background image

28 

TE 6 

 

 

 

 

               

Affichage   

 

 

 

                     

Fin  Grossier 

 

 

Flèche pour le sens 

du mouvement

 

Barre centrale 

 

Flèche pour le sens  
du mouvement 

 

Indicateur de batterie 

 

Indicateur du signal acoustique 
 
 

 
 

 
Fenêtre de la sonde 

 

Affichage LCD  (aussi l'arrière) 

 

Centre de l‘encoche (droite et à  
gauche) 
 

 

Appuyer Marche/Arrêt 
Appuyer signal acoustique 
Appuyer Fin / Grossier 

 

Sortie signal acoustique 

 

 
 

Compartiment de piles (arrière) 

 

 
 

Summary of Contents for SMART LEVEL H.

Page 1: ...SMART LEVEL H Gebrauchsanleitung D Instruction manual UK Instructions de service F ...

Page 2: ...on Tilt 25 4 Stromversorgung 6 Power supply 16 Alimentation électrique 26 5 Empfänger 7 Receiver 17 Récepteur 27 6 Überprüfung der Justierung 9 Calibration check 19 Vérification de l ajustage 29 7 Lieferantenerklärung Sicherheitshinweise 9 Supplier s Safety informtion 19 Déclaration du fournisseur consignes de sécurité 29 8 Garantie 10 Warranty 20 Garantie 30 9 Entsorgung 11 Disposal 21 Eliminatio...

Page 3: ...nte werden vor Auslieferung sorgfältig geprüft Vor dem ersten Gebrauch lesen Sie bitte die Bedie nungsanleitung einschließlich der technischen Daten und Sicherheitshinweise Damit Sie stets ein einsatzbereites Gerät haben soll ten folgende Hinweise beachtet werden 1 Gerät niemals nass im Behälter aufbewahren 2 Genauigkeit vor jedem Einsatz überprüfen da wir keine Haftung für Dejustierung übernehmen...

Page 4: ...4 1 Bedienungselemente Infos Laseraustritt Horizontierungsanzeige Ein Aus Schalter Akkufach Batterieanzeige Ladebuchse Drehknopf ...

Page 5: ...orizontierungsanzeige ange zeigt In diesem Fall Gerät ausschalten und Stativ sorgfältiger ausrichten Nachdem der Horizontiervorgang beendet ist beginnt der Laserstrahl zu rotieren und die Horizontierungs anzeige erlischt 3 TILT Funktion Eine so genannte Tilt Funktion sorgt generell dafür dass sich bei größeren Veränderungen in der Höhe z B versehentliches Verstellen eines Stativbeins das Gerät abs...

Page 6: ...rnivelliers Der Akku kann auch geladen werden wenn das Akkufach vom Laser getrennt ist Dazu den Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn schrauben Ein Überladen ist nicht möglich sofern nicht mehr fach hintereinander geladen wird Ein Überladen ver kürzt die Lebensdauer des Akkus Der Akku soll bei Raumtemperatur geladen werden Das Laden unter 5 C kann zu einem Defekt des Ak kus führen Ladegerät nur in ...

Page 7: ...änger dann so lange zum Zentrum bewegen bis ständig nur der Zentrums Balken angezeigt wird Bei eingeschalteter Akustik ertönt bei Balkenanzeige ein Dauerton Bei Pfeilanzeige erkennt man an einem unterschiedlich pulsierenden Ton ob der Empfänger zu hoch oder zu tief gehalten wird Trifft ca 7 Minuten lang kein Laserstrahl auf das Sensorfenster schaltet der Empfänger ab Stromversorgung Empfänger Wenn...

Page 8: ...rum Balken Pfeil für Bewegungsrichtung Batterieanzeige Anzeige akustisches Signal Sensorfenster LCD Anzeige auch Rückseite Kerbe Zentrum links und rechts Taste Ein Aus Taste akustisches Signal Taste Fein Grob Austritt akustisches Signal Batteriefach Rückseite ...

Page 9: ...tzen Danach die gleichen Prüfungen auch in der Y Achse vornehmen Falls alle Markierungen überei nander liegen oder nur unwesentlich max 3 mm voneinander abweichen ist die Justierung in Ord nung Falls größere Abweichungen vorliegen muss das Gerät von einem Fachbetrieb überprüft und neu kalibriert werden 7 Lieferantenerklärung Sicherheitshinweise Das Vermessungsgerät erfüllt bestimmungsgemäß die For...

Page 10: ...echende Fehler freiheit in Material und Werkarbeit Sollten sich derar tige Mängel beim praktischen Gebrauch zeigen so werden diese kostenlos behoben Die Garantiezeit beträgt 24 Monate Ausnahme Akku 12 Monate ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum Für die Re paratur oder Umtausch sind Gerät und oder betroffe ne Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an THEIS zu senden Keine Garantieansprüche...

Page 11: ...er den Bei der Entsorgung sind die nationalen län derspezifischen Entsorgungsvorschriften zu beachten Informationen dazu erhalten Sie bei Theis Feinwerktechnik GmbH WEEE Reg Nr DE 10598800 Batterien Akkus Batterien und Akkus sind Sondermüll und dürfen nicht in den Hausmüll ins Feuer oder Wasser gelan gen 10 Zubehör Ladegerät Gebrauchsanleitung Empfänger TE 6 ...

Page 12: ...h Selbstnivellierbereich 5 Arbeitstemperatur 10 bis 50 C Drehzahl 600 U min Schutzart IP 65 Genauigkeit 1mm 10m Gewicht 2 kg Empfänger Option TE 6 Empfangsfeld 45 mm Reichweite bis 250 m Genauigkeit fein grob 2 mm 4 mm Betriebsdauer 36 h Stromversorgung 9 V E Block Betriebstemperatur 10 bis 50 C Schutzart IP 65 Größe 153x73x28mm Gewicht 195 g ...

Page 13: ...lete Operating Instructions including the Technical Data and the Safety Requirements pri or to using the equipment the first time We recommend you to observe the following items so that your laser is ready for use at all times 1 Never place the instrument in its case when wet 2 Check the accuracy each time before using the in strument as we cannot assume any responsibility for adjustment errors 3 ...

Page 14: ...14 1 Operating Elements Info Laser exit Out of level indicator Button On Off Battery compartment Battery indicator Charging socket Knob ...

Page 15: ...he out of level indicator Should this occur shut off the instrument and align the tripod more carefully As soon as the laser levelling process has been fin ished the laser beam starts rotating and the out of level indicator expires 3 TILT function Should major height changes occur e g an inadvert ent jerk of the tripod leg a so called Tilt function ef fects a shutdown of the laser beam even within...

Page 16: ...EIS standard charger via charging socket at the battery compartment of the laser level The accu can also be charged if the compartment is separated from the la ser level Overloading is not possible if charging is not repeat ed successive several times If possible the battery should be charged at room temperature Charging under 5 C can cause the damage of the battery Never operate charger in damp r...

Page 17: ...the direction of the arrow and stop when the centre bar is shown con stantly If the buzzer is activated there will be a permanent sound when the centre bar is shown When the ar rows are displayed there will be a pulsating sound which will be different dependent on the position of the receiver over or under the centre height If the laser beam does not hit the sensor window for more then 7 minutes t...

Page 18: ...tion Centre bar Arrows for moving direction Battery display Display of audible signal Sensor window LCD display on reverse too Centre notch left and right Button On Off Button of audible signal Button Fine Rough Holes for buzzer Battery case backside ...

Page 19: ...ry out the same test along the Y axis If all marks are at equal height or hardly deviate max 3 mm the calibration is correct If larger deviations are found the unit must be re calibrated by an authorised work shop 7 Supplier s Safety information The unit is designed in accordance with European Standards An EC Declaration of Conformity is available at Theis company Safety information is placed on t...

Page 20: ... free of charge The warranty period is 24 months apart from the rechargeable battery which is 12 month from the date of sale date of invoice You must return the device or its affected components for repair or replacement to THEIS immediately after you establish the defect No guarantee claim or claim free elimination of faults due to incorrect handling or storage can be accepted in addition no clai...

Page 21: ...riendly way Do not dispose into household waste When disposing country specific disposal regulations must be observed Information s you get at Theis company WEEE Reg Nr DE 10598800 Batteries Never put batteries into household waste fire or wa ter 10 Accessories Charger Operating instructions Detector TE 6 ...

Page 22: ... levelling range 5 Operating temperature 10 to 50 C Speed 600 RPM System of protection IP 65 Accuracy 1mm 10m Weight 2 kg Detector Option TE 6 Detectorfield 45 mm Range bis 250 m Precision fine rough 2 mm 4 mm Running time 36 h Power supply 9 V E battery Operating temperature 10 to 50 C System of protection IP 65 Size 153x73x28mm Weight 195 g ...

Page 23: ...emière utilisation lire les instructions de service Pour assurer durablement le bon fonctionnement de votre appareil nous vous prions de lire attentivement les instructions suivantes 1 Ne jamais ranger un appareil dans son coffret lorsqu il est mouillé 2 Vérifier la précision avant chaque utilisation nous déclinons toute responsabilité en cas de déréglage de l appareil 3 Tenir compte des instructi...

Page 24: ...24 1 Eléments de commande Affichage Sortie du rayon laser Indicateur d horizontalité Interrupteur Marche Arrêt Compartiment de l accu Indicateur de charge Prise de chargement Bouton ...

Page 25: ...talité Dans ce cas éteindre l appareil et ajuster soigneusement le trépied Lorsque l opération de mise à l horizontale est termi née le rayon laser se met à tourner et l indicateur d horizontalité s éteint 3 Fonction TILT Dans le cas de modifications importantes sur la hau teur occasionnées p ex par le déplacement involon taire d une jambe du trépied la fonction Tilt assure la mise hors circuit de...

Page 26: ...eau laser L accu peut également être chargé lorsque le compartiment de l accu est démonté du laser Pour ce faire tournez le bouton dans le sens inverse Aucune surcharge n est possible lorsque l accu n est pas chargé plusieurs fois consécutivement La durée de vie de l accu peut être réduite par les surcharges L accu doit être chargé à température ambiante Un chargement sous 5 C peut entraîner des d...

Page 27: ...ce que seule la barre centrale s affiche en permanence Un signal continu retentit lorsque la barre s affiche lorsque l avertisseur sonore est allumé L affichage des flèches est signalé par différentes tonalités indi quant si le récepteur est placé trop haut ou trop bas Le récepteur s éteint lorsqu aucun rayon laser n est émis pendant env 7 minutes dans le fenêtre de la sonde de récepteur Alimentat...

Page 28: ...ur le sens du mouvement Indicateur de batterie Indicateur du signal acoustique Fenêtre de la sonde Affichage LCD aussi l arrière Centre de l encoche droite et à gauche Appuyer Marche Arrêt Appuyer signal acoustique Appuyer Fin Grossier Sortie signal acoustique Compartiment de piles arrière ...

Page 29: ...e chevau chent ou s ils ne divergent que d une valeur négli geable 2 mm max cela signifie que l ajustage est correct Si les divergences sont plus importantes l appareil doit être confié à une entreprise habilité par Theis qui le contrôlera et procèdera à son calibrage 7 Déclaration du fournisseur consignes de sécurité Cet appareil est conforme aux prescriptions euro péennes Une déclaration de conf...

Page 30: ...utilisation pratique de l appareil ceux ci sont éliminés gratuitement La du rée de la garantie s élève à 24 mois 12 mois seule ment pour les accus à dater de l achat date de la facture Pour la réparation ou le remplacement l ap pareil et ou les pièces concernées doivent être ren voyées à THEIS immédiatement après avoir constaté le vice Les défauts causés par une manipulation ou une conservation in...

Page 31: ...ur se rendre à Theis WEEE Reg Nr DE 10598800 Batteries Accus Ne pas jeter les batteries et accus dans les ordures ménagères au feu ou à l eau 10 Accessoires Standard Chargeur Instructions de service Récepteur TE 6 11 Caractéristiques techniques Laser Laser classe 2 Autonomie 25h Puissance de sortie 1mW Alimentation électrique NiMH 4 8V 4 0Ah Longueur d onde 635nm Temps de charge 6h Plage de nivell...

Page 32: ...ique Témperature de service 10 à 50 C Indice de protection IP 65 Dimensions 153x73x28mm Poids 195 g Max Output 1 mW Wavelength 635 nm Max Ausgangsleistung 1 mW Wellenlänge 635 nm Änderungen vorbehalten Subject to changes Sous réserve de modifications THEIS FEINWERKTECHNIK GMBH D 35236 Breidenbach Wolzhausen Deutschland Germany Allemagne 06 01 15 ...

Reviews: