Textron Klauke Ultra+ EK 120/30-L Instruction Manual Download Page 17

EK 120/30-L

3

F

Mode d’emploi sertisseuse

copy

4.3  Instructions pour l’utilisation

Veiller à utiliser l’appareil les matrices adaptées au pro-
duit à sertir, et en cas de doute prendre contact avec le 
fabricant.

Attention

Utiliser uniquement les matrices adaptées au 
matériel à sertir.

4.4  Instructions pour la maintenance

L’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation et doit 
être stocké au sec. Protéger la batterie et le chargeur de 
l’humidité et de tous corps étrangers. L’appareil est équi-
pé d’un microprocesseur, qui avertit l’utilisateur de la né-
cessité des différentes operations de maintenance. 
S’il est nécessaire de faire effectuer un entretien après 
10.000 compressions, l’appareil doit être envoyé au ser-
vice après vente agrée (ASC). 
Lors des entretiens de ces appareils les piéces usées 
sont remplacées et autres composants de sécurité sont 
egalement testés et si nécessaire remplacés. Cette opé-
ration est pour votre sécurité et pour éviter une panne 
ultérieure. 

Attention

Prendre scurpuleusement soin de l‘appareil 
électrique. Contrôler si les pièces de l‘appareil 
en mouvement fonctionnement impeccable-
ment et si elles ne coincent pas, si des pièces 
sont cassées ou endommagées, si le fonction-
nement de l‘appareil électrique est préjudicia-
ble.

Attention

Ne pas ouvrir l‘appareil! Une détérioration des 
scellés entraine la perte de la garantie.

Attention

Avant l‘utilisation de l‘appareil électrique, faire 
réparer les pièces endommagées par des pro-
fessionnels quali

fi

 és ou par une station S.A.V. 

agrée sous contrat avec Klauke.

5.  Marche à suivre en cas de panne 

de la sertisseuse

a.)  Signal lumineux régulier de LED rouge ou signal 

d’avertissement acoustique (page I, 

fi

 gure 1.1).

  Voir tableau 1. Si le dérangement ne peut pas 

être arrêté retourner l’outil au prochain Centre 
d’assistance (ASC).

b.)  La sertisseuse pert de l‘huile.

 

Renvoyez l‘appareil à l‘atelier. Ne pas ouvrir 
l‘appareil, ni retirer les scellés. 

c.)  3 fois signal optique par moyen LED (page I, 

fi

 gu-

re 1.1) et 3 fois signal acoustique en même temps 
(voir tableau 1).

   Erreur grave! Au cas de répétition de cet erreur  re-

tournez l’outil. Ne pas ouvrir l’outil et ne pas enlever 
le sceau de garantie. Si cet erreur se produit seul 
une fois l’utilisateur doit démonter le raccord ou ser-
tir le raccord encore une fois.

6. Caractéristiques 

techniques

Poids de l’appareil 
complet:

6,8 kg

Force de pression:

environ 120 kN

Course

30 mm

Tension de 
l’accumulateur:

18 V

Capacité de 
l’accumulateur:

3 Ah (RAL2/BL1830)

Temps de charge:

22 min. (RAL2/BL1830)

Temps de 
sertissage:

env. 8 s à 12 s (dépendant 
de la taille du connecteur)

Autonomie:

environ 115 sertissages
(Cu 150 mm² DIN 46235)

Huile hydraulique:

Rivolta S.B.H. 11

Température 
d’utilisation:

-12°C bis +40°C

Niveau sonore:

< 70 dB (A) à 1 mètre

Vibrations:

inférieur à 2,5 m/s² 
(valeur effective pondérée 
de l’accélération)

7.   Mise hors service/Mise au rebut

La mise au rebut des différents composants de l‘appareil 
doit être effectuée séparément. Il faut d‘abord effectuer la 
vidange de l‘huile, qui doit être entreposée dans un lieu 
spéci

fi

 que.

Attention

Les huiles hydrauliques présentent un danger 
de pollution pour les nappes phréatiques. Une 
vidange non contrôlée et un rejet non réglemen-
taire sont passibles  d‘ amendes (Réglementati-
on de la protection de l‘environnement).

D‘autre part l‘accumulateur doit être éliminé dans le res-
pect  de la réglementation relative aux batteries.
L‘élimination des autres composants de l‘appareil, se fera 
en dans le respect des dispositions de la réglementation 
de la CE pour la protection de l‘environnement. 
Nous recommandons de faire effectuer l‘enlèvement des 
composants rebutés dans le respect de la réglementati-
on de la protection de l‘environnement par une entreprise 
spécialisée et agréée. Une reprise gratuite par le fabri-
cant, de l‘appareil usagé rebuté ne peut pas être assu-
rée.

Remarque
Ce mode d‘emploi peut être obtenu gratuitement 
sous numéro de référence HE.13993. 

HE.13993_B © 06/2010

Summary of Contents for Klauke Ultra+ EK 120/30-L

Page 1: ...eiding TR Kullan m k lavuzu Anzahl der Seiten YY HE 13993_B 06 2010 R D 2 Verbindungen mit System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 T...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L I 2K HE 13993_B 06 2010 5 4 3 optional 2 NG2230 1 9 7 10 Bild pic fig 1 siehe see Tab 3 6 8 HE 15333...

Page 3: ...1 2 3 1 2 3 Bild pic fig 2 D 42855 Remscheid 5 Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid 5 304711 batch e g 304711 GN datecode e g G 2013 N Jan 142 consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code...

Page 4: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L III Bild pic fig 14 Bild pic fig 15 Bild pic fig 13 on off PRESS PRESS HE 13993_B 06 2010 CLICK CLICK...

Page 5: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L IV Automatic Retraction Stopp Bild pic fig 16 PRESS 350 1 2 t PRESS tr tr tr tr auto set reset HE 13993_B 06 2010...

Page 6: ...Bedienungsanleitung Presswerkzeug EK 120 30 L V Bild pic fig 20 OIL 1 2 3 Bild pic fig 17 Bild pic fig 18 Bild pic fig 19 OIL HE 13993_B 06 2010...

Page 7: ...de travail na bedrijfscyclus Despu s del proceso de trabajo al ma i leminden sonra Efter arbejdsgang Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbrechu...

Page 8: ...copper Runddr ckeins tze f r Al und Cu Sektorleiter Pre rounding dies for sector shaped Al and Cu conductors 10sm 300sm RU QS sm QS sm Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN Al Compression cable lug...

Page 9: ...t vor das Produkt nachzuarbei ten 3 Beschreibung des elektro hydrauli schen Pressger tes 3 1 Beschreibung der Komponenten Das elektro hydraulische Werkzeug ist handgef hrt und besteht aus folg Kompone...

Page 10: ...annt werden 4 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven d h stromf hrenden Teile im Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten Ist dieses nicht m glich sind entspreche...

Page 11: ...der Ert nen eines akustischen Warnsignals siehe Tabelle 1 Sollte sich die St rung nicht abstel len lassen ist das Werkzeug an das n chst gelege ne Service Center ASC zu schicken b Das Presswerkzeug ve...

Page 12: ...ic hydraulic crimping unit is a hand held tool and consists of the following components Table 3 see Picture 1 Pos Description Function 1 LED red Indicator for battery charge control tool functions and...

Page 13: ...on measures e g acc to EN 50110 1 for working near live parts must be provided Keep your working area clean and tidy Do not use this tool when you are tired on drugs had alcohol or if you are medicate...

Page 14: ...ufacturer Do not open it and damage the seal of the tool c The red LED flashes 3x and simultaneously 3 acou stic warning signals occure see table 1 Serious fault If this fault occures repeatedly retur...

Page 15: ...osants La sertisseuse lectro hydraulique type EK120U plus est un appareil manuel qui se compose des l ments su ivants Tableau 3 voir figure 1 Pos D signation Fonction 1 Afficheur LED rouge Afficheur d...

Page 16: ...as uti liser cet outil lorsque vous tes fatigu sous l influence des drogues de l acool ou des m dicaments Le XXX L est aussi disponible comme un XXX L INS une t te isol e qui est sp cifiquement con ue...

Page 17: ...er Ne pas ouvrir l appareil ni retirer les scell s c 3 fois signal optique par moyen LED page I figu re 1 1 et 3 fois signal acoustique en m me temps voir tableau 1 Erreur grave Au cas de r p tition d...

Page 18: ...t zorgvuldig bewaard worden De gebruiker moet zorgen dat de handleiding beschikbaar is voor de ope rator en er zich van overtuigen dat de operator deze gelezen en begrepen heeft 2 Garantie De garantie...

Page 19: ...f u onder invlo ed van alcohol medicatie of drugs bevind 2K 4 1 Bediening van het apparaat Cyclus zie afbeeldingen voorpagina De perskop moet in de gewenste positie worden gedraaid v r het starten van...

Page 20: ...huwingssignaal zie tabel of ASC b Het persapparaat verliest olie Het apparaat opsturen Open het apparaat niet en verwijder de garantieverzegeling niet c De rode LED afb 1 1 knippert 3x en gelijktijdig...

Page 21: ...m Elektro hidrolik s kma nitesi elle al t r lan bir alet olup a a daki bile enlerden olu maktad r Tablo 3 bak n z Resim 1 S ra Tan m Fonksiyon 1 LED k rm z Batarya arj denetimi alet fonksiyonlar ve ar...

Page 22: ...gerilim alt nda bulunan par alar ile al rken al nmas gereken zel nlemler rne in EN 50110 1 e uygun olarak uy gulanmal d r al ma alan temiz ve d zenli tutun Bu aleti yorgun al koll herhangi bir uyu tur...

Page 23: ...firmaya geri g nderin Aleti a may n ve etikete zarar vermeyin c LED 3 kez yan p s n yor ve ayn anda 3 kez sesli ikaz sinyali al n yor bak n z tablo 1 Ar za ciddi Bu ar za tekrarl yorsa niteyi bir Yetk...

Page 24: ...p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN 12100 Teil 1 2 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN...

Reviews: