background image

Radio-controlled alarm clock 
with thermometer

Radio-controlled alarm clock 
with thermometer

15

14

Part B- Buttons

B1:

“SNOOZE/LIGHT” button

B2:

“MODE/SET” button

B3:

“+(12/24)” button

B4:

“-(C/F)” button

B5:

“AL ON/OFF” button

Elements 

Fig. 2

Part C- Structure

C1:

Battery compartment

6. Getting started

Open the battery compartment and remove the
insulation strip. Close the battery compartment
again. The unit is now ready to use.

Radio-controlled time reception:

• After start-up the clock will scan the DCF time sig-

nal (“

” flashes on the LCD). The signal appears

permanently when it is received successfully.

Important:

Buttons will not function while scanning

for DCF unless they are well received or stopped
manually.

• The clock automatically scans the time signal at

3.00 a.m. everyday to maintain accurate timing. For
failed reception, scanning stops and repeats again
at 4.00 a.m. 5.00 a.m. and 6.00 a.m. 

• The clock manually scans the DCF time signal by

holding the“+(12/24)”- button and the“-(C/F)”- but-
ton for 3 seconds. For failed reception, scanning
stops and repeats again the next 4 clock hours.

• Press the “+(12/24)”- button and the “-(C/F)”- but-

ton” again to stop scanning.

• In case the clock cannot detect the DCF-signal (for

example due to disturbances, transmitting distance,
etc.), the time can be set manually. The clock will
then work as a normal quartz clock. (see “Manual
setting of clock and calendar”).

Caution! 

Risk of injury!

• Keep this device and the batteries out of reach of

children. 

• Small parts can be swallowed by children (under

three years old).

• Batteries contain harmful acids and may be haz-

ardous if swallowed. If a battery is swallowed, this
can lead to serious internal burns and death within
two hours. If you suspect a battery could have been
swallowed or otherwise caught in the body, seek
medical help immediately.

• Batteries must not be thrown into a fire, short-cir-

cuited, taken apart or recharged. 

Risk of explosion!

• Low batteries should be changed as soon as possi-

ble to prevent damage caused by leaking. 

• Never use a combination of old and new batteries

together, nor batteries of different types. 

• Avoid contact with skin, eyes and mucosa when

handling leaking batteries. In case of contact,
immediately rinse the affected areas with water and
consult a doctor.

Important information

on product safety!

• Do not expose the device to extreme temperatures,

vibrations or shocks.

• Protect it from moisture.

5. Elements 

Fig. 1

Part A- LCD

A1:

RC reception icon

A2:

Radio controlled time

A3:

Alarm icon

A4:

Month and day display

A5:

Temperature display

TFA_No. 98.1030_Anleit_09_21  17.09.2021  10:22 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 98.1030

Page 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Kat Nr 98 1030 TFA_No 98 1030_Anleit_0...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 TFA_No 98 1030_Anleit_09_21 17 09 2021 10 22 Uhr Seite 2...

Page 3: ...und Ersch tterungen aus Vor Feuchtigkeit sch tzen 5 Bestandteile Fig 1 Teil A LCD A1 DCF Empfangszeichen A2 Funkuhr A3 Alarmsymbol A4 Datum A5 Temperatur Vielen Dank dass Sie sich f r diese Ger t aus...

Page 4: ...Fenster n he zu platzieren und oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen Nachts sind die atmosph rischen St rungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten F llen m glich Ein einz...

Page 5: ...t verwenden Bewahren Sie Ihr Ger t an einem trockenen Platz auf 9 1 Batteriewechsel Tauschen Sie die Batterien aus wenn die Anzeige oder der Alarmton schw cher wird 7 Bedienung Wichtig W hrend des Emp...

Page 6: ...metalle sind Cd Cadmium Hg Quecksil ber Pb Blei Reduzieren Sie die Entstehung von Abf llen aus Batterien indem Sie Batterien mit l n gerer Lebensdauer oder geeignete wieder aufladbare Akkus nutzen Ve...

Page 7: ...struction Unauthorised repairs modifications or changes to the product are prohibited Die getrennte Sammlung und Verwertung von Batterien und Akkus leisten einen wich tigen Beitrag zur Entlastung der...

Page 8: ...or example due to disturbances transmitting distance etc the time can be set manually The clock will then work as a normal quartz clock see Manual setting of clock and calendar Caution Risk of injury...

Page 9: ...by the Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than one second in one mil lion years The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via...

Page 10: ...der to ensure environmentally compatible disposal Observe the current regulations in place Disposal of the batteries Never dispose of empty batteries and re chargeable batteries with ordinary house ho...

Page 11: ...es dans le pr sent mode d emploi Vous ne devez en aucun cas r parer d monter ou modifier l appareil par vous m me As a consumer you are required by law to take them to your retail store or to an appro...

Page 12: ...ur d sactiver touchez encore les touche 12 24 et C F le symbole DCF dispara t Attention Danger de blessure Placez votre appareil et les piles hors de la port e des enfants Les petites pi ces peuvent t...

Page 13: ...aram trage manuel Dans ce cas l horloge fonctionne comme une horloge quartz normale voir R glage manuelle de l heure et calendrier La transmission de l heure radio s effectue selon une horloge atomiqu...

Page 14: ...traitement des d chets lectriques et lectroniques WEEE Appuyez sur la touche MODE pendant 2 sec L indication de l heure reluit R glez l horaire de r veil d sir avec les touches 12 24 et C F Entrez pa...

Page 15: ...oit pas tre jet dans les ordures m nag res L utilisateur s en gage pour le respect de l environnement d poser l appareil usag dans un centre de traitement agr pour les d chets lec triques et lectroniq...

Page 16: ...ponenti Fig 1 Parte A Display LCD A1 Simbolo di ricezione DCF A2 Orologio radiocontrollato A3 Simbolo di allarme A4 Data A5 Temperatura Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima d...

Page 17: ...estra e puntarne la parte frontale o la parte posteriore verso il trasmettitore di Francoforte Durante le ore notturne le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influen ti e l...

Page 18: ...utto 9 1 Sostituzione delle batterie Cambiare le batterie se la visualizzazione o il segna le acustico di allarme diventano pi deboli 7 Uso Importante Durante la ricezione del segnale radio dell ora n...

Page 19: ...50 C interna 32 122 F Orologio radio controllato DCF 77 77 5 kHz Alimentazione Batterie 2 x 1 5V AA incluse Raccomandiamo batterie alcaline Dimensioni esterne 140 x 38 x 63 mm Peso 104 g solo apparecc...

Page 20: ...den Kalender Alarm met snooze functie Binnentemperatuur Achtergrond verlichting 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hierbo ven beschreven doeleinden Gebruik het product ni...

Page 21: ...n C F toets schakelt u de ontvangst van het radiosignaal uit DCF ontvangstsymbool verdwijnt Opgelet Kans op letsel Houd het apparaat en de batterijen buiten de rei kwijdte van kinderen Het apparaat be...

Page 22: ...len zie Instellen van de tijd en kalender De tijdbasis voor de zendergestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van het Physikalisch Techni sche Bundesanstalt Braunschweig met een afwij king van minder d...

Page 23: ...sche apparatuur om een milieu vriendelijk afvoeren te garanderen Neem de geldende voorschriften in acht Afvoeren van batterijen Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden weggegooid U kun...

Page 24: ...ijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste wijze wor den afgevoerd Als consument bent u wette lijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer in te leveren of naar de d...

Page 25: ...evo la tecla 12 24 y C F la recepci n de la se al de radio est desconectada el s mbolo de recepci n DCF desaparece No est permitido realizar reparaciones transfor maciones o modificaciones por cuenta...

Page 26: ...distancia de transmisi n etc puede ajustar asi mismo la hora manualmente En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo Veja Ajuste de la hora y calendario La transmisi n de la hora se r...

Page 27: ...rezca en la pantalla la hora de la alarma mantenga pulsada la tecla MODE durante 2 segundos para acceder al modo de ajuste de alar ma Ahora puede ajustar las horas con la tecla 12 24 y C F Con la tecl...

Page 28: ...permanente y des chelas por separado del producto Este dispositivo est identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos WEEE No deseche este producto...

Reviews: