background image

Peso Suportado 

/ Weight supported / peso que soporta 

 

5º Passo 

/ Step / Paso

7º Passo 

/ Step / Paso

6º Passo 

/ Step / Paso

8º Passo 

/ Step / Paso

Roupeiro Encanto 4 Portas / Wardrobe Encanto 4 Doors / Ropero Encanto 4 Puertas

AC

12

21

AC

AC

2

3

Y

S

S

S

S

Usar os tapa furo adesivo

"S" nas marcações de

calço da divisão.

Use the adhesive patch hole

"S" on the shim markings

division.

Utilice el orificio de parche

adhesivo "S" en las 

marcas de la calza división.

12

10

Kg

10

Kg

10

Kg

10

Kg

20

Kg

20

Kg

10

Kg

10

Kg

10

Kg

G

G

G

G

F

F

F

F

22

11

28

28

G

G

O

O

16

16

10

Kg

5

Kg

Fixar o conjunto DistaCorrediça na Lateral  2  e Divisão  3  com Parafuso

AC

/

Fasten the  Slide set on Side  2  and Division  3  Screw

AC

/

Fijar la diapositiva espa situado en la cara  2  y División  3  Tornillo

AC

.

Fixar os Fundos  16  e  17  com Pregos

G

 e Presilhas

O

, a pós encaixar as Uniões Fundo

AD

/

Fix the Funds  16  and  17  with

G

 nails and cleats

O

, post fit Unions Fund

AD

/

Fijar los Fondos  16  y  17  con

G

 clavos y grapas

O

, puesto ajuste Uniones Fondo

AD

.

A Moldura Superior  22  possui um rasgo que serve de guia,

onde deve ser parafusada a Cantoneira

F

 com Parafusos

U

/

The Superior Frame  22  has a characteristic that serves as a guide,

which should be screwed to bracket with

F

 screws

U

/

El marco superior  22  tiene una característica que sirve como una guía,

que debe ser atornillado al soporte con

F

 tornillos

U

.

ATENÇÃO

Encostar o Gabarito

AM

 em baixo do Tampo  11   

e no Fundo do roupeiro. Com uma Ponteira você 

irá marcar a Lateral e Divisão, após parafusar 

com Parafuso

A

 os Suportes

Q

nas marcações/

Pull the Gabarito

AM

 beneath the Surface  11  

and roupeiro.Com Fund's ferrule you

will mark the Side and division, after screwing

Screw

A

 Brackets

Q

 markings/

Ire de la Gabarito

AM

 debajo de la superficie  11  

y la férula de roupeiro.Com Fondo se

marcará el lateral y la división, después de atornillar

Soportes tornillo

A

 y

Q

 marcas.

AM

Peso Suportado por Gaveta/

Supported by weight Drawer/

Con el apoyo de cajón de peso.

O Fecho Toque

AG

 deve ser fixado pelo seu primeiro furo, com Parafuso

AF

.   

Após alinhe e fixe os demais parafusos/

The Closing Tap

AG

 shall be fixed by the first hole with screw

AF

.            

After align and fasten the other screws /

El grifo de cierre

AG

 se fijará por el primer agujero con el tornillo

AF

.     

Después de alinear y apriete los tornillos de otros.

Atenção

Posicionar o Distanciador 

21

 paralelo ao Tampo  12 /

Position Spacer 

21

 parallel to Top  12 /

Posicionar el Distanciador 

21

 paralelo al Tablero  12 .

16

16

16

G

G

G

G

G

G

G

G

G

O

O

O

O

O

O

O

O

O

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

AD

17

U

R

G

G

16

AG

AF

AG

17

16

G

G

AD

Q

A

A

11

U

U

F

22

Reviews: