Thermador PALPKITHC Instructions Manual Download Page 25

Français 11

Vérification des caractéristiques de la 
flamme de gaz propane et du rendement 
des brûleurs :

Lorsque vous observez les flammes des brûleurs, enlevez 
aussi peu de composantes que nécessaire pour avoir une 
vue non obstruée. Vous pourriez avoir à éteindre les 
lumières ou fermer les stores des fenêtres pour assombrir 
la pièce et ainsi mieux voir la flamme.

Testez l'allumage des brûleurs. Appuyez sur le bouton 
de commande du brûleur et tournez dans le sens 
antihoraire jusqu'à la position HI. L'électrode de 
l'allumeur et le module d'étincelle produiront un bruit de 
déclic. Une fois que l'air est sorti de la conduite 
d'alimentation, le brûleur devrait s'allumer en moins de 
quatre (4) secondes.

Les flammes de LP devraient être stables et ne pas 
être trop bruyantes. Le cône intérieur de la flamme 
devrait être bien défini et être distinctement séparé du 
cône extérieur. 

La flamme, le long du brûleur, ne devrait pas comporter 
des parties excessivement élevées ou de flammes " 
paresseuses ".

Il est normal que des pointes légèrement jaunes 
apparaissent à l'extrémité des flammes après quelques 
minutes de fonctionnement au gaz propane (LP). Les 
traits orangés dans la flamme sont produits par la 
combustion de débris. Ce phénomène est normal 
durant les moments suivant l'allumage et devrait se 
dissiper après quelques minutes de fonctionnement. 

Ajustez la soupape de commande du brûleur à LO ou 
SIM pour vérifier si la flamme continue de brûler tout 
autour du brûleur. Éteignez la flamme en soufflant 
dessus ou l'éventant à l'aide d'un bloc-note ou d'un 
morceau de carton, puis observez la capacité du 
brûleur à se rallumer et à propager la flamme sur tout 
le brûleur en quelques secondes. La propagation de la 
flamme est essentielle pour l'allumage et le rallumage 
adéquats du brûleur.

Testez la capacité de rallumage des deux brûleurs 

Star

®

 sur le côté gauche de l'appareil en positionnant 

les boutons de commande à XLO et observez la 
propagation des petites flammes de mijotage pendant 
que le système allume et éteint les deux brûleurs.

Si le rendement de la flamme n'est pas convenable, 
assurez-vous que des orifices de LP aux dimensions 
adéquates sont installés et que le régulateur a été 
convenablement converti pour une utilisation au LP.

Si la flamme d'un brûleur est inégale, scintille, produit 
des sons excessifs ou augmente, certaines des fentes 
de la base du brûleur sont possiblement obstruées par 
des débordements d'aliments ou par d'autres débris. 
Les fentes bloquées peuvent être nettoyées à l'aide 
d'un trombone, d'une épingle ou d'un objet semblable. 
Les aliments ou les débris incrustés et difficiles à 
enlever peuvent parfois être retirés en utilisant une 
laine d'acier ou une brosse métallique.

Une flamme " paresseuse ", avec de longues flammes, 
peut se créer en raison d'une cuvette de brûleur mal 
placée. Plusieurs des manteaux supérieurs des 
flammes individuelles auront tendance à fusionner ou à 
confluer. Assurez-vous que la cuvette du brûleur est 
convenablement installée sur la base du brûleur. 
Lorsque positionnée correctement, la cuvette devrait 

S e c o n d a r y
Cone

Primary
Cone

Light Blue 

Dark Blue 

Summary of Contents for PALPKITHC

Page 1: ...ooktops and Dual Fuel Ranges INSTRUCTIONS DE CONVERSION DE GAZ LP Pour toutes les cuisini res mixtes Thermador Professional INSTRUCCIONES DE CONVERSION DE GAS LP Para Parillas y Estufas de Todo Tipo d...

Page 2: ...fety Instructions 1 Conversion Instructions 2 Before You Begin 2 Table 1 Conversion Kit Contents 2 Table 2 LP Orifice Conversion Chart by Model Number 3 Replacing Burner Orifices in Cooktop Rangetop 3...

Page 3: ...nversion Before turning power ON be sure that all controls are in the OFF position To the Service Agent It is important that you know the following BEFORE you begin the gas conversion of the appliance...

Page 4: ...g the electrical power Tools Needed Scissors 7mm or 9 32 socket with 1 4 driver extension T 30 or T 27 Torx driver 4mm hex Allen wrench Large slotted screwdriver 0 40 X 050 blade Extra large slotted s...

Page 5: ...ll provide proper gas combustion at high altitudes Replacing Burner Orifices in Cooktop Rangetop NOTICE After the replacement of each orifice and before reassembly of the burner perform a brief gas le...

Page 6: ...se instructions Proper access to the burner s jet holder can be accomplished after main top removal see following section Accessing the Gas Regulator for instructions on how to remove the main top and...

Page 7: ...ng a 4mm hex wrench remove the screw attaching each of the burner pedestals With the burner assemblies removed the main top is ready to be lifted off of the appliance An Allen Wrench or similar item c...

Page 8: ...on should be performed prior to regulator conversion Harper Wyman and Maxitrol are the two brands of gas regulators that can be used on Thermador Professional products Harper Wyman regulator conversio...

Page 9: ...into top of the Maxitrol regulator Setting Manual Valve Screws for the Star Burners Screw driver for valve screw setting A precision screwdriver with high strength blade similar to the Wiha no 26033...

Page 10: ...driver To engage the valve screw insert the precision screwdriver with 1 8 blade into the hole in the bezel created by removal of the mounting screw Turn the valve screw clockwise just until bottom o...

Page 11: ...s immediately after their discovery this can often be accomplished by re tightening the orifice Since considerable torque is sometimes used during orifice replacement leak check other fitting junction...

Page 12: ...t or piece of cardboard to extinguish the flame and then observe the burner s ability to re ignite and wrap around carry over the burner within several seconds The flame carry over is essential for pr...

Page 13: ...on Thermador Professional products Rating labels are found at various locations on the appliances depending upon the model series Pro Cooktops Rating labels are typically located on the underside cha...

Page 14: ...gton Beach CA 92649 S curit 1 Importantes consignes de s curit 1 Instructions de conversion 2 Avant de commencer 2 Table 1 Contenu des jeux de conversion 3 Table 2 Table de conversion d orifices LP pa...

Page 15: ...d les de surfaces de cuisson et de cuisini res Professional de Thermador voir TABLEAU 2 Ce jeu ne peut pas tre utilis pour convertir tous les br leurs toutes les cuisini res gaz Professional de Therma...

Page 16: ...ornie peuvent causer le cancer et ou des anomalies cong nitales ou d autres probl mes cong nitaux Pour minimiser toute exposition ces produits chimiques 1 Effectuez la conversion au LP conform ment au...

Page 17: ...rrectes des orifices et de tout autre ajustement n cessaire qui assureront la combustion ad quate du gaz Remplacement des orifices des br leurs de la cuisini re surface de cuisson NOTE Apr s le rempla...

Page 18: ...Remplacez chaque orifice d injecteur de br leur Star par l un des injecteurs LP de 1 15 mm fournis avec le jeu de conversion Ces injecteurs sont con us pour que les br leurs Star produisent un d bit 1...

Page 19: ...teur de pression du gaz est situ l int rieur de la plaque principale du dessus de l appareil normalement pr s du coin arri re gauche Enlevez les grilles de cuisson Enlevez les cuvettes des br leurs pu...

Page 20: ...omme crochet pour soulever et enlever la plaque principale du dessus de l appareil Enlevez les pi ces de protection se situant sous la plaque principale du dessus de l appareil pour avoir acc s aux co...

Page 21: ...gulateurs de pression du gaz pouvant tre utilis es avec les produits Professional de Thermador Conversion avec un r gulateur Harper Wyman Utilisez un grand tournevis pour crous fente avec une lame de...

Page 22: ...Maxitrol R glage des vis de la soupape manuelle des br leurs Star Tournevis pour le r glage de la vis de la soupape Un tournevis d horloger avec une lame haute r sistance semblable au Wiha n 26033 av...

Page 23: ...nnement XLO bouton le plus gauche sur le tableau de commande il faut que les deux soupapes soient la position hors circuit pour acc der convenablement aux vis de la soupape travers les trous de passag...

Page 24: ...imentation en gaz R assemblez l appareil en pr paration pour tester le syst me de br leurs nouvellement install Essai et ajustement des br leurs V rification de la pression d admission si n cessaire L...

Page 25: ...du br leur teignez la flamme en soufflant dessus ou l ventant l aide d un bloc note ou d un morceau de carton puis observez la capacit du br leur se rallumer et propager la flamme sur tout le br leur...

Page 26: ...iff rents endroits sur les appareils selon les s ries de mod les Surfaces de cuisson Professional Les tiquettes de classification se situent normalement sur la face int rieure du b ti inf rieur de la...

Page 27: ...Table 1 Contenido de los juegos de conversi n 2 Table 2 Tabla de conversi n de los orificios de LP por numer de modelo 3 Reemplazo de los orificios de los quemadores de la estufa parilla 3 Acceder al...

Page 28: ...ca y de gas antes de proceder a la conversi n Antes de encender el aparato aseg rese de que todas las perillas est n apagadas Al t cnico responsable de la instalaci n Es importante que Usted se entere...

Page 29: ...s quemadores 3 Siempre maneje el aparato seg n las instrucciones proporcionadas con su parrilla o estufa 4 Cuando cocina con gas aseg rese de que la ventilaci n est adecuada abriendo una ventana o uti...

Page 30: ...dimensiones correctas de los orificios y de los otros ajustes necesarios para asegurar la combusti n adecuada del gas Reemplazo de los orificios de los quemadores de la estufa parilla NOTA Despu s de...

Page 31: ...r del quemador Reemplace cada orificio del inyector del quemador Star por uno de los inyectores de LP de 1 15 mm incluidos en el juego de conversi n Estos inyectores est n concebidos para que los quem...

Page 32: ...r de presi n del gas se ubica en el interior de la placa superior principal normalmente cerca del rinc n trasero izquierdo Quite las rejillas del aparato Quite las tapas de los quemadores y los dos to...

Page 33: ...na llave semejante como gancho para levantar la placa superior principal del aparato Quite las piezas de protecci n ubicadas debajo de la placa principal para tener acceso a los componentes El regulad...

Page 34: ...zar con los productos Professional de Thermador Conversi n con un regulador Harper Wyman Utilice un gran destornillador de ranura con una hoja de 0 40 x 0 050 para quitar la pieza de conversi n Con un...

Page 35: ...e los tornillo de la v lvula manual de los quemadores Star Destornillador para ajustar los tornillos de las v lvulas Se deber a utilizar un destornillador de precisi n con una hoja de alta resistencia...

Page 36: ...llo de la v lvula NOTA Para un funcionamiento en la posici n XLO la perilla en la extrema izquierda del tablero las dos v lvulas deben estar en la posici n apagada para que se pueda tener acceso adecu...

Page 37: ...la conversi n al gas propano sin embargo si la presi n de salida del regulador de presi n del gas o la presi n de entrada hacia el aparato parece sospechosa se puede recurrir al proceso siguiente par...

Page 38: ...o para volver a encenderse colocando los mandos XLO y observe la propagaci n de la peque as llamas de fuego lento mientras el sistema enciende y apaga los dos quemadores Si el rendimiento de la llama...

Page 39: ...asificaci n se ubican en distintos lugares sobre los aparatos seg n las series de los modelos Parillas Professional Las etiquetas de clasificaci n se ubican normalmente en el lado interior del armaz n...

Page 40: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000486711 Rev D 5U032Q 1 10 BSH Home Appliances Corporation 2009 All rights reserved Litho in USA...

Reviews: