
62
Инструкции за употреба и складирањe
MK
Прочитајте тековните инструкции пред да
го користите овој уред и чувајте ги овие
упатства за понатамошна употреба. При
промена на сопственикот, упатствата за
употреба треба да се пренесува заедно со уредот.
Ви благодариме што го одбравте конвекторот MC
20112. Тоа е уред кој нуди греење во зимата од
во зависност од потребите за постигнување на
удобната топлина во греењето просторија. При
правилна употреба и нега, како што е опишано во
овие упатства, уредот ќе ви обезбеди многу години
корисно функционирање.
ВАЖНИ ЗАШТИТНИ МЕРИ И УПАТСТВА ЗА
БЕЗБЕДНОСТ:
•
Пред да го вклучите уредот - проверете дали
наведениот напон на типската табличка одговара на
напонот, доставен до вашиот дом.
Децата на помалку од 3 години, треба да се чуваат надвор,
освен ако не се под континуирано следење.
Деца на возраст од 3 години до 8 години можат само да користат
копчето вкл. / искл. на апаратот, под услов уредот да е
инсталиран и е подготвен за нормална работа и биле забележани
и наложени за неговата употреба на безбеден начин и разбираат
дека може да е опасно.
Деца на возраст од 3 години до 8 години не треба да вклучуваат
апаратот во штекер, да го дотеруваат, да го чистат или да
вршат корисничка поддршка.
Овој уред може да се користи од деца на возраст над 8 години и лица
со намалени физички, сензорни или ментални способности, или со
недоволни искуство и знаење, ако тие беа забележани или наложени
за безбедно користење на апаратот и ги разбираат опасностите.
Децата не треба да си играат со уредот. Чистење и потрошувачка
одржување не треба да се прави од деца без надзор.
Некои делови на овој производ може да станат многу жешки и
да предизвикаат изгореници. Таму каде, присуствуваат деца и
ранливи луѓе, треба да биде доделено посебно внимание.
•
Овој уред треба да се користи само за намената
за која е бил предвиден, односно да грее битни
простории. Уредот не е наменет за комерцијални
цели. Секоја различна употреба да се смета за
несоодветна и затоа опасна. Производителот
не може да носи одговорност за штета кои
произлегуваат од неправилна и неразумна
употреба. Непочитување на информациите за
безбедност ќе го направи невалидно поетата
гаранција за уредот!
•
Не напуштајте вашиот дом, додека уредот
е вклучен: бидете сигурни дека клучот е
во исклучена положба. Секогаш го вадете
приклучокот на уредот од контактот.
•
Чувајте запаливи предмети, како мебел,
перници, постелнина, хартија, облека, завеси
итн на растојание од најмалку 100 см далеку од
конвекторската печка.
•
Не користете го уредот во зони каде се користат
и чуваат чадат материи. Не користете го уредот
во зони со запаливи атмосфери (на пример: во
близина на запаливи гасови или аеросоли) -
постои многу голема опасност од експлозија и
пожар!
Summary of Contents for MC 20112
Page 6: ...6 BG MC 20112 3 3 8 3 8 8 a 100 1...
Page 7: ...7 BG 1 100 3 1 1 4 R L 2 2 5 3 2 4 14 3...
Page 18: ...18 GR MC 20112 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100...
Page 19: ...19 GR 1 1 convector 100 C 1 1 1...
Page 22: ...22 GR convector MC20112 2000W 230V 50Hz...
Page 31: ...PT Manual de instru es de utiliza o e armazenamento 31 Portugu s MC 20112 3 3 8 3 8 8 100...
Page 32: ...32 RU 1 1 100 1 1 1...
Page 35: ...35 RU MC20112 2000W 230V 50Hz...
Page 49: ...49 RS 20112 100...
Page 50: ...50 RS 1 1 100 1 1 1 2 R L 2 2...
Page 53: ...53 UA MC 20112 i i i i i 3 3 8 i 3 8 8 i i 100 i i...
Page 54: ...54 UA i i i i i 1 1 i i i i i i i 100 i i i i i i i i i i i i i...
Page 57: ...57 UA i i i i i i i I I MC20112 2000 W 230 V 50 Hz i i i i i...
Page 62: ...62 e MK MC 20112 3 3 8 3 8 8 100...
Page 63: ...e 63 MK 1 m 1 m 100 1 1 1...
Page 66: ...66 e MK MC20112 2000W 230V 50Hz...
Page 67: ......