est ndares aplicables incluyendo construcci n contra incendios Se requiere suficiente aire para la combusti n y...

Page 17: ...O USE AGUA ni toallas o repasadores h medos ya que puede ocasionar una violenta explosi n por vapor Use un extinguidor S LO si Sabe que tiene un extinguidor Clase ABC y ya sabe c mo usarlo El incendio...

Page 18: ...n de 4 2 x 8 mm 2 Ensamble las extensiones del deflector a una distancia de 2 5 cm de la estafa sujesora Utilice 2 tornillos de instalaci n de 3 5 x 9 5 mm para sujetarla 3 Ensamble el deflector de a...

Page 19: ...carb n deshechables que ayudar n a remover humo y olores Nota Los filtros de carb n no pueden ser limpiados Deben ser reemplazados cada 4 o 6 meses 1 Retire el filtro de grasa de la campana 2 Posicion...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...E T S U I T E 6 0 0 I R V I N E C A 9 2 6 1 4 1 8 0 0 7 3 5 4 3 2 8 W W W T H E R M A D O R C O M 2 0 2 0 B S H H O M E A P P L I A N C E S C O R P O R A T I O N 9 0 0 1 5 2 3 0 6 1 en us es mx fr ca...

Reviews: