background image

                                         

 BG

  

  

 

GB 

 

   

 

 

 

 

 

RO

 

 

Page 

2

 

от

 

20; 

 

Уважаеми

 

клиенти

 

Екипът

 

на

  TESY 

сърдечно

 

Ви

 

честити

 

новата

 

покупка

Надяваме

 

се

че

 

новият

 

Ви

 

уред

 

ще

 

допринесе

 

за

 

подобряване

 

на

 

комфорта

 

във

 

Вашия

 

дом

Настоящото

 

техническо

 

описание

 

и

 

инструкция

 

за

 

експлоатация

 

има

 

за

 

цел

 

да

 

Ви

 

запознае

 

с

 

издели

e

т

и

 

условията

 

за

 

неговото

 

правилно

 

монтиране

 

и

 

експлоатация

Инструкцията

 

е

 

предназначена

 

и

 

за

 

правоспособните

 

техници

които

 

ще

 

монтират

 

уреда

демонтират

 

и

 

ремонтират

 

в

 

случай

 

на

 

повреда

Спазването

 

на

 

указанията

 

в

 

настоящата

 

инструкция

 

е

 

в

 

интерес

 

на

 

купувача

 

и

 

е

 

едно

 

от

 

гаранционните

 

условия

посочени

 

в

 

гарнционната

 

карта

 

Тази

 

инструкция

 

е

 

неразделна

 

част

 

от

 

бойлера

Тя

 

трябва

 

да

 

се

 

съхранява

 

и

 

трябва

 

да

 

придружава

 

уреда

 

в

 

случай

че

 

се

 

смени

 

собственика

 

или

 

потребителя

 

и

/

или

 

се

 

преинсталира

 

 

Прочетете

 

инструкцията

 

внимателно

Тя

 

ще

 

ви

 

помогне

 

за

 

осигуряване

 

на

 

безопасно

 

инсталиране

използване

 

и

 

поддръжка

 

на

 

вашия

 

уред

 

 

Инсталирането

 

на

 

уреда

 

е

 

за

 

сметка

 

на

 

купувача

 

и

 

трябва

 

да

 

се

 

извърши

 

от

 

квалифициран

 

инсталатор

в

 

съответствие

 

с

 

настоящата

 

инструкция

 

 

I. 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

 

Уредът

 

е

 

предназначен

 

да

 

обезпечава

 

с

 

битова

 

гореща

 

(

питейна

вода

 

обекти

имащи

 

водопроводна

 

мрежа

 

с

 

налягане

 

не

 

повече

 

от

 0,8 MPa (8 bar). 

Той

 

е

 

предназначен

 

за

 

експлоатация

 

в

 

закрити

 

и

 

отопляеми

 

помещения

 (

с

 

температура

 

над

 4

о

С

).  

 

II. 

ОПИСАНИЕ

 

И

 

ТЕХН

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

В

 

зависимост

 

от

 

модела

 

водонагревателите

 

могат

 

да

 

бъдат

 

без

 

топлообменник

 

или

 

с

 

един

 

или

 

два

 

вградени

 

топлообменника

  

Към

 

бойлера

 

е

 

монтиран

 

индикатор

 

за

 

отчитане

 

на

 

температурата

 

във

 

водонагревателя

  - 

Т

Налични

 

са

 

тръбни

 

изходи

  (

означени

 

с

 

TS1,  TS2,  TS3

за

 

монтаж

 

на

 

датчици

 

за

 

измерване

 

на

 

температурата

 

на

 

водата

 

в

 

бойлера

 

и

 

участващи

 

в

 

управлението

 

на

 

потока

 

на

 

топлоносителя

 

през

 

топлообменниците

Към

 

бойлерът

 

може

 

да

 

бъде

 

монтиран

 

електрически

 

нагреател

за

 

който

 

е

 

осигурен

 

тръбен

 

изход

 

означен

 

с

 

букви

 

EE

Тръбен

 

изход

 

означен

 

с

 

буква

 

R

 

е

 

предназначен

 

за

 

рециркулация

 

на

 

топла

 

вода

в

 

инсталации

 

даващи

 

тази

 

възможност

Бойлерът

 

е

 

осигурен

 

с

 

фланец

 

разположен

 

старнично

 

и

 

служи

 

за

 

проверка

 

и

 

почистване

 

на

 

водосъдържателя

както

 

и

 

за

 

монтаж

 

на

 

допълнителен

 

електронагревател

ВНИМАНИЕ

Електрическият

 

нагревател

 

трябва

 

да

 

бъде

 

одобрен

 

от

 

производителя

 

на

 

водонагревателния

 

уред

В

 

протичвен

 

случай

 

гаранцията

 

за

 

уреда

 

ще

 

отпадне

 

и

 

производителят

 

не

 

носи

 

отговорност

 

при

 

ненормална

 

работа

 

на

 

уреда

Dear Clients, 

The  TESY  team  would  like  to  congratulate  you  on  your  new 

purchase. We hope that your new appliance shall bring more comfort 

to your home. 

The  instruction  manual  and  the  technical  description  are 

prepared in order to acquaint you with the product and the conditions 

of  proper  installation  and  usage.  Read  them  carefully  and  follow 

them.  

The  observance  of  the  instructions  contained  herein  is  in  the 

interest of the buyer and represents one of the warranty conditions, 

outlined  in  the  warranty  card. 

The  non-observance  of  the 

instruction can be reason of losing warranty!

 

  This manual is an integral part of the appliance. It must be kept 

with care and must follow the appliance if the latter is transferred to 

another owner or user and/or to another installation.   

  Read  the  instruction  and  tips  very  carefully.  They  will  help  you 

secure a safe installation, use and maintenance of your appliance. 

  The installation is at the buyer’s expense and must be carried out 

by a professional technical person from the sector in accordance with 

instructions in the manual. 

 

 

 

I. INTENDED USE 

The  appliance  is  intended  to  supply  hot  (potable)  water  to 

households equipped with a piping system working at pressure below 

8 bar (0,8 MPa). 

The  appliance  is  intended  for  work  in  closed,  heated  premises 

(above 4 

o

C).  

 

II. DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA 

Depending  on  the  model  of  the  high  capacity  water  heater 

(HCWH),  it  can  has  one  or  two  built-in  heat  exchangers 

(serpentines).    The connections to the high capacity water heaters 

should  be  made  following  the  marked  outlets  and  inlets,  described 

below: 

T

 - for temperature indicator (the indicator is included in the kit 

of the appliance). 

TS1

TS2, TS3

 - for mounting temperature sensors 

(each  heat  exchanger  can  be  controlled  by  temperature).    If  the 

appliance is equipped with one heat exchanger there will be only one 

outlet  “TS1”  available. 

EE  (HE)

  –  for  electrical  heating  element  - 

positioned  in  the  middle  of  the  appliance.  Follow  the  technical  data 

for  choosing  the  proper  power  of  the  heating  element.

    FLANGE 

/near  the  bottom/  for  servicing  and  cleaning  -  it  can  be  used  for 

mounting an electrical heating element. Follow the technical data. 

R

 - 

for hot water recirculation systems 

 

ATTENTION: The electrical heating element should be approved 

from the producer of the high capacity water heater. Otherwise 

the  producer does  not  follow  any  warranty  conditions  and it  is 

not responsible for any abnormal work of the appliance.

 

 

Stimati clienti, 

Firma  TESY  va  felicita  pentru  achizitionarea  facuta.  Speram  ca 

noul  dispozitiv  sa  ajute  la  cresterea  confortului  in  casa 

Dumneavoastra.  Prezenta  descriere  tehnica  si  instructiunile  de 

exploatare  va  prezinta  produsul  si  modul  corect  de  montare  si 

exploatare. Acest manual este destinat si tehnicienilor autorizati care 

vor monta, demonta si repara dispozitivul. Respectarea instructiunilor 

este  in  interesul  cumparatorului  si  este  una  din  conditiile  din  cartea 

de garantie. 

 

  Prezentul  manual  de  instructiuni  este  parte  integranta  a 

boilerului. Acesta trebuie pastrat si trebuie intotdeauna sa insoteasca 

dispozitivul in orice situatie.  

  Cititi  cu  atentie  instructiunile.  Ele  va  vor  ajuta  la  instalarea  in 

conditii de securitate, exploatarea si intretinerea dispozitivului.  

Instalarea  dispozitivului  intra  in  contul  cumparatorului  si  trebuie 

efectuata de catre un instalator calificat, conform instructiunilor. 

 

 

 

 

 

 

I. UTILIZARE 

Dispozitivul  este  destinat  prepararii  apei  calde  menajere,  in  obiecte 

cu  racordare  la  reteaua  apa  si  canalizare  cu  o  presiune  care  nu 

depaseste 0,8 MPa (8 bar).  

Aparatul  este  destinat  s

ă

  lucreze  în  spa

ț

ii  închise,  înc

ă

lzite  (peste 

4°C). 

 

II. DESCRIERE SI DATE TEHNICE

 

In functie de modelul incalzitorului de apa, pot fi fara schimbator de 

caldura, cu unu sau cu doua schimbatoare de caldura. 

La  boiler  este  montat  un  indicator  pentru  citirea  temperaturii 

incalzitorului  de  apa  – 

T

.  Boilerul  are  iesiri  (indicate  cu 

TS1,  TS2, 

TS3

),  pentru  montarea  de  senzori  pentru  masurarea  temperaturii 

apei  din  boiler,  care  comanda  fluxul  agentului  termic  prin 

schimbatoarele  de  caldura.    La  boiler  se  poate  lega  rezistenta 

electrica  la  iesirea  marcata  cu 

EE

.  Iesirea  marcata  cu 

R

  este 

destinata  recirculatiei  apei  calde,  in  instalatii  care  ofera  aceasta 

posibilitate. Boilerul are doua flanse, una este situata in partea de sus 

a dispozitivului unde este fixat anodul protector. A doua flansa este 

situata lateral si foloseste la revizia si curatirea vasului de apa. 

 

 

 

ATENTIE!  Rezistenta  electrica  trebuie  sa  fie  aprobata  de 

catre  producator.  In  caz  contrar,  garantia  dispozitivului  se 

anuleaza si producatorul nu poarta raspundere de functionarea 

incorecta a dispozitivului.

 

 

Summary of Contents for EV 12 S 800

Page 1: ...OT WATER V 800 1000 1500 2000 READ THE INSTRUCTION BEFORE INSTALLING DEVICE AND PUT IT INTO OPERATION KEEP CAREFULLY THIS DOCUMENT BOILERE CU BOILERE CU SCHIMB BUFFERE SUB MARE PRESIUNE CITI PASTRA RO...

Page 2: ...er recirculation systems ATTENTION The electrical heating element should be approved from the producer of the high capacity water heater Otherwise the producer does not follow any warranty conditions...

Page 3: ...r of HE S2 in continuous mood 70 90 C 60 80 C 50 70 C 50 60 C Puterea serpentinei S2 in regim de functionare 70 90 C 60 80 C 50 70 C 50 60 C kW 117 83 51 24 120 95 68 51 72 50 30 17 87 57 36 20 T35 C...

Page 4: ...2 Iesire serpentina 2 Inlet heat exchanger 1 Intrare serpentina 1 Outlet heat exchanger 1 Iesire serpentina 1 Outlet hot water Iesire apa calda Air ventilation Aerisire Table 3 V X X S2 800 1000 Fig 2...

Page 5: ...hanger 1 Iesire serpentina Outlet hot water Iesire apa calda Air ventilation Aerisire Table 5 RO DIMENSIUNI TIP 1500 2000L EV15 S EV15 9 S2 EV12 S EV12 8 S2 mm 2000 2000 1500 1500 a 1927 1927 1768 176...

Page 6: ...urce AV Air ventilation Table 8 EV 1500 EV 1000 EV 800 1500 1000 800 1492 977 805 100 100 100 95 95 95 0 8 0 8 0 8 2 3 3 38 211 175 V 1500 2000 Fig 6 RO PENTRU APA CALDA MENAJERA EV800 EV1000 EV1500 E...

Page 7: ...closed and put the decorative rubber rings on inlet and outlets Place the plastic upper lid on the appliance III CONEXIUNI SI MONTAJ ATENTIE TOATE ACTIVITATILE DE MONTAJ TREBUIE EFECTUATE DE CATRE TE...

Page 8: ...es the presence of a pressure regulator set at 0 4 MPa is important for the proper functioning of your device III c CONECTAREA UNUI CAZAN ALIMENTATE DE LA RE EAUA Important Conectarea rezervorul de st...

Page 9: ...ld water tap will continuously run water 4 Supap de re inere Tipul se determin de c tre un arhitect autorizat n conformitate cu datele tehnice ale cazanului i a nfiin at un sistem cu standardele local...

Page 10: ...DE MAI SUS PENTRU REZERVORUL DE LEGATURA LA RETEA DE APA SUNT N RAPORT SIGURANTA DUMNEAVOASTRA ACESTEA SUNT N CONFORMITATE CU REGLEMENT RILE EUROPENE I LOCALE I SUNT OBLIGATORII PRODUC TORUL NU I ASUM...

Page 11: ...BG Fig 13a Fig 13b Fig 13c Fig 10 GB Page 11 20 Fig 11 RO Fig 12...

Page 12: ...shown on Fig 16 Explanation could be found in p III c III d RACORDAREA SCHIMBATOARELOR DE CALDURA LA RETEAUA TERMICA A SURSELOR ALTERNATIVE DE CALDURA ATENTIE Legarea dispozitivului la reteaua de inc...

Page 13: ...BG Fig 14 Fig 16 GB Page 13 20 RO Fig 15...

Page 14: ...g the valve must not be obstructed and for the regions with highly calcareous water it must be cleaned from the accumulated lime scale This service is not provided under warranty maintenance IV PROTEC...

Page 15: ...er and mixture of water and propylene Ethylene GLYCOL AT liquid state using different fluids in different states leads to waranty violation Pentru functionarea in conditii de siguranta a boilerului cl...

Page 16: ...OR ENVIRONMENTAL PROTECTION Old appliances contain valuable materials and because of this should not be disposed with other products To protect the environment we kindly ask you to surrender them in a...

Page 17: ...40 50 60 70 Pressure drop mBar Flow rate L min EV 12 9 S2 800 LOWER HE and EV 12 S 800 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Pressure drop mBar Flow rate l min EV 13...

Page 18: ...0 700 800 900 0 25 50 75 100 125 150 175 200 Pressure drop mBar Flow rate L min EV 12 8 S2 1500 LOWER HE and EV 12 S 1500 0 50 100 150 200 250 300 350 400 0 25 50 75 100 125 150 Pressure drop mBar Flo...

Page 19: ...BG GB RO Page 19 20 NOTES NOTE...

Page 20: ...ESY Ltd 48 Madara Blvd 9701 Shumen Bulgaria Phone 359 54 859 111 Fax 359 54 859 159 E mail office tesy com Web site www tesy com Produc tor TESY Ltd 48 Madara Blvd 9701 Shumen Bulgaria Phone 359 54 85...

Reviews: