background image

Página. 9

Instalación de la consola 
trasera

Herramientas requeridas 

Destornillador o punta Torx T-20

Guantes de protección 

Instale la consola trasera de protección antes de deslizar la 
parrilla a su posición final. 

1. Quite los Torx T-20 de acero inoxidable de la cara 

frontal del adorno tipo isla proporcionado.

2. Quite los tornillos de punta que retienen el adorno a 

los paneles laterales y los dos o cuatro tornillos de 
punta que retienen la placa trasera en su sitio. Levante 
el adorno para quitarlo totalmente.

3. Alinee el panel trasero del nuevo accesorio con las 

pestañas de los rincones de izquierda y derecha de los 
paneles laterales. La consola trasera se inserta en los 
canales guías situados detrás de la estufa.

4. Asegúrese de que la parte frontal de la consola esté 

fuera de la pestaña en la parte delantera de la estufa.

5. Vuelva a instalar los tornillos que quitó en los pasos 1 

y 2.

Summary of Contents for PA36JLBG

Page 1: ...THERMADOR COM Installation INSTRUCTIONS Professional Series Pro Grand Range Low Backguard and Toe Kick Accessory...

Page 2: ...nstallation INSTRUCTIONS English 2 Fran ais 5 Espa ol 8 Models Mod les Modelos PA36JLBG PA48JLBG PA48JLBSG PA60RLBG PA36JTKG PA48JTKG PA60RTKG Professional Series Pro Grand Range Low Backguard and Toe...

Page 3: ...al ceramic tile brick marble or stone is 0 when using the included Island Trim Clearances of less than 6 152 mm should be approved by the local codes and or by the local authority having jurisdiction...

Page 4: ...emove the screws in the front face of the island trim 2 Remove the T 20 torx screws securing the trim to the side panels and the back panel Lift up to fully remove To install the low backguard 1 Align...

Page 5: ...e the leg covers by sliding the top outer sleeve of the leg covers off the extruded dimples of the base To install the toe kick panel 1 Remove protective plastic covering from the toe kick panel 2 Rem...

Page 6: ...arbre ou pierre il n y a aucun besoin de d gagement z ro pouce Un d gagement de moins de 152 mm 6 po doit tre conforme aux codes locaux et ou par les autorit s locales ayant juridiction Les d gagement...

Page 7: ...e d lot 2 Enlevez les vis retenant la garniture du panneau arri re Tirez vers le haut pour l enlever compl tement 3 Alignez le panneau arri re du nouvel accessoire avec les brides des coins arri re dr...

Page 8: ...rez les prot ge pattes en glissant le manchon ext rieur sup rieur hors des alv oles extrud es du socle Installation du panneau d coratif 1 D collez le rev tement protecteur de plastique du panneau d c...

Page 9: ...o a una superficie cubierta con un material no combustibles metal baldosas de cer mica ladrillo m rmol o piedra es cero pulgadas Las separaciones de menos de 6 152 mm deben ser aprobadas por los c dig...

Page 10: ...retienen el adorno a los paneles laterales y los dos o cuatro tornillos de punta que retienen la placa trasera en su sitio Levante el adorno para quitarlo totalmente 3 Alinee el panel trasero del nuev...

Page 11: ...de las patas deslizando la parte superior la funda exterior de las cubiertas de las patas fuera de los hoyuelos extruidos de la base Instalaci n del panel de protecci n inferior 1 Retirar la cubierta...

Page 12: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Reviews: