background image

   

Lad aldrig maskinen køre uden opsyn. Afbryd strømmen, når du går fra den.  

Stop altid motoren, før du justerer, skifter dele eller reparerer på maskinen.  

Bær ikke smykker eller løst tøj som kan hænge fast i brændesaven.  

Trykket må ikke justeres   derved bortfalder garantien.  

Prøv aldrig på at save brændeknuder, som er større end den anbefalede 
brændestørrelse.  Der må ikke være søm eller andet metal i brændet, da disse kan 
beskadige maskinen.  

Brugeren skal betjene brændesaven med begge hænder.  

Kløv aldrig to brændeknuder på en gang, da de kan vælte og skabe farer. 

 

Sæt aldrig en ny brændeknude på maskinen før den er færdig med den forrige, da 
dette er meget farligt.     

Vær opmærksom på at savbladet altid er skarpt, skift det, når det er nødvendigt.   

El motor 
Det er vigtigt, at saven tilkobles en tilsvarende strømkreds, som er beskrevet på 
maskinens mærkeplade.  
Er ledningen under 25 meter skal kobbertværsnittet være på minimum 1,5mm

. Er den 

over 25 meter skal tværsnittet være minimum 2,5mm

2

. Bemærk dog at der kan være 

nationale forskelle på den type stik, der anvendes. Kontroller derfor at det stik, der 
anvendes, opfylder landets krav med hensyn til jordforbindelse.

  

Der skal anvendes en 16 

ampere sikring.   

Motorbremse 
Den elektriske motor er udstyret med en motorbremse, der automatisk slår motoren fra 
ved overbelastning.   

.   

.      

Summary of Contents for Powersaw 2200

Page 1: ...2004 1 Powersaw 2200 Texas A S Knullen 2 DK 5260 Odense S Tel 6395 5555 www texas dk DK Betjeningsvejledning GB Instruction manuel SF Klapisirkkeli 2200 ...

Page 2: ...rug 10 7 Vedligeholdelse 11 8 Specifikationer 11 Reservedele Reservedelstegning over det pågældende produkt findes på vores hjemmeside www texas dk Finder du selv varenumre giver det en hurtigere ekspedition For køb af reservedele kontakt venligst din nærmeste forhandler Du finder forhandlerliste på Texas hjemmeside ...

Page 3: ...ller sikkerhedsindretningerne Stå ikke tæt på brændesaven når den bliver brugt Udover personen som bruger brændesaven må der ikke være nogen andre mennesker eller dyr i en radius af 5 meter fra maskinen Der kan være fare for at skære eller knuse hånden Rør aldrig de farlige områder når saven bevæger sig Brug aldrig hænderne til at fjerne en brændeknude som klingen sidder fast i Rør aldrig ved mask...

Page 4: ...rer Sæt aldrig en ny brændeknude på maskinen før den er færdig med den forrige da dette er meget farligt Vær opmærksom på at savbladet altid er skarpt skift det når det er nødvendigt El motor Det er vigtigt at saven tilkobles en tilsvarende strømkreds som er beskrevet på maskinens mærkeplade Er ledningen under 25 meter skal kobbertværsnittet være på minimum 1 5mm2 Er den over 25 meter skal tværsni...

Page 5: ...5 3 Brændesavens hovedtræk A Hovedramme og elektrisk 2200 Watt motor B Beskyttelsesskærm C 400 mm savblad D Holder E Støtte A B C D E E ...

Page 6: ...A Hovedramme og elektrisk motor B Beskyttelsesskærm C Savklinge D Støtte 1 Læg hovedrammen på motoren så den hviler som vist på billedet 2 Sæt benene sammen med de medfølgende to skruer og de fire skiver med de to møtrikker Vær opmærksom på at de er fastspændt Se fig 3 4 og 4 1 ...

Page 7: ...er stikket 24 med de medfølgende skruer se figur 5 1 5 Montering af beskyttelsesskærmen se figur 6 Afmonter møtrikken skiven og de to mellemstykker på motorakslen Fastgør den indre del af beskyttelsespladen med 3 skruer 6 skiver og 3 møtrikker Spænd forsvarligt til Se figur 7 ...

Page 8: ... modsat med akslen så klingen kommer i korrekt position med akslen og mellemstykket brug værktøj se figur 9 og 10 Vær opmærksom på at bladet vender den rigtige vej 7 Monter skiven mellemstykket skiven og møtrikken i nævnt rækkefølge Spænd møtrikken på ydersiden forsvarligt til ved at holde kontra med den kraftige gaffelnøgle på indersiden af klingen se figur 11 ...

Page 9: ...rmene 68 69 som vist på figur 13 12 Monter holderen på hovedrammen med 2 skruer 4 skiver og 2 møtrikker Spænd forsvarligt til se figur 14 Når holderen er monteret skal den skubbes op mod savklingen Dette gøres for at tjekke om den kommer i konflikt med savklingen Hvis den gør juster da holderen 13 Fastgør de to kæder der sidder på holderen til hovedrammen med 2 skruer og 2 møtrikker Spænd forsvarl...

Page 10: ... komme af med det savede brænde 2 Få godt fodfæste og bær alle former for beskyttelse herunder visir eller sikkerhedsbriller høreværn og handsker 3 Saven er konstrueret så den kan maksimum save længder op til 1 5 meter 4 Kun et brændestykke må lægges i saven ad gangen uanset diameter maksimal diameter 130 mm fastgør stroppen 5 Brændet bliver holdt i fast position af stroppen og tænderne i holderen...

Page 11: ...pænde forsvarligt til 3 Brug kun en skarp og hel savklinge 8 Specifikationer Elektrisk motor 2200 Watt input 220 240 V 50Hz 2 850 omdrejninger pr minut Dimensioner LxBxH 400 x 900 x 1100 mm Savblad 400 mm Sav kapacitet 130 mm Vægt 46 kg LÆS VENLIGST FØLGENDE GRUNDIGT Alle reparationer og udskiftninger skal udføres af et autoriseret Texas serviceværksted og ikke af køberen Køberen påtager sig alle ...

Page 12: ...5 4 Mounting 16 5 Operation 20 6 Maintenance 21 8 Specifications 21 Spare parts Part list and explosive drawings for the specific product can be found on our website www texas dk If you help find part numbers yourself it will ease the service For purchase of spare parts please contact your dealer ...

Page 13: ...g work You must not remove or tamper with the protection devices and safety devices You must not stand in the range of action of the machine Apart from the operator no other person or animal may be present within a radius of 5 meters from the machine Danger of cutting or crushing the hand exists never touch hazardous areas while the wedge is moving Never remove a log trapped in the wedge with your...

Page 14: ...raw attention to the blade always being sharp replace when necessary El motor It is important that the saw is connected to a corresponding current as described on the machines type tag If the cord is less than 25 meters the copper cross section must be minimum 1 5mm2 If the cord is more than 25 meters the cross section must be minimum 2 5mm2 Note however that there may be national differences with...

Page 15: ...15 3 Main features of the Power Saw F Main frame and electric 2200 Watt motor G Protection shield H 400 mm blade I Holder J Support A B C D E E ...

Page 16: ...and electric motor B Protection shield C Blade D Support 16 Place the main frame on the motor so that it rests as shown on picture 17 Mount the legs with the enclosed two screws and the four discs with the two nuts Make sure they are fastened properly See fig 3 4 and 4 1 ...

Page 17: ...gure 5 19 Mount the plug 24 with the enclosed screws see figure 5 1 20 Mount the protection shield see figure 6 Dismount the nut disc and two middle pieces on the motor axle Fasten the inner part of the protection shield with 3 screws 6 discs and 3 nuts Fasten properly See figure 7 ...

Page 18: ...at the blade is positioned in the correct position between the axle and the middle piece Use tools see figure 9 and 10 Make sure that the blade turns to the correct side 22 Mount the disc middle piece disc and nut in the mentioned order Fasten the nut on the outer side while holding the heavy fork spanner on the inside of the blade see figure 11 ...

Page 19: ...69 as shown on figure 13 27 Mount the holder on the main frame with 2 screws 4 discs and 2 nuts Fasten properly see figure 14 When the holder is mounted it shall be pushed upwards in the direction of the blade This shall be done in order to check if it touches the blade If it does adjust the holder 28 Fasten the two chains which are placed on the holder to the main frame with 2 screws and 2 nuts F...

Page 20: ...stack the cut wood 7 Gain good footing and carry all kinds of protection such as guard safety goggles ear protection and gloves 8 The saw is constructed so that it can saw maximum length of up to 5 meters 9 Only one piece of wood must be layed on the saw at a time regardless diameter maximum diameter 130 mm fasten the strap 10 The wood will be kept in a firm position by the strap and the teeth in ...

Page 21: ...nt 5 10 under mounting remember to fasten 6 Use only a sharp and complete blade 8 Specifications Electric motor 2200 Watt input 220 240 V 50Hz 2 850 revolutions per minute Dimensions LxBxH 40 x 90 x 110 Blade 400 mm Saw capacitet 130 mm Weight 46 kg PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY ALL REPAIRS AND REPLACEMENTS MUST BE CARRIED OUT BY AN AUTHORIZED DEALER AND NOT BY THE PURCHASER THE PURCHASER AS...

Page 22: ...22 SF 1 Sisäll ysluettelo 2 Symbolien tunnistaminen 23 3 Turvallisuus ohjeet 24 4 Klapikone 2200 tärkeimmät ominaisuudet 26 5 Asentaminen 26 5 Asentaminen 27 6 Käyttö 31 7 Huolto 32 8 Tavaraseloste 32 ...

Page 23: ...a putoavilta puilta On tärkeää käyttää hanskoja käytön aikana On tärkeää käyttää suojalaseja tai suojanaamaria koneen käytön aikana suojellakseen silmiä koneen käytön aikana Älä muuta koneen rakennetta Älä seiso klapikoneen lähellä kun sitä käytetään Muiden ihmisten tai eläimien tulee olla noin viiden metrin etäisyydellä koneesta kun sitä käytetään Tämä ei luonnollisesti koske käyttäjää Vaarana va...

Page 24: ...ahingoittumiseen Lue ja perehdy koko käyttö oppaaseen Opettele koneen soveltuvuus ja rajoitukset sekä niihin liittyvät mahdolliset vaarat Tarkkaile hajonneita osia Ennen kuin käytät konetta uudestaan suojalaite tai muu osa tulee tarkastaa sen varmistamiseksi että se toimii kunnolla ja suorittaa sille tarkoitetun tehtävän Tarkista liikkuvat osat hajonneet osat osien asemointi tai muut asiat jotka v...

Page 25: ...oja tai muita metalli esineitä koska ne voivat vahingoittaa terää Konetta saa käyttää vain aikuiset jotka ovat lukeneet käyttö ohjeet ennen käyttöä Kukaan ei saa käyttää klapisirkkeliä lukematta käyttöohjeita Älä koskaan leikkaa kahta puuta yhdellä kertaa Kun konetta käytetään ihmisten ja eläinten tulee pysyä vähintään 5 metrin päässä siitä Älä koskaan leiki halkojan suojuksella äläkä koskaan käyt...

Page 26: ...26 4 Klapikone 2200 tärkeimmät ominaisuudet K Päärunko ja elektroninen 2200 Watin moottori L Suojus M 400 mm terä N Pidin O Tuki A B C D E E ...

Page 27: ...jestykseen A Päärunko ja elektroninen moottori B Suojus C Terä D Tuki 31 Aseta päärunko moottoriin kuten kuvassa 32 Yhdistä jalat mukana tulleilla kahdella ruuvilla ja neljällä välilevyllä sekä kahdella mutterilla Varmista että ne on kiristetty kunnolla Katso kuvat 3 4 ja 4 1 ...

Page 28: ...va 5 34 Kiinnitä pistoke 24 mukana tulleilla ruuveilla katso kuva 5 1 35 Kiinnitä suojus katso kuva 6 Irrota mutteri levy ja kaksi väliosaa moottorin akselilla Kiinnitä suojuksen sisempi osa 3 ruuvilla 6 levyllä ja 3 mutterilla Tiukenna kunnolla katso kuva 7 ...

Page 29: ...ätä siten että terä on oikeassa asennossa akselin ja keskikappaleen välillä Käytä työkaluja katso kuvat 9 ja 10 Varmista että terä pyörii oikeaan suuntaan 37 Kiinnitä levy keskikappale levy ja muuteri mainitussa jäsjestyksessä Kiristä mutteri ulkopuolelta samalla kun pidät kiintoavainta terän sisäpuolella Katso kuva 11 ...

Page 30: ... 41 Kiinnitä irtoseinät 68 69 kuten kuvassa 13 42 Kiinnitä pidin päärunkoon 2 ruuvilla 4 levyllä ja 2 mutterilla Kiristä kunnolla katso kuva 14 Kun pidin on kiinnitetty sitä tulee työntää ylöspäin terän suuntaan Tämä tulee tehdä jotta nähdään osuuko se terään Jos niin käy säädä pidintä 43 Kiristä kaksi ketjua jotka ovat molemmin puolin pitimessä 2 ruuvilla ja 2 mutterilla runkoon Kiristä kunnolla ...

Page 31: ...sopiva alue puiden pinoamiselle 12 Etsi hyvä asento ja pidä ylläsi kaikkia tarpeellisia suojia kuten lasit kuulosuojaimet ja hanskat 13 Sirkkeli on rakennettu niin että se voi sahata 5 metriin asti 14 Sirkkeliin saa laittaa vain yhden puunpalan kerrallaan huolimatta puun leveydestä maksimi leveys on 130mm kiinnitä hihna 15 Puu pysyy varmassa asennossa hihnan ja pitimen hampaiden avulla Siksi käytt...

Page 32: ...220 240 V 50Hz 2850 kierrosta minuutissa Mitat LxPxK 40 x 90 x 110 Terä 400 mm Sahaus kapasiteetti 130 mm Paino 46 kg LUE SEURAAVA HUOLELLISESTI KAIKKI KORJAUKSET JA OSIEN VAIHTAMISET TULEE SUORITTAA VALTUUTETUN JÄLLEENMYYJÄN TOIMESTA EI OSTAJAN TOIMESTA OSTAJA OTTAA ITSELLEEN KAIKKI RISKIT JA VASTUUT JOITA AIHEUTUU HÄNEN ALKUPERÄISEEN TUOTTEESEEN TEKEMISTÄ KORJAUKSISTA TAI OSIEN VAIHTAMISESTA TAI...

Reviews: