TFA 60.2532 Instruction Manual Download Page 20

39

38

Réveil radio-piloté 

Nous vous prions de respecter les consignes suivantes :

• Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux

parasites, comme les écrans d'ordinateurs et les postes de télévision. 

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous

vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception DCF est possible dans la plupart des cas. Une

seule réception par jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure et pour maintenir d’éventuels écarts en
dessous d'1 seconde.

7. Utilisation

• Si vous maintenez la touche HR ou MIN appuyée au cours d'un mode de réglage, vous parviendrez à l'affichage rapide.
• L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage lorsque-aucune touche n’est pressée pendant un certain temps.

7.1 Réglage manuel de l'heure

• Déplacez l’interrupteur sur TIME SET.
• L'heure clignote sur la partie principale de l'écran.
• Appuyez sur la touche HR pour réglez les heures.

Réveil radio-piloté 

• Avec ce réglage, vous choisissez en même temps si l’heure doit être affichée suivant le système de 12 ou de 24 heures.

Tout d'abord, les heures apparaissent suivant le système de 24 heures puis suivant le système de 12 heures (PM est affi-
ché à l’écran entre 12 et 24 heures).

• Appuyez sur la touche MIN pour réglez les minutes.
• Déplacez l'interrupteur sur AN ON ou AL OFF, pour quitter le mode de réglage.
• L'heure réglée est affichée sur l’écran.
• Lorsque la réception du signal DCF a abouti, l'heure ajustée manuellement sera remplacée par l’heure radio. 

7.2 Réglage du réveil

• Déplacez l'interrupteur sur AL SET.
• L'heure de réveil est affichée sur l’écran du milieu (par défaut 7:00).
• Appuyez sur la touche HR pour réglez les heures.
• Appuyez sur la touche MIN pour réglez les minutes.
• Déplacez l'interrupteur sur AL ON, pour activer l'alarme. 
• Le symbole de réveil apparaît sur l'écran.

7.3 Fonctions de l’alarme

• Lorsque l'heure de réveil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner.

TFA_No. 60.2532_anl_08_21  29.08.2021  9:48 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for 60.2532

Page 1: ...manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 2532 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 2532_anl_08...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 1 A 5 A 4 A 3 A 2 B 3 B 1 B 6 B 2 B 5 B 4 TFA_No 60 2532_anl_08_21 29 08 2021 9 48 Uhr Seite 2...

Page 3: ...elrechte durch Fehlgebrauch F r Sch den die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden bernehmen wir keine Haf tung Ebenso haften wir nicht f r inkorrekte Messwerte und Folgen die...

Page 4: ...ckt kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Ver tzungen und zum Tode f hren Wenn Sie vermuten eine Batterie k nnte verschluckt oder anderweitig in den K rper gelangt sein nehmen Sie sofo...

Page 5: ...igt wird 6 1 Empfang der Funkzeit Achtung Der Funkuhrempfang funktioniert nur im Normalmodus Schiebeschalter auf Position AL ON OFF Die Uhr versucht nun das DCF Funksignal zu empfangen und das DCF Emp...

Page 6: ...chlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1 500 km ausgehend von Frankfurt bei der bertragung keine Probleme auftauchen Funkwecker Bitte beachten Sie folgend...

Page 7: ...erreicht ist beginnt der Wecker zu klingeln Funkwecker Das Alarm Symbol blinkt Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich kurz an Der ansteigende Alarmton schaltet sich automatisch nach ein paar Minuten...

Page 8: ...eratur Voreinstellung C angezeigt Dr cken Sie die HR Taste im Normalmodus um zwischen Celsius C und Fahrenheit F als Temperatureinheit auszu w hlen Funkwecker 8 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger...

Page 9: ...oger ts Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Ger t und entsorgen Sie diese getrennt Dieses Ger t ist entsprechend der EU Richtlinie ber die Entsorgung von Elektro und Elektroni...

Page 10: ...downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Deutschland 08 21 Radio controlled alarm clock Thank you for choosing this instru...

Page 11: ...d have been swallowed or otherwise caught in the body seek medical help immediately Radio controlled alarm clock Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk...

Page 12: ...display When the time code is received successfully after 7 minutes the radio controlled time and the DCF symbol are displayed steadily on the display The DCF reception always takes place daily at 1...

Page 13: ...In extreme cases please place the unit close to a window to improve the reception During night time the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases A single...

Page 14: ...y button to turn off the snooze function The snooze symbol will disappear Radio controlled alarm clock The alarm symbol stays on the display and the alarm time will be reactivated at the same time Sli...

Page 15: ...t and insert two new batteries 1 5 V AA polarity as illustrated Close the battery compartment again Radio controlled alarm clock 9 Troubleshooting Problems Solution No display Ensure that the batterie...

Page 16: ...and human health As a consumer you are required by law to take them to your retail store or to an appropriate collection site depending on national or local regulations in order to protect the enviro...

Page 17: ...choisi l appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de perdre v...

Page 18: ...s qui ont coul utilisez des gants de protection chimique sp cialement adapt s et portez des lunettes de protection Conseils importants de s curit du produit vitez d exposer l appareil des temp ratures...

Page 19: ...f rents clignote r ception en cours allum en continu la r ception a abouti aucun symbole r ception d sactiv e r cepteur a t teint r glage manuel de l heure Si votre horloge radio pilot e ne peut pas r...

Page 20: ...glage manuel de l heure D placez l interrupteur sur TIME SET L heure clignote sur la partie principale de l cran Appuyez sur la touche HR pour r glez les heures R veil radio pilot Avec ce r glage vou...

Page 21: ...ur la fonction sieste L cran sup rieur affiche le temps par d faut 00 r gl pour la fonction sieste NAP est affich Choisissez avec la touche 5 15 ou 30 le nombre de minutes de dur e de sieste La dur e...

Page 22: ...la touche HR appuy e pendant trois secondes R veil radio pilot Attendez la r ception du signal de nuit Choisissez une autre position pour votre appareil R glez l heure manuellement liminez les sources...

Page 23: ...mentation nationale et locale Les m taux lourds sont d sign s comme suit Cd cadmium Hg mercure Pb plomb R veil radio pilot 11 Caract ristiques techniques Alimentation Piles 2 x 1 5 V AA non incluses U...

Page 24: ...i per l uso 2 La consegna include Orologio sveglia radiocontrollato Istruzioni per l uso 3 Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio Orologio radiocontrollato della massima...

Page 25: ...ie esaurite indossare sempre guanti resi stenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urt...

Page 26: ...mere brevemente il tasto HR Orologio sveglia radiocontrollato Ci sono tre differenti simboli di ricezione lampeggiante Ricezione attiva simbolo acceso Ricezione molto buona nessun simbolo nessuna rice...

Page 27: ...zione manuale dell ora Impostare l interruttore su TIME SET Sul display grande viene visualizzato l orologio Orologio sveglia radiocontrollato Premere il tasto HR per impostare le ore Con questa impos...

Page 28: ...zato sul display superiore predefinito 00 Selezionate con il tasto 5 15 o 30 il numero di minuti che si desidera dormire A ogni pressione del tasto aumenta il tempo fino a 360 minuti Con l inserimento...

Page 29: ...AL ON OFF Tenendo premuto il tasto HR per tentativo di ricezione avviare manuale Orologio sveglia radiocontrollato Attendere il tentativo notturno di ricezione Cercare nuove posizioni per il disposit...

Page 30: ...i nazionali o locali ai fini di uno smaltimento ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Orologio sveglia radiocontrollato 11 Dati tecnici Alimentazione 2...

Page 31: ...ebruiksaanwijzing goed bewaren a u b 2 Levering Zendergestuurde wekker Gebruiksaanwijzing 3 Toepassing en alle voordelen van uw nieuwe apparaat in n oogopslag Zendergestuurde tijd met hoge precisie Ze...

Page 32: ...en een veiligheidsbril bij het hanteren van lekkende batterijen Belangrijke informatie voor de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Tegen voc...

Page 33: ...drie verschillende radiografische ontvangstsymbolen knippert ontvangst is actief blijft staan ontvangst is goed geen symbool geen ontvangst ontvangst werd uitgeschakeld de tijd manueel instellen Als d...

Page 34: ...y knippert de tijd Druk op de HR toets en u kunt de uren instellen Zendergestuurde wekker Met deze instelling selecteert u tegelijkertijd of de tijd in de 12 of 24 uursysteem verschijnt Eerst verschij...

Page 35: ...e ingestelde tijd voor een dutje functie NAP Kies met de 5 15 of 30 toets hoe lang ze willen slapen Met elke toetsaanslag wordt de tijd toegevoegd maximaal 360 minuten Door het invoeren van de minuten...

Page 36: ...de positie AN ON OFF Druk op de HR toets en houdt deze ingedrukt en start de initiatie handmatig Zendergestuurde wekker Ontvangstpoging in de nacht afwachten Zoek een nieuwe plaats voor het apparaat T...

Page 37: ...e brengen om een milieuvriende lijk afvoeren te garanderen De benamingen van de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood Zendergestuurde wekker 11 Technische gegevens Spanningsvoorziening Batteri...

Page 38: ...de uso en un sitio seguro 2 Entrega Despertador radiocontrolado Instrucciones de uso 3 mbito de aplicaci n y ventajas de su nuevo dispositivo Reloj radiocontrolado con alta precisi n Despertador radio...

Page 39: ...sitivo a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Protegerlo de la humedad 5 Componentes A Pantalla A 1 PM en el formato de 12 horas posiblemente el s mbolo de radiocontrolado hora A 2...

Page 40: ...trolado Hay tres tipos de s mbolos recibidos parpadea la recepci n est activa se mantiene la recepci n con xito ning n s mbolo ninguna recepci n la recepci n est apagado ajustar la hora manualmente Si...

Page 41: ...Ajuste manual de la hora Ajuste el interruptor en la posici n TIME SET En la grande pantalla parpadea la hora Despertador radiocontrolado Pulse la tecla HR para ajustar las horas Con este ajuste sele...

Page 42: ...siesta En la pantalla superior nivel preselecconado 00 se muestra el tiempo ajustado para la siesta NAP Seleccione con la tecla 5 15 o 30 cu nto tiempo quiere dormir Con cada pulsaci n de tecla se a...

Page 43: ...interruptor a la posici n AL ON OFF Despertador radiocontrolado Pulse la tecla HR durante tres segundos y pruebe manualmente la recepci n Intentar la recepci n de noche Elegir otro lugar para el disp...

Page 44: ...evistos para ello seg n el reglamento nacional o local Las denominaciones de los metales pesados que contienen son Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo Despertador radiocontrolado 11 Datos t cnicos Alimenta...

Reviews: