background image

Composants:
Émetteur 

Affichage (Fig.1)
A

 - Canal 1/2/3

B

 - Signal de  

     transmission

C

 - Température 

D

 - Humidité

E

 - Symbole de pile 

     faible pour  
     l’émetteur 

 

Boîtier (Fig.2)
A

 - Touche TX 

B

 - Interrupteur 1/2/3 pour la 

     sélection du canal

C

 - Compartiment à piles 

D

 - Support pour placement sur 

     une surface plane

E

 - Renfoncements pour le  

     support pour le montage 
     mural 

Mise en service

 

 

Mettez la station de base en service selon les 
instructions dans le mode d’emploi de la station 
de base.

 

 

Ouvrez le compartiment à piles de l’émetteur et 
insérez deux nouvelles piles de type 1,5 V AA 
en respectant la polarité +/-. Tous les segments 
s’allument brièvement. La température et l’hu-
midité apparaissent sur l’écran. Le transfert des 
données est immédiat.

 

 

Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs, 
sélectionnez un canal différent pour chaque 
émetteur à l’aide de l’interrupteur 1/2/3 dans le 
compartiment à piles.

 

 

Pour activer manuellement le transfert, appuyez 
sur la touche TX.

 

 

Refermez le compartiment à piles.

Assemblage

  

 

 

Si vous installez l’émetteur à l’extérieur, choisis-
sez un emplacement à l’ombre et protégé de la 
pluie. Un ensoleillement direct fausse la mesure 
et une humidité continue use les composants 
électroniques inutilement. 

 

 

Avant l’installation finale, assurez-vous que les 
valeurs mesurées sont transmises de l’émetteur 
au lieu d’installation souhaité à la station de 
base dans le salon. 

 

 

Évitez de la placer à proximité d’autres appareils 
électriques (téléviseur, ordinateur, téléphone sans 
fil). Si les murs sont massifs, en particulier s’ils 
comportent des parties métalliques, la portée 
d’émission (max. 100 m) peut se trouver réduite 
considérablement. 

13

 

 

Pour monter l’émetteur au mur, vissez le support 
au mur et enclenchez l’émetteur extérieur dans le 
support (Fig.3). 

Remplacement des piles

 

 

Dès que le symbole de la pile 

 (Fig.1-E) 

apparaît à l’écran, veuillez changer les piles de 
l’émetteur. 

 

 

Attention :

 il faut rétablir le contact entre l’émet-

teur et le récepteur après le remplacement des 
piles - il faut donc toujours recommencer la mise 
en service des deux appareils ou bien lancer la 
recherche manuellement.

Caractéristiques techniques
Émetteur

Alimentation :    

Piles 2 x 1,5 V AA  

 

 

(non incluses). Nous  

  recommandons 

des 

 

  piles 

alcalines.

Plage de mesure 
température :   

-40°C …60°C 

Précision : 

 

±1°C à 0°... 50°C,  

 

 

± 1.5°C en outre

Plage de mesure humidité : 

10%...99%rH

Précision : 

 

± 5% à 25°C,    

  31…84%rH
Rayon d’action :  

env. 100 mètres  

  (champ 

libre)

Fréquence de  
transmission :   

433 Mhz

Puissance de fréquence  
radio maximale transmise : 

< 10 mW

Dimensions du boîtier : 

48 (54) x 26 (44)  

 

 

x 129 (135) mm  

Poids : 

 

62 g  

 

  (appareil 

seulement)

14

Summary of Contents for 30.3249.02

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 30 3249 02...

Page 2: ...Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la soci t TFA Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentive ment le mode d emploi Le mode d emploi est joint l appareil ou peut tre t l cha...

Page 3: ...de modo distinto al especificado en estas instrucciones Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan da os en el dispositivo y no comprometer a sus derechos por vicios previstos legalment...

Page 4: ...na to urz dzenie firmy TFA Zanim zaczniecie Pa stwo u ytkowa to urz dzenie prosimy zapozna si dok adnie z instrukcj obs ugi Instrukcja obs ugi jest za czona do urz dzenia lub mo e zosta pobrana ze st...

Page 5: ...Fig 3 Wandmontage Wall mounting Montage mural Montaggio a muro Wandbevestiging Montaje en pared...

Page 6: ...vermeiden sollten schwache Batterien m glichst schnell ausgetauscht werden Achten Sie auf die richtige Polarit t beim Einlegen der Batterien Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder...

Page 7: ...0 50 C ansonsten 1 5 C Messbereich Luftfeuchtigkeit 10 99 rH 3 Genauigkeit 5 25 C 31 84 rH Reichweite ca 100 m Freifeld bertragungsfrequenz 433 Mhz Max Sendeleistung 10 mW Geh usema e 48 54 x 26 44 x...

Page 8: ...tion manual Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance Transmitter for TFA wireless stations e g Cat No 30 3057 01 30 3058 01 35 1129 01 35 1139 01 35 1140 01 35 1150...

Page 9: ...n manually press the TX button For having more than one transmitter select different channels for each sensor with the 1 2 3 switch inside the battery compartment Close the battery compartment Install...

Page 10: ...and rechargeable batteries with ordinary household waste They contain pollutants which if improperly disposed of can harm the environment and human health As a consumer you are required by law to tak...

Page 11: ...lures internes graves ainsi que la mort dans l espace de 2 heures Si vous craignez qu une pile ait pu tre aval e ou ing r e d une autre mani re quelle qu elle soit contactez imm diatement un m decin...

Page 12: ...lectroniques inutilement Avant l installation finale assurez vous que les valeurs mesur es sont transmises de l metteur au lieu d installation souhait la station de base dans le salon vitez de la plac...

Page 13: ...nuire l environnement et la sant si elles sont limin es de mani re inappropri e En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag es votre revende...

Page 14: ...atterie quasi scariche in modo da evitare che si scarichino completamente Inserire le batterie rispettando attentamente le polarit indicate Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e bat t...

Page 15: ...con parti metalliche il raggio d azione del trasmettitore max 100 m potr ridursi notevolmente Per montare il trasmettitore a parete avvitare il supporto alla parete e inserire il trasmettitore esterno...

Page 16: ...o sostanze tossiche che possono danneggiare l ambien te e la salute se smaltite in modo improprio In qualit di consumatori siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altr...

Page 17: ...zijn gekomen dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken Batterijen niet in het vuur gooien niet kortsluiten niet uit elkaar halen of opladen Kans op explosie Zwakke batterijen moeten zo snel mogelij...

Page 18: ...nruimte plaatsvindt Vermijd de nabijheid van andere elektrische apparaten televisie computer radiografische telefoons Massieve wanden in het bijzonder met metalen delen kunnen de reikwijdte van de zen...

Page 19: ...kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuis te wijze worden afgevoerd Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer in te leveren of n...

Page 20: ...ilas No utilice simult neamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo per odo de tiempo Evite el contacto del l quido de las pi...

Page 21: ...lcance del emisor max 100 m Para montaje de pared atornille el soporte en la pared y cuelgue el transmisor en el soporte Fig 3 Cambio de las pilas En cuanto aparezca en la pantalla el s mbolo de la pi...

Page 22: ...nantes que pueden perjudicar el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma inadecuada Como consumidor est obligado legalmente a depositar las pilas y bater as usadas de manera respetuosa con el...

Page 23: ...Kat Nr 30 3249 02...

Reviews: