TFA 31.1132 Instruction Manual Download Page 13

25

24

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 

1. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso. 

De este modo se familiarizará

con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así
como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del
dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dis-
positivo y no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente
debido a un uso incorrecto. 

No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incum-
plimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos
responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que
pueden derivarse de tales.

Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

• Para medir la temperatura de superficie sin contacto, incluso de objetos calien-

tes, peligrosos o difíciles de alcanzar.

3. Para su seguridad

• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anterior-

mente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas ins-
trucciones. 

• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por

cuenta propia en el dispositivo, puede tener una exposición peligrosa a la radia-
ción láser.

• El aparato no sirve para medir la temperatura corporal.

¡Precaución!

Riesgo de lesiones:

• El producto está equipado con un láser de Clase 2M. Si la etiqueta en el dispo-

sitivo no ésta en su propio idioma, sujete la nota más abajo en el dispositivo.

• No dirija el rayo láser en los espejos u otras superficies reflectantes. El rayo

láser desviado incontrolado podria dañar a personas o animales.

• No tome lecturas de objetos calientes y peligrosos demasiado cercanos.
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. 
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se

ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras
internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha
entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.

• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que

existe riesgo de explosión.

• No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.

• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para

evitar fugas. 

• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protecto-

ras si manipula pilas con fugas de líquido!

¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto !

• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas

extremas. 

• Proteja el dispositivo contra las oscilaciones pronunciadas o bruscas de tempe-

raturas. 

• No coloque el dispositivo cerca de objetos calientes. 
• No sumerja el dispositivo en agua, pues podría introducirse humedad y inducir

funciones erróneas. Protegerlo de la humedad.

• Antes de utilizar el producto, compruebe la carcasa. No utilice el dispositivo si

está dañado. Compruebe si hay grietas o plástico que falta.

• El vapor, el polvo, el humo, etc. pueden perjudicar la medición y afectar a los

elementos ópticos del dispositivo. 

EMC/RFI

• Proteja el aparato contra la radiación electromagnética (p. ej. calefacciones por

inducción, microondas) y la electricidad estática. La medición puede ser pertur-
bada por una intensidad de campo electromagnética en el campo de alta fre-
cuencia de unos 3 V por metro. La capacidad de funcionamiento no está
influenciada permanentemente por ello.

4. Uso

• Mantenga pulsada la tecla de medir para activar la función de la medición. 
• La iluminación de fondo se enciende.
• Con el avistamiento láser circular puede apuntar el objeto en el centro de medi-

ción.

• Suelte la tecla de medir.
• En la pantalla aparece “HOLD” y la temperatura medida aparece por 15 se-

gundos. 

• Durante la medición se muestra el valor máximo (MAX aparece en la pantalla).
• Pulse la tecla °C/°F, para seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C

(grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit). 

• El dispositivo se desconecta automáticamente después 15 segundos.

5. Distancia, tamaño del área focal de medición y campo visual

• Si se aumenta la distancia del objeto medido (D), aumenta asimismo el área

focal de medición (S) en relación D:S = 12:1 (p. ej. 120 cm de distancia = área
de medición focal de 10 cm). Para obtener una precisa medición de la tempera-
tura exacta, el objeto de destino debe enfocarse lo más cerca posible. 

• Si la distancia es demasiado larga, existe el riesgo que la temperatura medida

se encuentre fuera de zona.

• El avistamiento láser circular ayuda a apuntar el punto de medición con exactitud.

A una distancia de 2 m del círculo láser y el punto de medición son congruentes.

Siga por favor las indicaciones siguientes:

• El dispositivo no sirve para medir superficies metálicas brillantes o pulidas

(acero especial, aluminio).

• El aparato no es capaz de medir a través de superficies transparentes como vidrio

o plástico. En lugar de ello mide la temperatura de la superficie transparente.

BEAM - Termómetro infrarrojo 

BEAM - Termómetro infrarrojo 

PRECAUCIÓN - CLASE LASER 2M

Nunca mire directamente al rayo láser.

Nunca se ilumina con el rayo láser a los ojos 

de personas o animales.

Puede causar daño permanente en el ojo.

Longitud de onda: 635 - 660 nm | Output: <1mW

TFA_No. 31.1132_Anleit_11_18  12.11.2018  14:21 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for 31.1132

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 31 1132 RoHS TFA_No 31 1132_Anleit_11_18 12 11 2018 14 21 Uhr Seite 1...

Page 2: ...meet toets tecla de medir Infrarotlinse Infrared lens lentille infrarouge lente infrarossi infraroodlens lente infrarrojo Laser Batteriefachdeckel battery cover couvercle du compartiment piles coperch...

Page 3: ...e gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unter schiedlichen Typs Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m g lichst schnell ausgetauscht werden Beim Hantier...

Page 4: ...en H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 8 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestand teile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nne...

Page 5: ...en handling leaking batteries Important information on product safety Do not place your product near extreme temperatures vibrations or shocks Protect the unit from large or abrupt ambient temperature...

Page 6: ...components which can be recycled and reused Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste As a consumer you are legally required to take them to your retail store or...

Page 7: ...imultan ment ou bien encore des piles de types diff rents Pour manipuler des piles qui ont coul utilisez des gants de protection chimi que sp cialement adapt s et portez des lunettes de protection Con...

Page 8: ...a gamme de mesure Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgr ces mesures adressez vous au vendeur auquel vous avez achet votre appareil 8 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des...

Page 9: ...ti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazioni e urti Proteggere il prodotto da forti o bruschi c...

Page 10: ...ponenti di alta qualit che possono essere riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le bat...

Page 11: ...terijen te voorkomen Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicali n en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert Belangrijke informatie over de productveiligheid Stel het ap...

Page 12: ...en gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden wegge gooid Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of...

Page 13: ...as con fugas de l quido Advertencias importantes sobre la seguridad del producto No exponga el dispositivo a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Proteja el dispositivo contra las o...

Page 14: ...n materiales y componentes de m xima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligad...

Reviews: