The Singing Machine SMI-1222 Instruction Manual Download Page 34

1.

Lea las Instrucciones

2.

Guarde las Instrucciones

3.

Advertencias

4

Siga las Instrucciones

5.

Limpieza

6.

Accesorios

7.

Agua y humedad

8.

Accesorios

9.

10. Ventilación

11. Fuentes de Alimentación

12. Clavija de puesta a tierra

Advertencias alternativas

13. Protección del Cable de Fuerza

14. Conector de Interconexión con Protección

15. Puesta a tierra de la Antena Externa

16. Relampagueo

17. Líneas de Potencia

18. Sobrecarga

19. Penetración de Objetos o Líquidos

20.

21. Daños que Necesitan de Reparos

22. Reposición de Piezas

23. Prueba de Seguridad

24. Montaje en la Pared o en el Techo

25. Solución (Salud)

26.

- Todas las instrucciones de seguridad y de

operación deben ser leídas antes que el producto sea utilizado.

- Las instrucciones de seguridad y de

operación deben ser guardadas, para consulta futura.

- Todas las advertencias para uso del producto y de las

instrucciones de operación deben ser obedecidas.

.

- Se deben seguir todas las instrucciones de

operación y de uso.

- Desconecte este producto del tomacorriente antes de

hacer la limpieza. No use detergentes líquidos o en aerosol. Use
solamente un paño húmedo para limpieza de la parte externa. No
intente limpiar el interior.

- No intente usar accesorios no recomendados por el

fabricante, pues ellos pueden causar daños.

- No use este producto cerca del agua – por

ejemplo, cerca de una bañera, balcón de cocina o estanque de
lavandería, ni en local húmedo demás o cerca de una piscina.

- No deje ese producto sobre un carrito, trípode, mesa,

estante o armazones inestables. El producto puede caerse, hiriendo
un niño o un adulto y quedar seriamente damnificado. Use solamente
con un carrito, armazón, trípode o mesa recomendado, por el
fabricante o vendido con el producto. Cualquier soporte del producto
debe seguir las instrucciones del fabricante y debe usar un accesorio
de montaje recomendado por el fabricante.

El conjunto de carrito, con el equipo debe ser movido con cuidado.
Paradas rápidas, fuerza excesiva y superficies desiguales pueden
hacer con que el conjunto de carrito y equipo vuelque.

- Las ranuras y aperturas del gabinete son hechas para

ventilación y para garantizar la operación confiable del producto y
para protegerlo del súper-calentamiento y estas aberturas no deben
ser bloqueadas o cubiertas. La apertura nunca debe ser obstruida con
la colocación del producto en una cama, sillón, alfombra o superficie
semejante. Este producto no debe ser puesto en un local cerrado, tal
como un estante o rack a no ser que tenga ventilación adecuada.

- Este producto solamente puede ser

operado, a partir del tipo de fuente de energía, indicado en la etiqueta
de identificación. Sí UD no estuviera seguro del tipo de red eléctrica
de su casa, pregunte al revendedor o concesionaria local de energía
eléctrica. Para productos que operan con batería u otras fuentes,
consulte las instrucciones de operación.

- El producto puede ser equipado con un

conectador polarizado de línea de corriente alternada (es decir; un
conectador con una clavija más ancha que la otra). Este conectador
se encaja en la toma, de una única forma. Esto es un recurso de
seguridad. Sí el conectador no encaja correctamente, délo vuelta e
intente de nuevo. Sí el conectador todavía así, no encaja, entre en
contacto con su técnico para sustituir su toma antigua. No intente
anular la seguridad de la enchufe de puesta a tierra.

- El producto puede ser equipado con un

conector de tres clavijas con puesta a tierra (enchufe con una tercera
clavija para tierra). Este conectador se encaja en una toma, con
puesta a tierra. Esto es un recurso de seguridad. Sí el conectador
todavía así, no encaja, entre en contacto con su técnico para sustituir
su toma antigua. No intente anular la seguridad de la enchufe de
puesta a tierra.

- Cables de fuerza deben ser

posicionados de manera que ellos no sean pisados o prensados por
objetos puestos sobre o contra ellos, tomando cuidado especial con
los cables, en los conectadores, extensiones y en el punto en que
salen del producto.

- El producto es

equipado con un conectador con protección de sobrecarga Esto es un
recurso de seguridad. Vea el Manual de Instrucciones para la
sustitución o reposición del dispositivo de protección. Sí el cambio del
tomacorriente es necesario, vea si el técnico de mantenimiento usa el
conectador de sustitución especificado por el fabricante, con la misma
protección, contra sobrecargas que la del conectador original.

- Sí una antena externa es

conectada al receptor, certifíquese de que el sistema de la antena
está puesto a tierra de manera a dar alguna protección, contra picos
de tensión y/o acumulo de cargas estáticas. El artículo 810 del
National Electrical Code, ANSI/INFPA 70, da las informaciones
referentes a la puesta a tierra adecuada del mástil y de la estructura
de soporte, puesta a tierra del cable de entrada, a una unidad de
descarga de la antena, tamaño de los conductores de tierra,
localización de la unidad de descarga de la antena, conexión de
electrodos de puesta a tierra y las especificaciones del electrodo de
puesta a tierra. Vea la figura:

- Para protección adicional para este producto,

durante una tormenta de rayos o cuando el equipo no esté en uso o sin
uso, durante largos períodos de tiempo, retire el cable del enchufe y
desconecte la antena o sistema de cable. Esto evita los daños del
producto debido a rayos y picos de tensión de la red.

- Un sistema externo de antenas no debe ser

instalado en la vecindad de líneas aéreas de energía eléctrica o de
otros circuitos de iluminación o de energía eléctrica, o donde él pueda
caer en esas líneas de transmisión o circuitos eléctricos. Al instalar un
sistema de antena externa, debe tener un cuidado extremo para evitar
apoyarse en líneas de energía o circuitos eléctricos, pues el contacto
con ellos puede ser fatal.

- No sobrecargue la tomacorriente, cables de extensión

o tomacorrientes auxiliares, pues eso puede causar un incendio o una
descarga eléctrica.

- Jamás insiera cualquier tipo de

producto por las aperturas, pues ellas pueden tocar en puntos de alta
tensión o causar un corto-circuito en piezas que pueden causar un
incendio o choque eléctrico. Jamás derrame ningún tipo de líquido en
el producto.

- No intente reparar este producto por sí mismo, pues abrir o

remover las tapas pueden, exponerlo a tensiones peligrosas u otros
riesgos. Entregue todo el trabajo de reparaciones solamente al
personal de mantenimiento calificado.

- Desconecte este producto del

tomacorriente y envíelo al personal de mantenimiento calificado, en
las siguientes condiciones:
a)

Cuando el cable de energía o conectador están damnificados,

b)

Sí líquidos hubieran sido derramados, los mismos caerán en el
producto,

c)

Sí el producto fue expuesto a la lluvia o agua,

d)

Sí el producto no operar normalmente siguiendo las instrucciones
de operación. Ajuste solamente los controles que son descritos
por las instrucciones de operación, pues un ajuste inadecuado de
otros controles puede causar daño y pueden, frecuentemente,
necesitar de un trabajo intenso por un técnico calificado, para que
el producto vuelva a su operación normal.

e)

Sí el producto hubiere sufrido una caída o ha sido damnificado de
alguna forma y

f )

Cuando el producto muestra una clara alteración en el
desempeño, eso indica la necesidad de una revisión técnica.

- Cuando piezas de reposición sean

necesarias, vea sí el técnico de mantenimiento usó las piezas
especificadas por el fabricante o sí ellas tienen las mismas
características de la pieza original. Sustituciones de piezas no
autorizadas pueden causar incendios, choques eléctricos u otros
riesgos.

- En el final de cualquier arreglo de este

producto, solicite al técnico de mantenimiento, que efectúe las
pruebas de seguridad, para determinar si el producto está en
condiciones adecuadas de funcionamiento.

- El producto debe ser montado en

la pared o en el techo, solamente cuando recomendado por el
fabricante.

- El producto debe ser puesto lejos de fuente de

calor, tales como: radiadores, registro de calor, hornos u otros
productos (incluyendo amplificadores que generen calor).

Desenchufar este aparato durante tormentas del relámpago o cuando
es inusitado por períodos

del tiempo largos.

Servicio

S2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ESP

AÑOL

CABLE DE
ENTRADA DE LA
ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA DE LA
ANTENA (NEC SECCIÓN 810-20)

CONECTORES DE PUESTA A TIERRA
(NEC SECCIÓN 810-21)

P I N Z A S D E P U E S TA A TIERRA

ELECTRODOS DE PUESTA A
TIERRA DE ENERGÍA ELÉCTRICA
(NEC ART 250, PARTE H)

PINZAS DE
PUESTA A TIERRA

EQUIPO DE
MANUTENCIÓN
ELÉCTRICA

NEC – NACIONAL
ELECTRIC CODE S2898A

ESP

AÑOL

Summary of Contents for SMI-1222

Page 1: ...ICS KARAOKE SYSTEM SMI 1222 R THE LEADER IN HOME KARAOKE AND BEYOND c SISTEMA DE KARAOK COM CD IMAGEM DVD Please read before using this unit Lea antes de usar esta unidad Instruction Manual Manual De...

Page 2: ...f Health and Human Services This DVD player employs a laser light beam Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device due to possible eye injury The use of c...

Page 3: ...ving overload protection This is a safety feature See Instruction Manual for replacement or resetting of protective device If replacement of the plug is required be sure the service technician has use...

Page 4: ...TO NEXT AND PREVIOUS CHAPTER TRACK TO PLAY IN FAST REVERSE OR FAST FORWARD TO PAUSE PLAYBACK STILL MODE OTHER FUNCTIONS REPEAT CHAPTER TITLE TRACK TO REPEAT A PARTICULAR SESSION CHANGING SUBTITLE LANG...

Page 5: ...can select the desired audio language and sound mode if different languages and modes are available on a disc You can set the control level to limit playback of discs which may not be suitable for ch...

Page 6: ...in An LP is recorded as an a n a l o g s i g n a l w i t h distortion CD is recorded as a digital signal with better audio quality less d i s t o r t i o n a n d l e s s deterioration of audio quality...

Page 7: ...e priority over user operations on this player If a function you select does not run as desired refer to the manual accompanying the disc Data on an CDG is divided into sections called tracks each of...

Page 8: ...volume level is obtained CD Graphics discs will provide you with fun and entertainment You will be the star while singing with your favorite recordings as well as listening to your voice with music t...

Page 9: ...USE Button L 23 Cassette STOP EJ Button L 24 Cassette REC Button L 25 Cassette PLAY Button L 26 Cassette REW Button L 27 Cassette FFWD Button L 28 MIC 1 Jack 29 Speaker 30 MASTER Volume Control 31 PIT...

Page 10: ...0 AUDIO OUT L Jack 51 HEADPHONE 54 55 56 VIDEO OUT Jack 57 S VIDEO OUT Jack 58 VIDEO OUT Y Jack 59 COAXIAL OUT Jack 60 Jack 52 External Speaker OUT Jack 53 AUDIO OUT R Jack AUDIO IN R Jack VIDEO OUT C...

Page 11: ...SE Button 14 SEARCH Buttons 15 SLOW Button 16 STEP Button 17 Number Buttons 1 9 0 10 18 GO TO Button 19 TITLE Button 20 PBC Button 21 Cursor Button 22 ENTER Button 23 Cursor Button 24 INTRO Button 25...

Page 12: ...VFD DISPLAY 1 DVD Icons 2 TITLE Icon 3 REPEAT ALL Icons 4 PLAY PAUSE Icon 5 SVCD Icon 6 DIGIT Display 7 Dolby Digital Icon 8 A B Icon 9 PBC Icon E11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENGLISH...

Page 13: ...test the connections The lyrics and music of songs on the disc will be displayed on theTV screen You must specify the source you wish to view when you are connecting the video out from the Singing Mac...

Page 14: ...T AUDIO INPUT VIDEO OUTPUT COAXIAL L R Cr Pr Cb Pb Y S VIDEO L R VIDEO HEAD PHONE EXTERNAL SPEAKER ANOTHER VIDEO COMPONENT S VIDEO OUTPUT S VIDEO INPUT REAR VIEW OF SINGING MACHINE S VIDEO CONNECTINGA...

Page 15: ...MACHINE AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT VIDEO OUTPUT COAXIAL L R Cr Pr Cb Pb Y S VIDEO L R VIDEO HEAD PHONE EXTERNAL SPEAKER COAXIAL As some users may want to use their own speaker The Singing Machine provi...

Page 16: ...layed on the upper and lower portions of theTV screen WIDE For a wide screen TV set choose this setting The wide screenTV must be set to FULLsize This only works when there is an angle mark on the dis...

Page 17: ...most impossible to hear Dolby Digital helps balance the sound in a movie to a more consistent level using the dynamic range control in this unit Select the dynamic range compression to fit the individ...

Page 18: ...S Video and also known asY C or S VHS and super video is an analog video signal that carries the video data as two separate signals brightness and color YPbPr is the analog video signal carried by co...

Page 19: ...otion PictureAssociation ofAmerica s rating assigned to each movie Parent s can specify the ratings that require a password to view The rating listed from low to high KID SAF is the lowest and ADULT i...

Page 20: ...8 CHANGE PASSWORD This option is used to change the password User must enter the old password prior to creating a new one The default password is Remember a new password is highly recommended INITIAL...

Page 21: ...press either button it will change the playback speed The following sequence will appear on screen FWD 2X 4X 8X 16X 32X Normal Play It will not display on screen REV 2X 4X 8X 16X 32X Normal Play It w...

Page 22: ...r for the DVD to start the chapter from the beginning Press A B button again at the point which is the end of the desired Repeat Playback will appear on the screen and the desired Repeat Playback will...

Page 23: ...sing the ZOOM button on the remote control repeatedly will display as shown below on yourTV screen 2X 3X 4X 1 2X X 1 4X Normal Play 1 This function only works on DVD discs 2 2X means the size of the p...

Page 24: ...st be connected to aTV or other video equipment 2 Pressing the cursor buttons while playing a picture CD slide show will cause the following picture transitions the picture will be inverted mirror eff...

Page 25: ...nterface of the program function of CDG and CD are similar to the DVD The main difference is the input parameter of DVD is the index of title chapter the input parameter of CD is the index of track Fo...

Page 26: ...levels Adjust ECHO Control 6 to add depth and richness to vocals Adjust TREBLE BASS on the unit 2 to enhance or reduce the treble or bass effect of the output 1 Follow instructions to play a cassette...

Page 27: ...the supplied Microphone to either one of the MIC input jacks 2 Turn the unit on 3 Move the ON OFF switch located on the microphone to the ON position and adjust microphone control MIC VOL 1 or MIC VOL...

Page 28: ...since these could damage the finish or your unit It is important that no liquid reaches the inside of the unit To clean the exterior of the unit simply wipe with a soft clean cloth moistened with pla...

Page 29: ...a new disc Only use discs bearing standard logos as described on page E5 Wait about 20 to 30 minutes to let it dry out Disconnect the machine from power source for 30 seconds then reconnect Disc is in...

Page 30: ...music or vocal are eliminated Balance is not adjusted properly AVC is activated to Maximum Adjust balance to mid point AdjustAVC to Minimum Playing music only track Play track that includes music and...

Page 31: ...ND FLUTTER FREQUENCY RESPONSE TAPE SPEED 0 35 WRMS 125Hz 6 3kHz 5dB 4 75cm sec POWER SECTION MICROPHONE 74dB 600OHMS IMPEDANCE WITH 6 3mm DYNAMIC MICROPHONE DIMENSIONS H x W x D WEIGHT ACCESSORIES 1 R...

Page 32: ...imultaneous to music In laymen s terms CDG has a video output for simple graphics not full motion video In the case of karaoke the graphics function is used to store song lyrics and display the lyrics...

Page 33: ...VIAO HUMEDAD CUIDADO RIESGO DE CHOQUE EL CTRICO NO ABRA CUIDADO PARA EVITAR CHOQUES EL CTRICOS NO REMUEVA LA TAPAO LATRASERA NINGUNAPIEZAQUE PUEDASERARREGLADAEN EL INTERIOR ENTREGUE TODO EL TRABAJO DE...

Page 34: ...rotecci n S el cambio del tomacorriente es necesario vea si el t cnico de mantenimiento usa el conectador de sustituci n especificado por el fabricante con la misma protecci n contra sobrecargas que l...

Page 35: ...R PIDO PARA PAUSAR LA REPRODUCCI N MODO DE PAUSA CONTROL DE VOLUMEN OTRAS FUNCIONES REPETIR CAP TULO T TULO PISTA PARA REPETIR UNA SESI N PARTICULAR PARA CAMBIAR EL LENGUAJE DEL SUBT TULO PARA CAMBIAR...

Page 36: ...ra deseado si un disco contiene secuencias grabadas en diferentes ngulos Usted puede seleccionar el lenguaje de audio deseado si hay diferentes lenguajes y modos disponibles en el disco Usted puede po...

Page 37: ...8cm 74 minuto 20 minuto Un LP es grabado con s e a l a n a l g i c o y distorsi n Un CD es grabado con un se al digital con mejor cualidad de audio menos distorsi n y menos deterioraci n de la cualida...

Page 38: ...peraciones del tocador Si una funci n seleccionada no funciona como deseado consulte el manual que acompa a el disco Los datos en el CDG son divididos en secciones llamadas pistas cada una tiene un n...

Page 39: ...CD Imagem DVD Despu s de algunas instrucciones sencillas UD puede tornarse un experto Antes de que usted intente usar su unidad por favor lea este manual completamente para familiarizarse con todas la...

Page 40: ...EJECT de Cassette Bot n RECORD de Cassette Bot n PLAY de Cassette Bot n REWIND de Cassette Bot n FAST FORWARD de Cassette Conectador MIC 1 Altavoz Control MASTER VOLUME Control Autom tico de Voz Contr...

Page 41: ...DEO OUT Jack VIDEO OUT Jack Enchufe de SALIDA COAXIAL 51 Toma conexi n de Fono 52 53 E E Cb Pb Toma de Entrada Auxiliar Toma de Salida Auxiliar Toma de Salida Auxiliar Toma de Entrada Auxiliar Cable d...

Page 42: ...ot n PBC Cursore Bot n ENTRAR Cursore Bot n INTRO Bot nes SKIP Bo Bo ZOOM P 13 14 SEARCH 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Bot n Bot n Bot n PROGRAMA Bot n MENU Bot n Bot n Bot n REPEAT Bot...

Page 43: ...VFD 1 2 3 4 5 6 VFD 7 8 9 cono del DVD cono del cono del REPEAT conos PLAY PAUSE cono del CD Dolby Digital Icono cono del A B cono del PCB T TULO S11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ESPA OL...

Page 44: ...uraciones de volumen del aparato Favor utilizar el disco CDG suministrado para verificar las conexiones Los textos y m sicas de las canciones del disco son desplegados en la pantalla deTV UD debe espe...

Page 45: ...NAL SPEAKER Cr Pr Cb Pb Y VISTA POSTERIOR DE LA SISTEMA VIDEO VISTA POSTERIOR DE LA SINGING MACHINE SALIDA DEL VIDEO Cb Pb ENTRADA DE VIDEO Cr Pr SALIDA DEL VIDEO Y SALIDA DEL VIDEO Cr Pr ENTRADA DE V...

Page 46: ...ltavoz externo altavoz externo altavoz externo R L AUDIO IN AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT VIDEO OUTPUT COAXIAL L R Cr Pr Cb Pb Y S VIDEO L R VIDEO HEAD PHONE EXTERNAL SPEAKER SALIDA AUXILIAR D TOMA BLANCA...

Page 47: ...V no puede desplegar vista de pantalla ancha pero que el DVD puede hacerlo bandas anchas son desplegadas en las partes superior y inferior de la pantalla de laTV ANCHA Para TV de pantalla ancha selecc...

Page 48: ...s son extremamente fuertes y susurros pueden ser casi imposibles de o r Dolby Digital ayuda a balancear el sonido de un filme para un uso m s adecuado utiliz ndose el control din mico de gama del apar...

Page 49: ...tr nica de consumidor Observar que el cable verde lleva Y el cable azul lleva el Pb y el cable rojo lleva la banda Una representaci n del color aditivo mezclar En los armas de electr n basados CRT del...

Page 50: ...s de laAm rica atribuida para cada filme Los padres pueden especificar las clasificaciones que necesitan de una contrase a La clasificaci n es hecha de bajo para alto KID SAFE Sin problema para ni os...

Page 51: ...88 CAMBIAR ELCOD Esta opci n es utilizada para cambiar el cod acceso El usuario debe entrar el antiguo cod acceso antes de crear un nuevo La configuraci n original del cod acceso es recuerde que un nu...

Page 52: ...a en la pantalla FWD 2X 4X 8X 16X 32X Reproducci n Normal No es desplegado en la pantalla REV 2X 4X 8X 16X 32X Reproducci n Normal No es desplegado en la pantalla La tasa y orientaci n de la reproducc...

Page 53: ...en la pantalla y el Repetir Reproducci n empiezar autom ticamente y repetidamente hasta apretar nuevamente Como la mayor a de los discos DVD son grabados con subt tulos en diferentes lenguajes nuestr...

Page 54: ...e zoom Si apretar el b del telemando repetidamente el despliegue ser el siguiente en su pantalla deTV 2X 3X 4X 1 2X X 1 4X Reproducci n Normal 1 Esta funci n funciona solamente con discos DVD 2 2X ind...

Page 55: ...rato de v deo 2 Apretando c durante el show de diapositivas del causa las siguientes transiciones de im genes Imagen invertida Efecto de espejo La imagen gira a la derecha si el bot n es apretado repe...

Page 56: ...entrada de CD es el ndice o pista Esta funci n funciona para discos de videos El usuario puede acceder un cap tulo espec fico entrando el n mero de cap tulo con los botones num ricos 0 9 10 del telema...

Page 57: ...ndo una cinta llega al fin el Deck para autom ticamente y su bot n de PLAY es liberado Cuando ambos micr fonos est n conectados en las conexiones de micr fono sus salidas ser n mezcladas con la reprod...

Page 58: ...en una cinta virgen Grabaci n de pistas de audio con disco DVD CDG CD pregrabadas siga los pasos 1 a 3 de GRABACI N DE ACOMPA AMIENTO Presione PLAY PAUSE o ENTER para comenzar la reproducci n en el t...

Page 59: ...compartimiento de cintas cassette Limpie cuidadosamente cada cabeza 4 5 rollete 3 y cabestrante 2 con algod n 1 humedecido con alcohol isoprop lico o fluido propio para limpieza de las cabezas Use un...

Page 60: ...Disco est ara ado Disco est chueco Un disco sin estandarizaci n fue colocado Instale el disco correctamente Pase un pa o suave y limpio Use un disco nuevo Use un disco nuevo Use solamente los discos q...

Page 61: ...son cortadas Regular el balance al punto medio El balance no est regulado correctamente RegularAVC al m nimo AVC est al m ximo Toca la pista con m sica y voces Toca solo la pista de m sica La letra de...

Page 62: ...RAMAS SALIDA DIGITAL 20 Hz 20 kHz 60dB INMENSURABLE DVD MPEG PROGRAMACI N DE ACCESO ALEATORIO DE 20 PASOS SPDIF COAXIAL II SECCI N DE LA UNIDAD DE CASSETTE RUIDO Y SISEO RESPUESTA DE FRECUENCIA VELOCI...

Page 63: ...tos simult nea a la m sica En lenguaje simple CDC tiene una salida de video para im genes simples no un video con movimientos completos En el caso de karaoke la funci n de imagen es usada para almacen...

Page 64: ...01 Lyons Road Bldg A7 Coconut Creek FL33073 9902 USA TEL 954 596 1000 FAX 954 596 2000 PRINTED IN CHINA VISIT OUR WEBSITE www singingmachine com 1222 0708 ENG SPA01 IMPRESO EN CHINA VISITE NUESTRO SIT...

Reviews: