background image

67 

66 

Timer digital doble 

• Ajuste las horas con la tecla HR, los minutos con la tecla MIN y con la

tecla SEC los segundos. Si mantiene pulsada la tecla en el modo de
ajuste, accederá a la pasada rápida. 

• Aparece la pantalla 

• Pulse la tecla S/S para arrancar el conteo.
• Durante el conteo el símbolo parpadea y la tecla T 1 parpadea en

verde.

• Pulsando la tecla S/S usted podrá finalizar y arrancar el conteo.
• Después del intervalo 

aparece en la pantalla, la señal de alarma (60

segundos) los sonidos y la tecla T 1 parpadea en rojo. El timer conta-
biliza el tiempo transcurrido.

• Pulse la tecla S/S para detener el conteo y para desactivar la alarma.
• Automáticamente se indica la última regulación de la hora.
• Pulse al mismo tiempo la tecla HR y MIN, reponga el contador.
• Introduzca del mismo modo la hora para timer 2.

7.2 Función de la memoria

• Pulse la tecla T1 o T2 para seleccionar un timer.
• Mantenga pulsada la tecla M durante 2 segundos.

Timer digital doble 

• 00:00 parpadea sobre la pantalla.
• Ajuste las horas con la tecla HR, los minutos con la tecla MIN y con la

tecla SEC los segundos.

• Confirme todas las entradas con la tecla M. 
• Mediante la tecla M puede llamar ahora la hora programada.
• Pulse al mismo tiempo la tecla HR y MIN, reponga el contador.

7.3 Cronómetro

• Pulse la tecla T1 o T2 para seleccionar un timer.
• Pulse al mismo tiempo la tecla HR y MIN, reponga el contador.
• Pulse la tecla S/S para arrancar el conteo. 

aparece en la pantalla.

• Pulse la tecla S/S usted puede finalizar y arrancar el conteo.

7.4 Ajuste de alarma

• Ajuste con el interruptor deslizante al lado derecho el volumen de alarma.

Hi: fuerte 

Lo: tranquilamente 

Mute: mudo

TFA_No. 38.2025_Anleit_12_20  15.12.2020  16:57 Uhr  Seite 34

Summary of Contents for 38.2025

Page 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 38 2025 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 38 2025_Anleit_1...

Page 2: ...3 2 A 4 A 1 A 3 A 5 A 2 Fig 1 B 7 B 6 B 5 Fig 2 B 1 B 2 B 3 B 4 TFA_No 38 2025_Anleit_12_20 15 12 2020 16 57 Uhr Seite 2...

Page 3: ...nd die Gef hrdung Ihrer gesetzlichen M ngelrechte durch Fehlgebrauch F r Sch den die aus Nichtbe achtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden berneh men wir keine Haftung Beachten Sie besonder...

Page 4: ...ne Batterie verschluckt kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Ver tzungen und zum Tode f hren Wenn Sie vermuten eine Batterie k nnte verschluckt oder anderweitig in den K rper gelangt...

Page 5: ...andaufh ngung ausklappbar C 4 Batteriefach C 5 St nder ausklappbar 6 Inbetriebnahme Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display Schieben Sie den Batteriefachdeckel nach unten und legen Sie zwei neue Batter...

Page 6: ...gleichzeitiges Dr cken der HR und MIN Taste wird die Anzeige gel scht Stellen Sie die Zeit f r den Timer 2 auf die gleiche Weise ein Digitaler 2 fach Timer 7 2 Memory Funktion Dr cken Sie die jeweili...

Page 7: ...n Tuch Keine Scheuer oder L sungsmittel verwenden Vor Feuchtigkeit sch tzen Digitaler 2 fach Timer Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht ver wenden Bewahren Sie Ihr Ger t a...

Page 8: ...ist verpflichtet das Altger t zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben Digitaler 2 fach Timer 11 Technische D...

Page 9: ...the safety advice Please keep this instruction manual safe for future reference 2 Delivery contents Timer Instruction manual Digital dual timer 3 Field of operation and all of the benefits of your new...

Page 10: ...mbination of old and new batter ies together nor batteries of different types Wear chemical resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries Important information on prod...

Page 11: ...et the minutes and the SEC button to set the seconds of the desired time Press and hold the buttons in setting mode for fast running appears on the display Push the S S button to start the countdown p...

Page 12: ...to stop and restart the counting 7 4 Setting of alarm sound With the switch at the right side set the volume for the alarm Hi high Digital dual timer Lo low Mute The marking in the middle of the switc...

Page 13: ...components which can be recycled and reused Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste As a consumer you are legally required to take them to your retail store or t...

Page 14: ...in the search box www tfa dostmann de 12 20 Minuteur digital double Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la Soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mod...

Page 15: ...al e elle peut entra ner des br lures internes graves ainsi que la mort dans l espace de 2 heures Si vous craignez qu une pile ait pu tre aval e ou ing r e d une autre mani re quelle qu elle soit cont...

Page 16: ...C 4 Compartiment de piles C 5 Support d pliable 6 Mise en service Tirer la feuille de protection de l affichage Poussez le couvercle du compartiment des piles vers le bas et ins rer deux piles nouvel...

Page 17: ...an ment l affichage est remis R glez l heure pour timer 2 de la m me mani re 7 2 Fonction m morisation Presser la touche T1 ou T2 pour s lectionner le minuteur Maintenir la touche M appuy e pendant 2...

Page 18: ...brasif Prot ger contre l humidi t Retirez les piles si vous n utilisez pas votre appareil pendant une dur e prolong e Conserver votre appareil dans un endroit sec Minuteur digital double 8 1 Remplacem...

Page 19: ...pour le respect de l environne ment d poser l appareil usag dans un centre de traitement agr pour les d chets lectriques et lectroniques Minuteur digital double 11 Caract ristiques techniques Plage d...

Page 20: ...pio Funzione di memoria Mass 99 ore 59 min e 59 sec Timer digitale doppio Spia luminosa LED verde rosso 3 livelli di volume Con calamite piede e sospensione 4 Per la vostra sicurezza Il prodotto adatt...

Page 21: ...isplay inferiore Timer 2 T2 A 3 Visualizzazione ore minuti e secondi A 4 Simbolo del conteggio A 5 Simbolo del conteggio alla rovescia Timer digitale doppio B Tasti Fig 2 B 1 Tasto M B 2 Tasto HR B 3...

Page 22: ...mette il segnale acustico 60 secondi e il tasto T 1 lam peggia in rosso Il timer inizia a contare il tempo che trascorre Timer digitale doppio Premete il tasto S S per interrompere il conteggio e disa...

Page 23: ...dalit sele zionata Timer digitale doppio 7 5 Posizionamento Con il supporto pieghevole possibile posizionare il dispositivo su superfici piane Con il sostegno a parete pieghevole possibile appendere i...

Page 24: ...ati Timer digitale doppio assolutamente vietato gettare le batterie ricaricabili e non tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negozia...

Page 25: ...rticolo sul nostro sito www tfa dostmann de 12 20 Digitale dubbel timer Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voordat u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de g...

Page 26: ...atterijen kan levensgevaarlijk zijn Als een batterij wordt ingeslikt kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of i...

Page 27: ...timer C 4 Batterijvak C 5 Standaard uitklapbaar 6 Inbedrijfstelling Trek de beschermfolie van de display af Schuif het batterijvakdeksel naar beneden en plaats twee nieuw batte rijen 2 x 1 5 V AAA Le...

Page 28: ...or de HR en MIN toets gelijktijdig in te drukken kan u de gezette tijd verwijderen Stel op dezelfde manier de tijd voor timer 2 in Digitale dubbel timer 7 2 Memory functie Druk op de T1 of T2 toets om...

Page 29: ...nderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Tegen vocht beschermen Digitale dubbel timer Verwijder de batterijen als u het apparaat...

Page 30: ...an deren De benamingen van de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood Digitale dubbel timer Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwijderen van...

Page 31: ...doble Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan...

Page 32: ...n cidos nocivos para la salud y pueden ser peligro sas si se ingieren Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas quemaduras internas y llegar a la muerte Si sospecha que se ha ingerido u...

Page 33: ...rtimento de las pilas C 5 Soporte desplegable 6 Puesta en marcha Saque la pel cula de protecci n de la pantalla Deslice la cubierta del compartimiento de las pilas hacia abajo y inser te dos pilas nue...

Page 34: ...a el contador Introduzca del mismo modo la hora para timer 2 7 2 Funci n de la memoria Pulse la tecla T1 o T2 para seleccionar un timer Mantenga pulsada la tecla M durante 2 segundos Timer digital dob...

Page 35: ...Almacene el dispositivo en un lugar seco 8 1 Cambio de las pilas Cambie las pilas cuando el imagen de la pantalla este m s d bil Timer digital doble Abra el compartimento de las pilas y introduzca do...

Page 36: ...n punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente Timer digital doble 11 Datos t cnicos Gama de medici n 99 horas 5...

Reviews: