background image

 

 

DE – Übersetzung der Originalbedienungsanleitung  

 

 
DE – Übersetzung der Originalbedienungsanleitung ............ 5

 

Montage ............................................................................... 5

 

Betrieb .................................................................................. 5

 

Einstellen des Trimmerwinkels ............................................. 5

 

Einstellen der Schnitthöhe .................................................... 5

 

Reinigung ............................................................................. 5

 

Technische Daten ................................................................ 5

 

EG-Konformitätserklärung .................................................... 8 

 

 

Montage  

 
Folgen Sie zur Montage der Schritt-für-Schritt-Anleitung in 
der Abbildung: 

(Ihr Modell kann von der Abbildung abweichen.)

 

 

1. 

Zuordnung der Teile 

A.  Griffstange 
B.  Winkeleinstellung 
C.  Schnellmontagekupplung 
D.  Schutzkappe 
E.  Getriebegehäuse 
F.  Schutzabdeckung 
G.  Trimmerkopf 

 

2. 

Befestigen Sie die Schutzabdeckung mithilfe von 
Schrauben am Trimmergehäuse.  
 
Verfahren Sie wie in Abbildung 6 dargestellt. 
 

3. 

Bringen Sie die Griffstange zur Winkeleinstellung wie in 
Abbildung 2 dargestellt an. 
 

4. 

Setzen Sie den Trimmerfaden ein. 
Verfahren Sie wie in Abbildung 4 dargestellt. 
 
Der Trimmerfaden ist 55 cm lang und muss stets 
paarweise angebracht werden. Bringen Sie zwei Fäden 
auf zwei gegenüberliegenden Seiten des Trimmerkopfs 
an. 

 
Betrieb 

 

 

Entfernen Sie vor dem Gebrauch der Maschine alle 
Fremdkörper aus der Umgebung. Steine, Glas, 
Zweige und ähnliche Gegenstände können die 
Maschine beschädigen. Prüfen Sie zudem, ob alle 
Schrauben fest sitzen. Ziehen Sie sie ggf. nach. 

 

Starten Sie den Motor gemäß den Anweisungen. 
Halten Sie sich von allen beweglichen Teilen der 
Maschine fern, wenn Sie den Motor starten. 

 

Bewegen Sie die Maschine während des Betriebs 
nicht, wenn Sie sich nicht im Sicherheitsbereich 
aufhalten.  

 

Die Maschine muss vor dem Verlassen des 
Sicherheitsbereichs, siehe Abbildung 7, 
ausgeschaltet werden. 

 

UMSTEHENDE PERSONEN MÜSSEN EINEN 
SICHERHEITSABSTAND VON 10 METERN ZUR 
MASCHINE EINHALTEN.  
 
Die Maschine kann bei nahezu jedem Bewuchs eingesetzt 
werden. Der Trimmerkopf der Maschine dreht sich im 
Uhrzeigersinn, d. h. dass das Schnittgut von der Maschine 
nach rechts ausgeworfen wird. 
 
Die Maschine verfügt über einen niedrigen Schwerpunkt und 
eine große Spurweite. Damit eignet sich die Maschine auch 
für das Arbeiten an Hängen mit einem Gefälle von bis zu 
15 %. Warnung: Arbeiten an Gefällen über 15 % sind nicht 

zulässig, da der Motor in diesem Fall nicht ausreichend 
geschmiert und damit beschädigt wird. 
 
Die Arbeitslast der Maschine sollte die Trimmerleistung nicht 
übersteigen. Dies erreichen Sie, indem Sie den Trimmerkopf 
immer bei der gleichen Drehzahl halten. Achten Sie darauf, 
dass sich die Drehzahl des Trimmerkopfes nicht verringert. 
Eine geringere Drehzahl kann ein Anzeichen einer 
Überlastung sein. 
 

Einstellen des Trimmerwinkels 

 
Verfahren Sie für die Einstellung wie in Abbildung 5 
dargestellt. 
 

Einstellen der Schnitthöhe  

 

Verfahren Sie für die Einstellung wie in Abbildung 3 
dargestellt. 
 
Die Schnitthöhe des Trimmerkopfes ist einstellbar. In der 
oberen Stellung des Trimmerfadens beträgt die Schnitthöhe 
65 mm, in der unteren Stellung 35 mm. 

 

Verwenden Sie einen 3-mm-Inbusschlüssel. 

 
Reinigung  

 
Die Maschine sollte nach Gebrauch gereinigt werden. 
Verwenden Sie einen Gartenschlauch, um Erde und 
Schmutz abzuwaschen. Lösen Sie den Trimmerkopf von der 
Welle und entfernen Sie alle Grasrückstände usw. Wischen 
Sie mithilfe eines feuchten Tuchs die Seriennummer ab, da 
diese ansonsten beschädigt werden kann. Verwenden Sie 
zum Reinigen kein Hochdruckreinigungsgerät. 
Trocknen Sie die Trimmerwelle nach der Reinigung sorgfältig 
ab und verteilen Sie Öl auf der Welle, um Korrosion an der 
Welle vorzubeugen. 
Eine Korrosion der Welle führt zu Schwierigkeiten bei der 
Höheneinstellung des Trimmerkopfes. 
 
 

Technische Daten 
 

Arbeitsbreite 

max. 60 cm 

Arbeitshöhe 

3,5–6,5 cm 

Trimmerfaden 

4 mm 

Verstellbarer Griff  Ja 
Gewicht 

31,4 kg 

 

Summary of Contents for 90068075

Page 1: ...Dumper DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel d utilisation Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 17 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Page 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrations Figur Figure Abbildung Figure 1 2 3 ...

Page 3: ... på ikke at være i nærheden af maskinens bevægelige dele Flyt aldrig på maskinen mens motoren kører Maskinen skal slukkes når sikkerhedszonen i ill 7 forlades ALLE PERSONER DER IKKE BETJENER MASKINEN SKAL HOLDE EN SIKKERHEDSAFSTAND PÅ 10 METER Maskinen kan næsten arbejde i alle former for vegetation Maskinens trimmer hoved drejer med uret hvilket betyder at maskinen kaster materialet ud til højre ...

Page 4: ...n almost any form of vegetation The machine s trimmer head turns clockwise which means that the machine ejects material on the right side The machine has a low center of gravity and wide wheel base This means the machine is suitable for working on slopes with an incline of up to 15 Warning Work must not be carried out on slopes with inclines that are greater than 15 because the engine will lack lu...

Page 5: ...ngesetzt werden Der Trimmerkopf der Maschine dreht sich im Uhrzeigersinn d h dass das Schnittgut von der Maschine nach rechts ausgeworfen wird Die Maschine verfügt über einen niedrigen Schwerpunkt und eine große Spurweite Damit eignet sich die Maschine auch für das Arbeiten an Hängen mit einem Gefälle von bis zu 15 Warnung Arbeiten an Gefällen über 15 sind nicht zulässig da der Motor in diesem Fal...

Page 6: ...AR RAPPORT À CELUI CI L appareil peut fonctionner avec presque tous les types de végétation La tête pour coupe fil de l appareil tourne dans le sens des aiguilles d une montre les matériaux sont donc éjectés vers la droite L appareil présente un centre de gravité bas et un empattement large Il est ainsi adapté aux travaux en pente jusqu à une inclinaison de 15 Attention N utilisez pas l appareil s...

Page 7: ...ukt Certifie ici que Dumper Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver Is in compliance with the specifications of following directives den Bestimmungen folgender Richtlinien entspricht Est fabriqué en conformité avec les directives suivantes Machinery Directive 2006 42 EC Texas Andreas Petersen A S Knullen 22 5260 Odense S Denmark 9 September 2016 Martin Enslev Product Manager Auth...

Reviews: