background image

Guía del usuario

Mampara de ducha de fácil entrada

Gracias por elegir los productos Kohler

Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el
diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros
que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.

Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al
momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el
nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de
efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin
previo aviso.

Dedique unos minutos para leer esta guía. Preste especial atención a las instrucciones de cuidado y
limpieza.

Identificación del producto

Modelo # K-_______________________

Escriba el número de identificación exacto, copiado de la etiqueta de la caja. Esta información
ayudará a nuestros representantes de servicio al cliente, en caso de que usted necesitara ayuda en el
futuro.

Guarde este manual para referencia futura.

Cuidado y limpieza

Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:

Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.

Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua después de
aplicar el limpiador. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.

No deje por tiempo prolongado los limpiadores en las superficies.

Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.

La técnica ideal de limpieza es enjuagar completamente y secar el producto con un trapo después
de cada uso.

Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra
por un año a partir de la fecha de instalación.

Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los
gastos de desinstalación o instalación.

El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque

anulará la garantía.

Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, U.S.A. o llame al 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) desde los

Kohler Co.

Español-1

1113615-5-A

Summary of Contents for K-705788

Page 1: ...k In Shower Enclosure M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 705788...

Page 2: ...such as a brush or scouring pad to clean surfaces The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and wipe the product dry after each use For detailed cleaning information and products to conside...

Page 3: ...b Gasket 6 Wall Plug 6 Wall Plug Center Post Gasket Bracing Screw 304781 LH 304782 RH Center Post Rail Rail Screw 1077974 Splash Guard 200583 Seal 1135391 Tape 1128070 Post Screw 200480 Screw Bracing...

Page 4: ...307083 Parts Pack Screw 6 x 1 Screw 6 x 3 4 Screw 6 x 5 16 6 Wall Plug Filler Bracing Socket Top Cap Center Post Gasket Wall Jamb Gasket RH Cap LH Cap 2 1 2 mm Allen Key 6mm Masonry Bit 3mm Drill Bit...

Page 5: ...s tester la solution de nettoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l app...

Page 6: ...LES DOMMAGES PARTICULIERS IMPR VUS OU DE CIRCONSTANCE Certains tats provinces ne permettent pas la limitation sur la dur e de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages sp ciaux...

Page 7: ...Prise murale n 6 Prise murale n 6 Joint statique de montant central Renfort Vis 304781 G 304782 D Montant central Rail Rail Vis 1077974 Pare claboussures 200583 Joint d tanch it 1135391 M tre ruban 11...

Page 8: ...1 Vis n 6 x 3 4 Vis n 6 x 5 16 Prise murale n 6 Remplisseur Renfort Douille Couvercle sup rieur Joint statique de montant central Joint de montant du mur Capuchon MD Capuchon MG Cl Allen 2 1 2 mm M c...

Page 9: ...e Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua despu s de aplicar el limpiador Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado No deje por tiempo pr...

Page 10: ...TICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de da os particulares incidental...

Page 11: ...Empaque del poste central Refuerzo Tornillo 304781 Izq 304782 Der Poste central Riel Riel Tornillo 1077974 Protector contra salpicaduras 200583 Sello 1135391 Cinta adhesiva 1128070 Poste Tornillo 200...

Page 12: ...1 Tornillo del 6 x 3 4 Tornillo del 6 x 5 16 Taquete 6 Relleno Refuerzo Casquillo Tapa superior Empaque del poste central Empaque de la jamba mural Tapa der Tapa izq Llave Allen 2 1 2 mm Broca para m...

Page 13: ...1113615 5 A...

Page 14: ...1113615 5 A...

Page 15: ...1113615 5 A...

Page 16: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1113615 5 A...

Reviews: