background image

Meteotime Star 

– Centre info météo

23

22

Les capacités de la station météo à afficher les prévisions météo est tributaire d’une réception par
ondes, que ni le fabricant ni le fournisseur ne contrôlent.

Ce produit n'est pas un jouet ; tenir hors de la portée des enfants.

Ouvrir ou intervenir sur le produit en annule la garantie

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation écrite et préalable du TFA
Dostmann.

7. Remplacement des batteries

Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient introduites avec la bonne polarisa-
tion. Les batteries faibles doivent être changées le plus rapidement possible, afin d'éviter une fuite
des batteries. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé. Pour manipuler des batte-
ries qui ont coulé, utiliser des gants spécialement adaptés et porter des lunettes de protection !

Ne jetez pas les appareils électriques dans les poubelles ! 

Les appareils électriques doivent être ramenés auprès d’un centre de collecte et 
de tri selon les directives locales !

Loi sur le recyclage des piles

Participez à la protection de l'environnement et retournez les piles usagées dans un dépôt autorisé.

8. Caractéristiques 

techniques

Plage de mesure température:

de -40°C à 70°C

Température d’opération station météo: 

de -5°C à +50°C

Température d’opération capteur extérieur: 

de -20°C à +60°C

Résolution température: 

0,1°C

Précision température: 

± 1°C

Plage de mesure humidité: 

R.H. de 1% à 99%

Résolution humidité: 

1%

Précision humidité: 

± 5% (entre 25% et 80%)

Fréquence de transmission: 

433 Mhz

Étendue transmission: 

30 mètres maximum (champ libre)

Batteries (inclues)

Station météo: 

2 x AA 1,5 V LR6 Alkaline

Capteur thermo-hygromètre: 

2 x AA 1,5 V LR6 Alkaline 

Meteotime Star 

– Centre info météo

Puis appuyez sur [ 

] ou [ 

] pour choisir la ville, le nom de la ville s’affichera dans la fenêtre d’in-

formation, par exemple 

frankfurt.M

; et vous voulez entrer une nouvelle ville proche de la

région de Francfort.

Appuyez sur la touche [ MEM ]; un curseur clignote dans la fenêtre d’information.

Les touches suivantes s’appliquent:

TOUCHES

Fonction

'

' ou '

'

Sélection de la lettre 

SET

<1> Accepte la lettre sélectionnée et passe à la position suivante. 
OU
<2> Si vous n’avez pas entré de lettre (si le curseur clignote uniquement), 
confirmez l’entrée avec cette touche et votre endroit sera automatiquement 
enregistré dans la mémoire avec effet immédiat.  

TEST

Vous revenez en arrière dans le processus d’entrée de données.

** L’endroit que vous avez choisi de nommer personnellement existera toujours sous ce nom.
Appuyez sur [ SET ] pour confirmer et sortir.

Drücken Sie [ SET ] zur Bestätigung Ihrer Eingabe und zum Verlassen der Einstellung

4.6 Alerte météo 

Le signal Meteotime possède une alerte météo pour les rafales de vent, les pluies verglacées, la
neige, les orages, les UV trop forts, le brouillard épais, la bise, le mistral, etc… pour la journée en
cours et les 3 jours suivants. 

Un signal d’alerte météo 

s’affichera si une alerte est prévue pour un de ces jours.

Parfois il y a plus d’une alerte météo sur les 4 jours. Appuyez sur [ DAY/NIGHT ] pour lire les alertes
une à une. Le symbole clignotera quand vous lirez l’information

Appuyez sur [ SET ] pour retourner à l’affichage 

VILLE 

 

HEURE DE LEVER ET DE COUCHER DU

SOLEIL 

HEURE ET DATE.

Si vous n’appuyez sur aucune touche, l’alerte météo restera affichée à l’écran pour être sûr que
vous l’ayez bien vue. 

5. Mise en place de l'émetteur

Pour l'émetteur, choisir un emplacement à l'ombre et protégé de la pluie. (Le rayonnement solaire
direct fausse les mesures et une humidité constante surcharge les composants électroniques inutile-
ment). 

Vérifier que les valeurs de mesure entre l'émetteur à l'emplacement désiré et la station principale
(portée avec champ libre environ 30 mètres) sont bien transmises, en cas de murs massifs, en parti-
culier comportant des parties métalliques la portée d'émission peut se réduire considérablement. 

Si nécessaire rechercher de nouveaux emplacements pour l'émetteur et/ou le récepteur.

Si le transfert est correct, fixer l'émetteur à l'aide de son œillet de suspension. 

6. Information du consommateur

Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique comme indicateur de prévisions
météo.

Ni le fabricant ni le fournisseur ne peut être tenu responsable d'éventuels relevés incorrects et des
conséquences qui pourraient en découler.

Ce produit ne doit pas être utilisé à des fins médicales ou à titre d'information du public (usage
privé).

TFA_No_35.1088_Anleit_neu  12.03.2009  14:25 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for Meteotime Star

Page 1: ...Kat Nr 35 1088 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning TFA_No_35 1088_Anleit_neu 12 03 2009 14 25 Uhr Seite 1...

Page 2: ...en mit 4 Tagesvorhersage 390 St dte 30 Regionen mit 2 Tagesvorhersage 80 St dte Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig und komplett vor der ersten Inbetriebnahme um Funktionsst rungen un...

Page 3: ...ern vorkommen dass der Empfang nicht immer und berall ausreichend ist Hier ein paar Hinweise die Sie beachten sollten damit Ihr Ger t einwandfrei arbeitet 3 5 1 Empfangstest Der Standort der Wettersta...

Page 4: ...fangsindikator f r die Wetterdaten zeigt die Qualit t des Empfangs an Der Empfang ist gut wenn der Indikator blinkt andernfalls muss ein neuer Platz f r die Wetterstation gesucht werden Der Empfangste...

Page 5: ...Sie SET f r 3 Sekunden gedr ckt Das Informationsfenster zeigt land einst an Dr cken Sie nun die oder Taste um das gew nschte Land auszuw hlen Beispiel Sie haben das Land d ger Deutschland ausgew hlt D...

Page 6: ...an be re ceived in almost all of Europe The reception area for the radio time signal generator is divided into a total of 90 meteorological regions 60 regions with 4 day forecast 30 regions with 2 day...

Page 7: ...M is your selection then press TEST key to confirm A will be shown on top of your selected city and Frankfurt on Main will be stored into your personal memory list Meteotime Star Weather Forecast Cent...

Page 8: ...ures in the transmission media cannot be ruled out This device is not a toy and contains breakable and small parts Install the device out of the reach of children Improper handling or unauthorized ope...

Page 9: ...r metteur Temp rature et humidit int rieure Horloge radio pilot e avec date 2 El ments 2 1 Station base r cepteur Fig 1 Affichage CL 1 Pr vision m t o aujourd hui 2 Jour nuit 3 Jour de la semaine 4 Ic...

Page 10: ...lieu d installation de la station Tout comme le r seau GSM ou la r ception des cha nes de t l vision la r ception du signal horaire n est pas optimale dans tous les endroits Vous trouverez ci dessous...

Page 11: ...donn es m t o indique la qualit de r ception La r ception est bonne si l indicateur clignote Si ce n est pas le cas il faut trouver un nouvel emplacement pour la station m t o Le test de r ception pe...

Page 12: ...et passe la position suivante OU 2 Si vous n avez pas entr de lettre si le curseur clignote uniquement confirmez l entr e avec cette touche et votre endroit sera automatiquement enregistr dans la m m...

Page 13: ...o essere ricevute in tutta l Europa La zona della ricezione del segnale radio divisa in un totale di 90 aree meteorologiche 60 aree con pre visioni per 4 giorni 30 aree con previsioni per 2 giorni Si...

Page 14: ...rr visualizzata nella finestra informazioni Premere il tasto o per selezionare la nazione Per esempio si selezionato il nome della nazione D GER indicante Germania che apparir nella finestra informazi...

Page 15: ...za Questa stazione meteorologica stata progettata per uso domestico come indicatore delle previ sioni meteorologiche Le previsioni di questo dispositivo devono essere considerate come valori orientati...

Page 16: ...si assume nessuna responsabi lit per i valori scorretti che l apparecchio dovesse produrre o conseguenze di qualsiasi genere che si possano verificare a causa dei valori forniti dall apparecchio La st...

Page 17: ...t vangst van de radiotijd niet op alle locaties perfect is Hieronder volgen een aantal tips om ervoor te zorgen dat uw toestel zonder problemen werkt 3 5 1 Ontvangsttest De locatie van het weerstation...

Page 18: ...ontvangsttest van weerdata te starten Nu wordt de tekst SIGN TEST op het scherm weergegeven De ontvangstindicator van de weeerdata geeft de ontvangstk waliteit weer Als de indicator knippert is de on...

Page 19: ...e gekozen letter verder naar volgende positie OF 2 Hebt u geen letter ingevoerd de cursor knippert in de laatste positie bevestig dan de invoer en uw standplaats wordt met deze informatie in de voorke...

Page 20: ...tidssignalss ndaren uppdelad i 90 meteorologiska omr den 60 regioner med prognos f r fyra dagar 30 regioner med prognos f r tv dagar Det r enkelt att v lja nskad region f r hem eller semesterort och d...

Page 21: ...stad Anv nd eller f r att v lja nska stad i landet till exempel frankfurt M Frankfurt am Main Om du vill v lja Frankfurt am Main trycker du som bekr ftelse p TEST En visas ovanf r den stad du valt fr...

Page 22: ...rift vilka tillverkaren resp f rs ljaren inte kan p verka Det kan f rekomma att verf ringsmedierna drabbas av funk tionsavbrott Meteotime Star V derinfomationscentral Om du s nskar v ljer du fler st d...

Page 23: ...ografisch bestuurde dataontvanger is geschikt voor ontvangst van door de firma Meteotime uitgezonden weergegevens Onderwerp van dit verkoopcontract is deze radiografische ontvanger van weergegevens in...

Page 24: ...torms Averses schauer de neige fondue Schneeschauer Snow showers Averses de neige Schneeregen Sleet Neige fondue Schneefall Snow Neige DUTCH ITALIAN SVENSKA Dag Giorno Dag Nacht Notte Natt Dag zonnig...

Page 25: ...s de pr vision Gebieden met 2 daagse prognose Regioni con previsioni per 2 giorni Regioner med 2 dages prognoser CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION CHUR CHUR CH SUISSE 36 DAVOS DAVOS CH SUISSE...

Page 26: ...ay forecast R gions avec 2 jours de pr vision Gebieden met 2 daagse prognose Regioni con previsioni per 2 giorni Regioner med 2 dages prognoser CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION GARMISCH_PATE...

Page 27: ...forecast R gions avec 2 jours de pr vision Gebieden met 2 daagse prognose Regioni con previsioni per 2 giorni Regioner med 2 dages prognoser CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION ODENSE ODENSE DK...

Page 28: ...NCE 1 LA_ROCHE_S LA_ROCHE_S FRANCE 1 LAON LAON FRANCE 17 LAVAL LAVAL FRANCE 3 LE HAVRE LE HAVRE FRANCE 17 LE MANS LE MANS FRANCE 2 CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION LE PUY EN VELAY PUY_EN_VEL...

Page 29: ...gions avec 2 jours de pr vision Gebieden met 2 daagse prognose Regioni con previsioni per 2 giorni Regioner med 2 dages prognoser CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION EDOLO EDOLO I ITALY 38 FIR...

Page 30: ...ith 2 day forecast R gions avec 2 jours de pr vision Gebieden met 2 daagse prognose Regioni con previsioni per 2 giorni Regioner med 2 dages prognoser CITY CITY NAME DISPLAY COUNTRY NAME REGION RZESZO...

Page 31: ...ARKE GEWITTER GEWITTER_T DENSE FOG NIGHTTIME DENSE FOG NACHTS DICHTER NEBEL NEBEL_N HEAVY RAIN NIGHTTIME HEAVY RAIN NACHTS STARKER REGEN REGEN_N HEAVY RAIN NIGHTTIME HEAVY RAIN NACHTS STARK NIEDERSCHL...

Page 32: ...OCCO SCIROCCO SCIROCCO SCIROCCO TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TRAMONTANA TEXT DISPLAY Informazioni sulle condizioni atmosferiche difficili Situations m t o critiques en forme de texte Italiano Disp...

Page 33: ...BUSCAR UNA SENAL BUSCAR SEN RICERCA SEGNALE SEARCH SELECCIONAR LA CIUDAD SELEC CIUD SCELTA DELLA CITTA S CITTA SELECCIONAR EL PAIS SELEC PAIS SCELTA DEL PAESE S PAESE ZONA HORARIA ZONA ZONA ORARIA ZON...

Page 34: ...Fig 1 Fig 2 6 7 8 10 13 14 B1 B2 B3 3 12 4 5 9 11 1 2 67 66 Fig 3 WIRELESS THERMO HYGRO C2 C3 C1 TFA_No_35 1088_Anleit_neu 12 03 2009 14 25 Uhr Seite 34...

Reviews: