TFA 60.5013 Instruction Manual Download Page 17

33

32

Réveil projection radio-piloté avec thermomètre

• Appuyez sur la touche 

MODE

pendant 3 secondes et l'indication de l'heure

reluit. 

• Réglez l'horaire désiré avec la touche 

UP 

ou 

DOWN

• Validez au moyen de la touche 

MODE

• Entrez pareillement les minutes. 
• Validez au moyen de la touche 

MODE

.

7.7 Projection et éclairage de fond 

A.

Pour une projection en continu branchez l’adaptateur secteur et poussez l'inter-
rupteur 

CONTINUE PROJECTION

vers le haut (en direction de la flèche)

• Appuyez sur la touche 

TEMP/FLIP 

pour tourner l'image de 180°.

• Réglez la netteté de l’image avec la molette de réglage.
• Maintenez la touche 

TEMP/FLIP 

appuyée pendant 3 secondes, la projection de

l’heure et de la température actuelle change chaque 5 secondes.

• Maintenez la touche 

TEMP/FLIP 

appuyée pendant 3 secondes pour désactiver

cette fonction.

B.

Sans projection en continu (

CONTINUE PROJECTION

OFF)

• Appuyez sur la touche sensitive 

SNOOZE/LIGHT

• L'éclairage est activé et la projection est affichée pendant quelques secondes. 

Remarque : 

Pour éviter les interférences, l'éclairage de fond et la projection

éteignent pendant la réception de l'heure radio.

7.8 Fonction de charge 

Attention : 

La fonction de charge ne fonctionne qu'avec l’adaptateur. 

• Branchez le cordon USB (non inclus) dans l’un de port du réveil et raccordez

l’autre bout du cordon avec votre appareil mobile. Assurez-vous que la fonc-
tion de rechargement est adaptée à votre appareil mobile (puissance max.
500mA).

• N’exercez aucune force pour brancher les fiches USB. Une fiche USB ne se

branche que dans un sens dans le port USB.

Réveil projection radio-piloté avec thermomètre

8. Entretien et maintenance

• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utili-

sez pas de solvants ou d’agents abrasifs ! Protégez-le contre l'humidité.

• Enlevez les piles et retirez la fiche de la prise si vous n’utilisez pas votre appa-

reil pendant une durée prolongée.

• Conservez votre appareil dans un endroit sec.

9. Dépannage

Problème

Solution

Aucun affichage

Fonctionnement avec adaptateur :

➜ 

Raccordez l'appareil avec l'adaptateur

➜ 

Vérifiez l'adaptateur secteur 

Fonctionnement avec piles :

➜ 

Contrôlez la bonne polarité des piles

➜ 

Changez les piles

Aucune projection 

➜ 

Vérifiez l'adaptateur secteur

permanente

➜ 

Poussez l'interrupteur 

CONTINUE PROJECTION

en direction de la flèche

➜ 

Attendez la réception de l'heure radio DCF

Aucune réception de DCF

➜ 

Maintenez la touche 

°C / °F / WAVE 

appuyée 

pendant 2 secondes pour activer la réception 

➜ 

Sélectionnez une autre position pour l’appareil 

➜ 

Réglage de l’heure manuellement

➜ 

Attendre la réception du signal de nuit 

➜ 

Éliminer les éventuelles sources de parasitage 

➜ 

Remettre l'appareil en service conformément 
aux instructions 

Pas de fonction de charge 

➜ 

Raccordez l'appareil avec l'adaptateur

➜ 

Vérifiez le branchement du port USB

TFA_No. 60.5013_Anleit_04_20  02.04.2020  14:55 Uhr  Seite 17

Summary of Contents for 60.5013

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 5013 10 24 TFA_No 60 5013_Anleit_04_20 02 04 2020 14 55 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 C 1 B 9 C 3 C 2 A 7 A 4 A 5 A 3 B 3 B 4 B 5 B 6 B 7 B 8 A 1 A 2 A 6 B 2 B 1 TFA_No 60 5013_Anleit_04_20 02 04 2020 14 55 Uhr Seite 2...

Page 3: ...er USB Port Funk Projektionswecker mit Thermometer 4 Zu Ihrer Sicherheit Das Produkt ist ausschlie lich f r den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet Verwenden Sie das Produkt nicht anders als in...

Page 4: ...ildsch rfe B 2 SNOOZE LIGHT SensorTaste B 3 ALARM Taste B 4 TEMP FLIP Taste Funk Projektionswecker mit Thermometer B 5 MODE Taste B 6 UP Taste B 7 DOWN Taste B 8 C F WAVE Taste B 9 CONTINUE PROJECTION...

Page 5: ...n den meisten F llen m glich Ein einziger Empfang pro Tag gen gt um die Genauigkeit zu gew hrleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten 7 Bedienung 7 1 Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kal...

Page 6: ...Sie die MODE Taste noch einmal Funk Projektionswecker mit Thermometer 7 7 Projektion und Beleuchtung A Zur dauerhaften Projektion schlie en Sie den Netzadapter an und schieben Sie den Schalter CONTIN...

Page 7: ...gestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batte rien und Akkus zur umwe...

Page 8: ...familiarise yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice in the event of a malfunctio...

Page 9: ...come into contact with sharp edged or hot objects Caution Risk of injury Keep this instrument and the batteries out of the reach of children Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swa...

Page 10: ...f less than one second in one million years The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has a transmitting range of approximately 1 500 k...

Page 11: ...splay If necessary adjust the second alarm time in the same way Radio controlled projection alarm clock with thermometer To activate or deactivate the alarm function press the ALARM button or no alarm...

Page 12: ...ivate the reception Radio controlled projection alarm clock with thermometer Choose another place for the instrument Manual setting of the clock Wait for attempted reception during the night Check if...

Page 13: ...radio pilot avec thermom tre Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi Vous vous familiariserez ai...

Page 14: ...t non sur le cordon d alimentation Placez le cordon d alimentation de sorte qu il n entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds R veil projection radio pilot avec thermom tre Attention D...

Page 15: ...e la pr sence de perturbations d une distance de transmission excessive etc vous pouvez proc der un param trage manuel Dans ce cas l horloge fonctionne comme une horloge quartz normale voir R glage ma...

Page 16: ...eau horaire si votre r veil radio pilot peut recevoir le signal DCF mais votre fuseau horaire est diff rent de l heure DCF par exemple 1 une heure plus tard R veil projection radio pilot avec thermom...

Page 17: ...appareil mobile Assurez vous que la fonc tion de rechargement est adapt e votre appareil mobile puissance max 500mA N exercez aucune force pour brancher les fiches USB Une fiche USB ne se branche que...

Page 18: ...e 100 240V AC 50 60Hz 0 3A Max Sortie 5 0 V DC 1 0A 5 0W Rendement moyen en mode actif 73 62 Consommation lectrique hors charge 0 10 W Piles 2 x 1 5 V AA non incluses Utilisez des piles alcalines R v...

Page 19: ...troilluminazione Funzione di ricarica dei dispositivi mobili attraverso ingresso USB mass 500 mA Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro 4 Per la vostra sicurezza Il prodotto ada...

Page 20: ...ore SNOOZE LIGHT B 3 Tasto ALARM B 4 Tasto TEMP FLIP B 5 Tasto MODE Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro B 6 Tasto UP B 7 Tasto DOWN B 8 Tasto C F WAVE B 9 Commutatore CONTINU...

Page 21: ...di sotto di un secondo 7 Uso 7 1 Impostazione manuale dell ora e calendario Tenere premuto il tasto MODE per 2 secondi in modo normale display ora temperatura L indicazione dell anno lampeggia Imposta...

Page 22: ...FLIP l immagine ruota di 180 Impostare la nitidezza con la rotella Orologio sveglia radiocontrollato a proiezione con termometro Tenendo premuto il tasto TEMP FLIP per 3 secondi viene visualizzata la...

Page 23: ...tro Questo apparecchio etichettato in conformit alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti do...

Page 24: ...ur Schermverlichting Oplaadfunctie voor mobiele apparaten met USB poort max 500 mA Zendergestuurde projectie wekker met thermometer 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hie...

Page 25: ...ts B 4 TEMP FLIP toets B 5 MODE toets Zendergestuurde projectie wekker met thermometer B 6 UP toets B 7 DOWN toets B 8 C F WAVE toets B 9 CONTINUE PROJECTION schuifschakelaar C Behuizing C 1 Batterijv...

Page 26: ...e instelling van de tijd en kalender Houdt de MODE toets ingedrukt in de normaal modus display tijd tempera tuur De jaar aanduiding knippert Stel het jaar met de UP of DOWN toets in Als u de UP of DOW...

Page 27: ...Houdt u de TEMP FLIP toets 3 seconden lang ingedrukt schakelt de projectie tussen de tijd en de temperatuur of iedere 5 seconden Om de functie te deactiveren houdt u de TEMP FLIP toets 3 seconden lang...

Page 28: ...cht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde con tainers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te ga...

Page 29: ...todas las funciones y componentes as como informaci n relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibir consejos sobre c mo actuar en caso de aver a Si sigue las instrucc...

Page 30: ...el enchufe de la toma de corriente Coloque el cable de alimentaci n de manera que no tenga contacto con obje tos de cantos afilados o calientes Precauci n Riesgo de lesiones Mantenga el dispositivo y...

Page 31: ...la hora manualmente En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo v ase Ajuste manual de la hora y calendario Indicaciones para la recepci n de la hora controlada por radio La transmis...

Page 32: ...las horas con la tecla UP o DOWN Confirme con la tecla MODE Pulse la tecla UP durante 2 segundos para regresar al modo normal Reloj despertador de proyecci n radiocontrolado con term metro 7 5 Ajuste...

Page 33: ...a el enchufe inmediatamente de la toma de corrien te si no va a usar el dispositivo por un largo per odo de tiempo Mantenga el dispositivo en un lugar seco 9 Aver as Problema Soluci n Ninguna indicaci...

Page 34: ...tivo 73 62 Consumo el ctrico en vac o 0 10W Pilas 2 x 1 5 V AA no incluidas Utilice pilas alcalinas Salida de carga 1x puerto USB Tipo A 500 mA Gama de medici n temperatura 1 C 40 C 33 8 C 104 F Dimen...

Reviews: