background image

Guide du propriétaire

Cabine de douche de plain pied

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion
du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que
sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.

Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible
au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le
niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le
droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à la disponibilité des produits à
tout moment, et ce sans préavis.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. Prêter une attention toute
particulière aux instructions d’entretien et de nettoyage.

Identification du produit

Nº de modèle K-_______________________

Veuillez noter le numéro exact d’identification, copié de l’étiquette sur l’emballage. Cette
information assistera les représentants du service clientèle en cas de besoin d’assistance future.

Conserver ce manuel pour référence future.

Entretien et nettoyage

Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit
KOHLER:

Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur
la totalité de la surface.

Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.

Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.

Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.

La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et d’essuyer le produit après chaque usage.

Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour
commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537.

Garantie

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an, à
partir de la date de l’installation.

Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après
toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dus à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an
à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.

L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.

Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre
de rénovation, revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co. à l’attention de: Customer Care Center
(Service d’assistance à la clientèle), 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou composer le

Kohler Co.

Français-1

1113615-5-A

Summary of Contents for K-705788

Page 1: ...k In Shower Enclosure M product numbers are for Mexico i e K 12345M Los n meros de productos seguidos de M corresponden a M xico Ej K 12345M Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 705788...

Page 2: ...such as a brush or scouring pad to clean surfaces The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and wipe the product dry after each use For detailed cleaning information and products to conside...

Page 3: ...b Gasket 6 Wall Plug 6 Wall Plug Center Post Gasket Bracing Screw 304781 LH 304782 RH Center Post Rail Rail Screw 1077974 Splash Guard 200583 Seal 1135391 Tape 1128070 Post Screw 200480 Screw Bracing...

Page 4: ...307083 Parts Pack Screw 6 x 1 Screw 6 x 3 4 Screw 6 x 5 16 6 Wall Plug Filler Bracing Socket Top Cap Center Post Gasket Wall Jamb Gasket RH Cap LH Cap 2 1 2 mm Allen Key 6mm Masonry Bit 3mm Drill Bit...

Page 5: ...s tester la solution de nettoyage sur une surface la moins vidente avant de l appliquer sur la totalit de la surface Essuyer les surfaces et rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l app...

Page 6: ...LES DOMMAGES PARTICULIERS IMPR VUS OU DE CIRCONSTANCE Certains tats provinces ne permettent pas la limitation sur la dur e de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages sp ciaux...

Page 7: ...Prise murale n 6 Prise murale n 6 Joint statique de montant central Renfort Vis 304781 G 304782 D Montant central Rail Rail Vis 1077974 Pare claboussures 200583 Joint d tanch it 1135391 M tre ruban 11...

Page 8: ...1 Vis n 6 x 3 4 Vis n 6 x 5 16 Prise murale n 6 Remplisseur Renfort Douille Couvercle sup rieur Joint statique de montant central Joint de montant du mur Capuchon MD Capuchon MG Cl Allen 2 1 2 mm M c...

Page 9: ...e Limpie con un trapo las superficies y enjuague completa e inmediatamente con agua despu s de aplicar el limpiador Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado No deje por tiempo pr...

Page 10: ...TICULARES INCIDENTALES O INDIRECTOS Algunos estados provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duraci n de una garant a impl cita o a la exclusi n o limitaci n de da os particulares incidental...

Page 11: ...Empaque del poste central Refuerzo Tornillo 304781 Izq 304782 Der Poste central Riel Riel Tornillo 1077974 Protector contra salpicaduras 200583 Sello 1135391 Cinta adhesiva 1128070 Poste Tornillo 200...

Page 12: ...1 Tornillo del 6 x 3 4 Tornillo del 6 x 5 16 Taquete 6 Relleno Refuerzo Casquillo Tapa superior Empaque del poste central Empaque de la jamba mural Tapa der Tapa izq Llave Allen 2 1 2 mm Broca para m...

Page 13: ...1113615 5 A...

Page 14: ...1113615 5 A...

Page 15: ...1113615 5 A...

Page 16: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 877 680 1310 kohler com 2009 Kohler Co 1113615 5 A...

Reviews: