background image

21

20

Thermomètre de cuisson numérique

• N'immergez pas l’appareil d'affichage, la sonde ou le

câble dans l'eau car l'humidité pourrait pénétrer et cau-
ser un dysfonctionnement. Votre instrument ne peut pas
être lavé au lave-vaisselle.

• Attention aux charnières à arêtes vives ! Ne pas plier ou

tirer sur le câble !

5. Composants

A : Affichage (Fig. 2) :

A 1 :

Température actuelle

A 2 :

Température cible

A 3 :

Symbole de pile 

B : Touches tactiles (Fig. 1+2) :

B 1 :

Touche 

ON/OFF 

B 2 :

Touche 

B 3 :

Touche 

– 

C : Boîtier (Fig. 3) : 

C 1 :

Compartiment à piles 

C 2 :

Support (dépliable)

C 3 :

Aimant

D : Sonde (Fig. 1) :

D 1 :

Sonde

D 2:

Câble

D 3 :

Connecteur

6. Mise en service

• Retirez les films de protection de l'affichage.
• Retirez le capuchon en caoutchouc de la sonde.
• Insérez le connecteur de branchement du câble de la

sonde dans la prise. 

• Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux piles neu-

ves de type 1,5 V AAA. Veillez à la bonne polarité des
piles. Tous les segments s'allument brièvement.

• Refermez le compartiment à piles.
• L'affichage de la température actuelle et la température

cible (77°C - par défaut) apparaissent sur l'écran.

• Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.

Thermomètre de cuisson numérique

7. Utilisation

• Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche 

ON/OFF

.

• Si aucune touche n’est pressée pendant 10 secondes,

l'éclairage de fond s'éteindra automatiquement.

• Appuyez sur la touche 

ON/OFF 

brièvement pour activer

de nouveau l'éclairage de fond.

• Chaque opération est signalée par un bip sonore lors-

qu’on appuie sur une touche.

• Si vous maintenez la touche 

ou 

– 

appuyée, vous passez

en déroulement rapide.

• Appuyez sur la touche 

ON/OFF 

pendant 2 secondes pour

arrêter l'appareil.

7.1 Procédé de mesure

• Insérez la sonde au minimum à 2,5 cm de profondeur

dans la partie la plus épaisse de la viande, pour les
volailles entre la carcasse et la cuisse; la pointe ne doit
pas être en contact avec les os ou avec le cartilage. Elle
ne doit pas dépasser du morceau de viande. Placez la
viande dans le four et réglez le four sur la température
voulue. 

• Dirigez simplement le câble vers l'extérieur. Le câble

s’adapte à la forme de l’isolant du four. Attention aux
charnières à arêtes vives !

• Fixez le thermomètre à proximité du four (longueur du

câble env. 100 cm) avec les aimants ou placez l'appareil
avec le support sur une surface plane. 

• Réglez la température à cœur désirée avec la touche 

ou

– 

.

• Lorsque la température souhaitée est atteinte, un signal

sonore retentit. 

• L’éclairage de fond est activé.
• Retirez la sonde et éteignez votre appareil pour couper

l'alarme.

• L'alarme continue de sonner jusqu'à ce que la tempéra-

ture mesurée soit inférieure à la température souhaitée.

8. Entretien et maintenance

• Pour le nettoyage de votre appareil et la sonde, utilisez

un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou
d'agents abrasifs ! Protégez-le contre l'humidité.

TFA_No. 14.1509_anl_10_22  26.10.2022  16:03 Uhr  Seite 11

Summary of Contents for 14.1509.01

Page 1: ...manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 14 1509 01 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 14 1509_anl_10_22 26 10 2022 16 03 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 D 2 D 3 A 1 A 2 D 1 B 1 B 2 B 3 B 1 B 2 B 3 A 3 TFA_No 14 1509_anl_10_22 26 10 2022 16 03 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ... auf 2 Lieferumfang Digitales Grill Bratenthermometer Edelstahlfühler mit ca 100 cm Kabel Bedienungsanleitung 3 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick Mit farbigem Display Hintergrundbeleuchtung und Sen sortasten Zur Überwachung der Kerntemperatur Zur optimalen Zubereitung von Fleisch und Geflügel Verwendbar für den Backofen oder Grill ideal auch zum Garen bei Niedrig...

Page 4: ...ut Augen und Schleimhäuten Spülen Sie ggf umgehend die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit Setzen Sie das Anzeigegerät keinen extremen Temperatu ren Vibrationen und Erschütterungen aus Nur der Füh ler ist bis 300 C hitzebeständig das Kabel bis 250 C Halten Sie niemals den Fühler direkt über Feuer Digitales Grill Bratenthermometer Tau...

Page 5: ...us um den Alarm zu beenden Der Alarmton ertönt solange weiter bis die Temperatur wieder unter den eingestellten Alarmwert gesunken ist 8 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Gerät und den Fühler mit einem wei chen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder Lösungsmittel verwenden Vor Feuchtigkeit schützen Digitales Grill Bratenthermometer Sollte Wasser oder Dampf in die Buchse eindringen kann dies den...

Page 6: ...alten Schadstoffe die bei unsachgemäßer Entsorgung der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können Als Ver braucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltge rechten Entsorgung beim Handel oder entspre chenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen abzugeben Die Rück gabe ist unentgeltlich Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind C...

Page 7: ...o duct are not permitted This product is not be used for medical purpose Digital BBQ meat thermometer Caution Risk of injury Wear heat resistant protective gloves when touching the probe during or after cooking Risk of burning Do not use the instrument in the microwave Be careful when handling the sharp probe Store the probe with its protective cap Keep this device and the batteries out of reach o...

Page 8: ... 2 5 cm into the middle of the thickest part of the meat for poultry between the torso and the thigh it should not touch bones or cartilage and it should not protrude from the meat Put the meat into the oven and set the relevant oven temperature Simply run the cable to the outside The cable adapts to the oven seal Be careful with sharp edged frames and hinges Use the magnet to fasten the thermomet...

Page 9: ...n ordi nary household waste As a consumer you are required to take end of life devices to a desig nated collection point for the disposal of electri cal and electronic equipment in order to ensure environmentally compatible disposal The return service is free of charge Observe the current regulations in place Disposal of the batteries Never dispose of empty batteries and recharge able batteries wi...

Page 10: ...hermomètre de cuisson numérique Cet appareil ne convient pas à une utilisation médicale Attention Danger de blessure Portez toujours des gants de protection contre les ris ques de brûlures lorsque vous manipulez la sonde pen dant ou après la cuisson Risque de brûlure N utilisez jamais votre appareil dans un four à micro ondes Faites attention en utilisant la sonde pointue Pour garder l appareil re...

Page 11: ...ppuyez sur la touche ON OFF brièvement pour activer de nouveau l éclairage de fond Chaque opération est signalée par un bip sonore lors qu on appuie sur une touche Si vous maintenez la touche ou appuyée vous passez en déroulement rapide Appuyez sur la touche ON OFF pendant 2 secondes pour arrêter l appareil 7 1 Procédé de mesure Insérez la sonde au minimum à 2 5 cm de profondeur dans la partie la ...

Page 12: ...rotéger l environnement Thermomètre de cuisson numérique Éliminez les emballages de manière respectueuse de l envi ronnement par le biais des systèmes de collecte établis Pour en savoir plus www quefairedemesdechets fr Mise au rebut de l appareil électrique Retirez de l appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont pas installées de façon permanente et jetez les séparément Cet appa...

Page 13: ... ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l uso Allo stesso modo non siamo responsabili per eventua li misurazioni errate e per le conseguenze che ne pos sono derivare Prestate particolare attenzione alle misure di sicu rezza Conservate con cura queste istruzioni per l uso 2 La consegna include Termometro digitale per arrosti Sonda in acciaio ino...

Page 14: ...na interessata con acqua e consultare un medico Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l unità di display a temperature estreme vibrazioni e urti Solo la sonda è resistente alle alte tem perature fino a 300 C il cavo a 250 C Non tenere mai la sonda direttamente sopra la fiamma Non immergere l unità di display la sonda e il cavo in acqua l umidità può penetrare e causare errori di funz...

Page 15: ...anno morbido leggermente inumidito Non usare solventi o prodotti abrasivi Proteggere dall umidità Nel caso in cui acqua o vapore dovessero penetrare nella presa questi potrebbero danneggiare il contatto con il cavo del sensore Asciugate la presa con un panno prima dell uso prima di connetterlo all unità di display Termometro digitale per arrosti Spegnete il dispositivo dopo l uso Rimuovere le batt...

Page 16: ...smaltite in modo improprio In qualità di consumatori siete tenuti per legge a smaltire le batterie usate pres so i punti vendita o consegnarle presso altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali ai fini di uno smaltimento ecologico La restituzione è gratui ta Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo 11 Dati tecnici...

Page 17: ...eesthermometer Voorzichtig Kans op letsel Draag hittebestendige handschoenen als u de meetvoeler tijdens of na het koken aanraakt Gevaar voor verbrandin gen Gebruik het apparaat niet in de magnetron Wees erg voorzichtig met de scherpe meetsonde om ongelukken te voorkomen Bewaar de sonde altijd in de beschermkap Houd het apparaat en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat bevat...

Page 18: ...s 2 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen 7 1 Meetproces Steek de meetvoeler minstens 2 5 cm diep midden in het dikste gedeelte van het vlees van het gevogelte tussen romp en poten botten of kraakbeen mogen er niet mee in aanraking komen hij mag niet uit het vlees steken Schuif het te braden vlees in de oven en stel de desbe treffende temperatuur van de oven in De kabel met de sensor...

Page 19: ...r Afvoeren van het elektrisch apparaat Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu s uit het apparaat en voer die gescheiden af Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE betreffende afge dankte elektrische en elektronische apparatuur Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur in te leveren bij een als zodani...

Page 20: ...de uso Del mismo modo no nos hacemos respon sables por cualquier lectura incorrecta y de las conse cuencias que pueden derivarse de tales Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguri dad Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro 2 Entrega Termómetro digital para carne Sonda de acero inoxidable con cable aprox 100 cm Instrucciones de uso 3 Ámbito de aplicación y ventajas de su nu...

Page 21: ...e pantalla a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Solamente la sonda es resistente al calor hasta 300 C el cable hasta 250 C Nunca mantenga la sonda directamente sobre el fuego No sumerja el dispositivo de pantalla la sonda y el cable en agua pues podría penetrar humedad y causar fallos de funcionamiento No limpiar en el lavavajillas Termómetro digital para carne Atención en el ...

Page 22: ...o suave lige ramente humedecido No utilice productos abrasivos o disolventes Protegerlo de la humedad En caso de que la toma tenga contacto con agua o vapor puede afectar el contacto al cable de la sonda Seque Usted el enchufe antes de usarlo con un paño antes de enchufar en el dispositivo de pantalla Termómetro digital para carne Apague el dispositivo después de uso Extraiga las pilas si no va a ...

Page 23: ...de forma inadecuada Como consumidor está obli gado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local La devolución es gratuita Las denominaciones de los metales pesados que contienen son Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo 11 Dat...

Page 24: ...oestvrijstaal tot 370 C Sonda de acero inoxidable hasta 370 C 30 3525 60 2 Edelstahl Clips zur Befestigung des Fühlers 2 stainless steel clips to fix the probe 2 clips en acier inoxydable pour fixer la sonde 2 clips in acciaio inossidabile per il fissaggio della sonda 2 clips uit roestvrijstaal om de sonde te bevestigen 2 clips de acero inoxidable para fijar la sonda TFA_No 14 1509_anl_10_22 26 10...

Reviews: