TFA 30.5054.01 Instruction Manual Download Page 2

2

3

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.

Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten:  
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.

 

Die Bedienungsanleitung liegt dem Gerät bei oder zum Download unter 

www.tfa-dostmann.de/service/downloads/anleitungen

  

Verwenden Sie das Gerät nicht anders, als in der Anleitung dargestellt wird.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des 
Gerätes und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. 

Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!  
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf!

Thank you for choosing this instrument from TFA. 

Before you use this product:  
Please make sure you read the instruction manual carefully.

  

The operating instructions are enclosed with the device or can be downloaded at  

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

This product should only be used as described within these instructions. 
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instru-
ment and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use. 

Please take particular note of the safety advice! Please keep this instruction manual 
safe for future reference.

Vi ringraziamo per aver scelto l’apparecchio della TFA. 

Prima di utilizzare l’apparecchio: Leggete attentamente le istruzioni per l’uso.

 

Le istruzioni per l’uso sono allegate all’apparecchio o possono essere scaricate da

 

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Seguendo le istruzioni per l’uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, 
a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. 

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!  
Conservate con cura le istruzioni per l’uso.

Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil de la société TFA. 

Avant d’utiliser votre appareil : Veuillez lire attentivement le mode d’emploi.  

Le mode d’emploi est joint à l’appareil ou peut être téléchargé à l’adresse suivante

 

  

www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

N’utilisez jamais l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans le présent mode d’emploi. 
En respectant ce mode d’emploi, vous éviterez d’endommager votre appareil et de perdre 
vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité !  
Conservez soigneusement le mode d’emploi !

Bedienungsanleitung 

Instruction manual 

Mode d’emploi 

Istruzioni per l’uso 

Gebruiksaanwijzing 

Instrucciones de uso 

Bruksanvisning 

Instrukcja obsługi 

Návod k použití

Summary of Contents for 30.5054.01

Page 1: ...BLACK WHITE Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 30 5054 xx...

Page 2: ...rence Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Le istruzioni per l uso sono allegate all apparecchio o poss...

Page 3: ...tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Tento produkt je mo n pou vat pouze tak jak je pops no v n vodu k pou it Pozorn m p e ten m a dodr en m instrukc obsa en ch v tomto manu lu p e...

Page 4: ...6 7 Fig 1 A B C D E Fig 2 A B C E D F G H...

Page 5: ...inneren Ver tzungen und zum Tode f hren Wenn Sie vermuten eine Batterie k nnte verschluckt oder anderweitig in den K rper gelangt sein nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch y Batterien nic...

Page 6: ...t t zu gew hrleisten schaltet der Bildschirm automatisch einmal st ndlich zwischen dem positiven und negativen Anzeigemodus um Manuelle Einstellungen y Halten Sie die SET Taste Fig 2 A f r 3 Sekunden...

Page 7: ...C Celsius auf F Fahrenheit als Temperatureinheit umzuschalten y Halten Sie im Normalmodus die Taste gedr ckt um zwischen dem positiven und negativen Anzeigemodus umzuschalten Komfortstufe y Auf dem D...

Page 8: ...2 F Messbereich Luftfeuchtigkeit 1 99 RH Arbeitstemperatur 0 C 40 C 32 104 F Spannungsversorgung Batterien 2 x CR2032 inklusive Geh usema e 75 x 13 63 x 75 mm Gewicht 60 g nur das Ger t Entsorgung Die...

Page 9: ...nleitungen www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Deutschland 05 21 Instruction manual BLACK WHITE Digital Thermo Hygrometer Cat no 30...

Page 10: ...be used for an extended period of time Wear chemical resistant protective gloves and safety glasses when handling leaking batteries CAUTION y Unauthorized repairs alterations or changes to the product...

Page 11: ...D default D M y Hours minutes y Day of week language default GE y Day of week language German GE French FR Spanish SP Italian IT Dutch DU Danish DA English EN Indication of maximum and minimum values...

Page 12: ...agnet Fig 2 B at the back of the device to place it on metal surfaces Avoid radiators and direct sunshine Battery replacement y When the batteries are used up appears on the display y Open the battery...

Page 13: ...cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary household waste...

Page 14: ...ace de 2 heures Si vous craignez qu une pile ait pu tre aval e ou ing r e d une autre mani re quelle qu elle soit contactez imm diatement un m decin d urgence y Ne jetez jamais de piles dans le feu ne...

Page 15: ...enez la touche SET Fig 2 A appuy e pendant 3 secondes pour acc der au mode de r glage y La premi re valeur r glable appara t sur l cran y Utilisez la touche ou Fig 2 H G pour effectuer le r glage souh...

Page 16: ...emaine y Appuyez sur la touche Fig 2 G en mode normal pour pouvoir ensuite s lectionner la temp rature en C Celsius ou en F Fahrenheit y En mode normal appuyez sur le bouton et maintenez le enfonc pou...

Page 17: ...cluses Dimensions du bo tier 75 x 13 63 x 75 mm Poids 60 g appareil seulement Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de haute qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Le...

Page 18: ...berg 12 97877 Wertheim Allemagne 05 21 Istruzioni per l uso BLACK WHITE Termo igrometro digitale Cat no 30 5054 01 e 30 5054 02 La consegna include y Termo igrometro digitale y Batterie 2 x CR2032 y I...

Page 19: ...e se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione ATTENZIONE y Non...

Page 20: ...4 ore predefinito 24H y Anno mese data y Formato data giorno mese o mese giorno predefinito D M y Ore minuti y Lingua nella quale verr indicato il giorno della settimana predefinito GE y Lingua per il...

Page 21: ...io y Rimuovere il supporto da parete e fissare il dispositivo con un chiodo o una vite alla sospensione Fig 2 D y Con il magnete integrato Fig 2 B sul retro possibile posizionare l appa recchio su una...

Page 22: ...ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Questo apparecchio etichettato in conformit alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche...

Page 23: ...at terijen kan levensgevaarlijk zijn Als een batterij wordt ingeslikt kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of...

Page 24: ...r Bediening Bijzonderheden van het display y Vanwege het speciale e paper display hebben alle wijzigingen op het display een reactietijd van 1 seconde Het tijdsinterval tussen elke druk op de toets mo...

Page 25: ...uele waarden te verkrijgen y Het apparaat verlaat automatisch de MAX MIN modus als er langer dan 10 seconden geen toets wordt ingedrukt y Wanneer op het display de maximum of minimumwaarden verschijne...

Page 26: ...en plaats er twee nieuwe batterijen CR2032 in pool naar boven y Sluit het batterijvak weer y Opmerking Als de batterijen worden verwijderd terwijl het product in gebruik is blijft het scherm de weerga...

Page 27: ...ratuur Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur in te leveren bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch...

Page 28: ...llegar a la muerte Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo busque inmediatamente ayuda m dica y No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni reca...

Page 29: ...saci n de tecla debe ser superior a 1 segundo y Para garantizar la calidad de la visualizaci n la pantalla cambia autom tica mente cada hora entre los modos de visualizaci n positivo y negativo Ajuste...

Page 30: ...pulse la tecla Fig 2 G para seleccionar entre la indi caci n de la temperatura en C grados Celsius o F grados Fahrenheit y En el modo normal mantenga pulsada la tecla para alternar entre los modos de...

Page 31: ...n humedad del aire 1 99 RH Temperatura de servicio 0 C 40 C 32 104 F Alimentaci n de tensi n Pilas 2 x CR2032 incluidas Dimensiones de cuerpo 75 x 13 63 x 75 mm Peso 60 g solo dispositivo Eliminaci n...

Page 32: ...momento de la impresi n y pueden ser modificados sin previo aviso Los actuales datos t cnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el n mero de art culo en nuestra p gina web ww...

Reviews: