TEUFELBERGER hipSTAR FLEX 11,5 mm e2e Manufacturer'S Information And Instructions For Use Download Page 16

16

     

ATENCIÓN

La utilizacion de los productos puede ser peligrosa. Nuestros productos solo pueden utilizarse para la 

finalidad prevista. Especialmente esta prohibida su utilizacion para izar cargas en el sentido de la direc-

tiva 2006/42/CE de la UE. El cliente tiene que encargarse de que los usuarios esten familiarizados con 

la utilizacion correcta y con las medidas de seguridad necesarias. Tenga en cuenta que cada producto 

puede causar danos si se utiliza, almacena o limpia inadecuadamente o si se sobrecarga. Compruebe los 

requisitos de vigencia local previstos en las disposiciones nacionales de seguridad, en las recomendaci-

ones para la industria y en las normas. TEUFELBERGER

®

 y 

拖飞宝

®

 son marcas registradas internacional-

mente del grupo TEUFELBERGER.

 

GENERAL / MONTAJE

   

ATENCIÓN 

Este producto solo debe utilizarse como pieza 

de repuesto para hipSTAR FLEX de TEUFELBER-

GER y nunca solo sin los demás componentes de 

hipSTAR FLEX. Porque solo, o sea, sin los demás 

componentes del sistema hipSTAR FLEX es un 

tipo NO examinado que NO cumple las normas 

indicadas.

La pieza de repuesto sólo puede cambiarla una 

persona experta u otra persona bajo la vigilancia 

de ésta. ¡Tenga en cuenta para ello las presentes 

instrucciones de uso!

TEUFELBERGER puede encargarse también del 

cambio contra pago. ¡Envíe para ello el producto 

a la dirección que se indica más arriba! Por fa-

vor, consulte imprescindiblemente a una persona 

experta o a TEUFELBERGER en el caso de que 

no esté usted seguro de tener la experiencia y 

los conocimientos necesarios.

TEUFELBERGER no asume ninguna respon-

sabilidad por consecuencias /daños directos, 

indirectos ni casuales que puedan surgir durante 

o después del uso del producto y que resulten 

de una utilización inadecuada y, especialmente, 

debido a un montaje deficiente.

Para el cambio sólo está permitido utilizar exclu-

sivamente la pieza de repuesto autorizada por el 

fabricante adjunta a la presente información del 

fabricante. Sólo puede utilizarse para la finalidad 

de uso descrita. Es imprescindiblemente necesa-

rio que controle el sistema hipSTAR FLEX antes 

de volver a utilizarlo para comprobar si la pieza 

de repuesto se ha cambiado correctamente. 

Por favor, consulte a una persona experta o al 

fabricante en el caso de que carezca usted de la 

experiencia, las facultades o los conocimientos 

necesarios.

Hay que observar las informaciones del fabri-

cante para utilizar el sistema hipSTAR FLEX. 

Todo lo dicho sobre transporte, almacenamiento, 

limpieza y vida útil es también vigente para el 

sistema hipSTAR FLEX con el hipSTAR FLEX e2e 

cambiado.

El hipSTAR FLEX e2e es sólo una parte del 

sistema hipSTAR FLEX; tras el cambio puede 

seguir utilizándose el sistema siempre y cuando 

todos los demás componentes del hipSTAR FLEX 

estén en un estado adecuado. Por favor, observe 

la información del fabricante sobre el hipSTAR 

FLEX o consulte a una persona experta para 

evaluar el estado.

El responsable del cambio anota en la ficha de 

verificación aneja a las instrucciones de uso del 

hipSTAR FLEX el cambio del hipSTAR FLEX e2e 

y lo confirma poniendo la fecha y su firma.

MONTAJE

Por favor, antes de continuar con las siguientes 

instrucciones de montaje piense si realmente 

está seguro de disponer de los conocimientos y 

de la experiencia necesarios para ello. En caso 

contrario es imprescindiblemente necesario que 

consulte a una persona experta o al fabricante 

del EPI.

¡ATENCIÓN! 

El sistema hipSTAR FLEX tiene como componen-

tes textiles el repuesto hipSTAR FLEX e2e así 

como las eslingas OD Loop 7mm T y OP 8mm 

e2e P. 

Tenga en cuenta las diferentes longitudes y el 

n.° de art. de la eslinga OD Loop 7mm T:

7350116 para hipSTAR FLEX 11,5mm

7350133 para hipSTAR FLEX 12,7mm

Antes de cambiar el repuesto hipSTAR FLEX e2e 

con terminal de cuerda cosido en su hipSTAR 

FLEX tiene que controlar si los demás compo-

nentes pueden seguir utilizándose. 

Hay que tener en cuenta que los componentes 

textiles OD Loop 7mm T y OP 8mm e2e P tienen 

una duración de utilización máxima de 2 años 

(OD Loop 7mm T) y de 3 años (OP 8mm e2e P) 

respectivamente a partir de la primera extracci-

ón del producto del envase intacto y protegido 

contra la luz. Por favor, observe la información 

del fabricante sobre el hipSTAR FLEX o consulte 

 

Summary of Contents for hipSTAR FLEX 11,5 mm e2e

Page 1: ...2 7 mm e2e Herstellerinformation und Gebrauchsanleitung Manufacturer s information and instructions for use Ersatzteil f r hipSTAR FLEX 11 5 mm hipSTAR FLEX 12 7 mm in verschiedenen L ngen Replacement...

Page 2: ...tage 11 Generale 12 Montaggio 13 Allm nna 14 Montering 15 General 16 Montaje 17 Yleinen 18 Asennus 19 Generelt 20 Montering 21 Obecn 22 Mont 23 Informacje og lne 24 Monta 25 Informacje og lne 26 Monta...

Page 3: ...ation zum hipSTAR FLEX oder kontaktieren Sie eine sachkundige Person Der f r den Umbau Verantwortliche vermerkt im Pr fblatt welches der Bedienungsanleitung zum hipSTAR FLEX beigef gt ist den Tausch d...

Page 4: ...endet werden Michoacan darf nicht verwendet werden hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P kann wahlweise mit 5 fachem Distel Valdotain Tresse 4 3 oder Michoacan wie unten beschrieben verwendet werden In den...

Page 5: ...MONTAGE Abb 21 Abb 22 Abb 20 Abb 19 Abb 23 Abb 24 Der fertig zusammengebaute hipSTAR FLEX sieht folgenderma en aus Abb 33 Abb 25 Abb 26 Abb 29 Abb 30 Abb 31 Abb 27 Abb 28 Abb 32 Michoachan Abb 25 bis...

Page 6: ...e observe the Manufacturer s Information brochure for hipSTAR FLEX or contact a competent person The person responsible for the replacement makes an entry about the replacement of hip STAR FLEX e2e on...

Page 7: ...Valdotain Tresse 4 3 as described hereinbe low Do not use a Michoacan hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P can opti onally be used with a 5 fold Distel hitch a Valdo tain Tresse 4 3 or a Michoacan as des...

Page 8: ...e employ e que pour l usage pr vu d crit ci dessous Avant d utiliser nouveau la hipSTAR FLEX contr lez imp rativement si la pi ce de rechange a t correctement mise en place Si vous ne poss dez pas l e...

Page 9: ...P 8mm e2e P hipSTAR FLEX 11 5mm L OP 8mm e2e P peut tre utilis au choix avec un Distel 5 tours ou un Valdotain tress 4 3 comme d crit plus bas Ne pas utiliser de Michoacan hipSTAR FLEX 12 7 mm L OP 8m...

Page 10: ...even doeleinden gebruikt worden Controleer in elk geval voor ieder hergebruik van de hipSTAR FLEX of het reserveonderdeel correct vervangen is Wanneer u daarvoor niet over de nodige ervaring vaardighe...

Page 11: ...P hipSTAR FLEX 11 5mm OP 8mm e2e P kan naar keuze gebruikt worden met 5 voudige distel Valdotain Tresse 4 3 zoals onder beschreven Michoacan mag niet gebruikt worden hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P...

Page 12: ...allegato a questa informazione da parte del produttore Esso dovr essere utilizzato solo per lo scopo descritto in basso Prima di un ulteriore utilizzo di hipSTAR FLEX bisogna verificare assolutamente...

Page 13: ...EX 11 5mm OP 8mm e2e P pu essere utilizzato a scelta con un nodo distale a 5 punti o una treccia valdostana 4 3 come descritto in seguito Non si deve utilizzare un Michoacan hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm...

Page 14: ...len bytts ut korrekt Om du inte har den n dv ndiga erfarenheten f rdi gheten och kunskapen f r att g ra detta ta d hj lp av en sakkunnig person eller tillverkaren N r produkten anv nds ska man f lja t...

Page 15: ...acan f r inte anv ndas hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P kan an v ndas med 5 dubbel distel Valdotain fl ta 4 3 eller Michoacan som beskrivs nedan P f ljande bilder visas hur man sl r knoparna p r tt s...

Page 16: ...scindiblemente necesa rio que controle el sistema hipSTAR FLEX antes de volver a utilizarlo para comprobar si la pieza de repuesto se ha cambiado correctamente Por favor consulte a una persona experta...

Page 17: ...rse facultativamente con nudo Distel qu n tuple o Valdotain Tresse 4 3 como se describe m s abajo Est prohibido utilizar michoac n hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P puede uti lizarse facultativamente c...

Page 18: ...Mik li sinulla ei ole siihen tarvittavaa kokemusta taitoa ja tietoa kysy neuvoa asiantuntijalta tai valmistajalta K yt n yhteydess on noudatettava hipSTAR FLEXin valmistajan tietoja Kaikki kuljetusta...

Page 19: ...mun Valdotain Tressen 4 3 tai Michoacan sol mun kanssa alla kuvatun mukaisesti Seuraavissa kuvissa on kuvattu kuinka solmut solmitaan oikein Valdotain Tresse 4 3 kuvat 5 14 sivu 4 Distel 5 kertainen...

Page 20: ...om beskrives nedenfor F r hipSTAR FLEX tas i bruk igjen m du kontrollere om reservedelen er skiftet ut p korrekt m te Dersom du ikke har n dvendig erfaring kompetanse eller kunnskap p omr det m du kon...

Page 21: ...beskrevet nedenfor Michoacan knute skal ikke benyttes hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P kan enten benyttes med 5 dobbel Distel friksjonsknute Valdotain tresse 4 3 eller Michoacan knute som beskrevet n...

Page 22: ...stavbu zaznamen ve zku ebn m list kter je p ilo en k n vodu pou it v robku hipSTAR FLEX provedenou v m nu sou sti hipSTAR FLEX e2e a tuto stvrd sv m podpisem a uveden m dne v m ny MONT P es postupem d...

Page 23: ...u it hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P m e b t dle pot eby pou it jako 5 ti n sobn uzel Distel jako uzel Valdotain Tresse 4 3 nebo jako uzel Michoacan jak n e pops no V n sleduj c ch vyobrazen ch je zn...

Page 24: ...amienna zosta a prawid owo wymieniona Je li Pa stwo nie posiadacie w tym zakresie potrzebnego do wiadczenia kwalifikacji i wiedzy nale y skonsultowa si z rzeczoznawc lub z producentem W razie stosowan...

Page 25: ...by stosowany zamiennie z 5 krotnym w z em typu di stel Valdotain Tresse 4 3 jak opisano poni ej Nie wolno stosowa Michoacan hipSTAR FLEX 12 7mm OP 8mm e2e P mo e by stosowany zamiennie z 5 krotnym w z...

Page 26: ...i det kontrolblad der er vedlagt brugsanvisningen til hipSTAR FLEX og bekr fter det med dato og sin underskrift MONTERING F r du f lger den f lgende monteringsvejledning bedes du overveje om du er si...

Page 27: ...STAR FLEX 12 7 mm OP 8 mm e2e P kan efter frit valg bruges med et 5 dobbelt tidselknob en val dotain tresse 4 3 eller Michoacan som beskre vet nedenfor I de f lgende afbildninger beskrives det hvordan...

Page 28: ...odu na pou itie hipSTAR FLEX a potvrd ju podpisom a d tumom MONT Prv ne za nete s mont ou pod a tohto n vodu zv te pros m i ste si ist e disponu jete vedomos ami a sk senos ami ktor s na to potrebn V...

Page 29: ...tel pleten com Valdotain 4 3 alebo Michoacan ako je to ni ie pop san Na nasleduj cich zobrazeniach je pop san ako sa maj uzly spr vne viaza Valdotain pletenec 4 3 obr zok 5 14 strana 4 Distel 5 n sobn...

Page 30: ...NOTES...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ...gabe 10 2018 Manufacturer TEUFELBERGER Fiber Rope GmbH Vogelweiderstra e 50 4600 Wels Austria Telephone 43 0 7242 413 0 Fax 43 0 7242 413 169 fiberrope teufelberger com www teufelberger com Download T...

Reviews: