Testboy TV 430 N Instruction Manual Download Page 20

19 

Descarregamento

 

do

 

Objeto

 

Testado

 

O

 

objeto

 

testado

 

descarrega

se

 

através

 

do

 

medidor.

 

Mantenha

 

as

 

sondas

 

encostadas

 

às

 

pontas

 

de

 

teste

 

até

 

o

 

objeto

 

estar

 

completamente

 

descarregado.

 

Nota:

 

Para

 

uma

 

carga

 

capacitiva,

 

deve

 

descarrega

la

 

totalmente

 

após

 

a

 

medição,

 

a

 

fim

 

de

 

evitar

 

ferimentos

 

pessoais.

 

 

Manutenção

 

Este

 

instrumento

 

é

 

uma

 

unidade

 

exata.

 

Por

 

favor

 

faça

lhe

 

uma

 

manutenção

 

cuidadosa.

 

Não

 

abra

 

o

 

invólucro

 

a

 

menos

 

que

 

seja

 

necessário.

 

Antes

 

de

 

abrir

 

a

 

tampa

 

do

 

compartimento

 

das

 

pilhas,

 

primeiramente

 

remova

 

todos

 

os

 

cabos

 

de

 

teste

 

da

 

tomada.

 

Se

 

não

 

usar

 

este

 

medidor

 

durante

 

bastante

 

tempo,

 

retire

 

a

 

pilha

 

e

 

guarde

 

o

 

medidor

 

num

 

local

 

seco

 

e

 

ventilado.

 

Não

 

altere

 

o

 

circuito

 

do

 

medidor

 

para

 

evitar

 

danos.

 

 

SUBSTITUIÇÃO

 

DAS

 

PILHAS

 

Quando

 

o

 

símbolo

 

 

aparece

 

no

 

ecrã,

 

significa

 

que

 

as

 

pilhas

 

devem

 

ser

 

substituídas.

 

Para

 

substituir

 

as

 

pilhas,

 

retire

 

os

 

parafusos

 

do

 

compartimento

 

das

 

pilhas,

 

substitua

 

as

 

pilhas

 

gastas

 

por

 

pilhas

 

novas

 

do

 

mesmo

 

tipo

 

(6

 

pilhas

 

tipo

 

AA

 

de

 

1.5V)

 

e

 

coloque

 

novamente

 

a

 

tampa

 

e

 

os

 

parafusos.

 

 
 

ACESSORIOS

 

1.

 

Cabos

 

de

 

teste

 

especiais

 

2.

 

Manual

 

3.

 

Bolsa

 

de

 

transporte

 

 

ELIMINAÇÃO

 

DO

 

PRODUTO

 

 

 

Caro

 

cliente,

  

 

 

Por

 

favor

 

ajude

 

a

 

evitar

 

o

 

desperdício.

 

Se

 

em

 

qualquer

 

altura

 

decidir

 

eliminar

 

este

 

artigo,

 

por

 

favor

 

lembre

se

 

que

 

muitos

 

dos

 

seus

 

componentes

 

são

 

materiais

 

valiosos

 

que

 

podem

 

ser

 

reciclados.

 

Por

 

favor,

 

não

 

o

 

descarte

 

juntamente

 

com

 

o

 

lixo

 

doméstico.

 

Informe

se

 

sobre

 

os

 

pontos

 

de

 

recolha

 

disponíveis

 

na

 

sua

 

área

 

de

 

residência.

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for TV 430 N

Page 1: ...tej soprotivleniya megaommetry testboy pribor dlya proverki soprotivleniya izolyatsii testboy tv 430n http www vseinstrumenti ru instrument izmeritelnyj parametry setej soprotivleniya megaommetry test...

Page 2: ...TV 430 N Isolationswiderstand Messger t Insulation Resistance Tester Medidor da Resist ncia do Isolamento D Bedienungsanleitung 2 0913 GB Instruction Manual 8 PT lnstru es de servi o 14 RU 20...

Page 3: ...ren Stoffen Verwenden Sie das Ger t nur innerhalb der auf dem Ger t und in der Anleitung angegebenen Spannungsbereiche berpr fen Sie vor der Benutzung die Funktion des Ger tes durch Messen einer bekan...

Page 4: ...ung Zum testen des Isolationswiderstandes kann eine Spannung von 250V 500V oder 1000V gew hlt werden Ebenso k nnen Widerst nde kleiner 200 und Durchgangspr fungen durchgef hrt werden Es k nnen Transfo...

Page 5: ...eichen ACV und H lt den aktuellen Messwert im Display fest im M Bereich mit Au nahme der Dezimalstelle 5 Taste Mit dieser Taste schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung ein Nach ca 15 Sek schaltet sich...

Page 6: ...s Anzeigewertes Zahl des letzten Digits Wechselspannung AC Bereich Aufl sung Genauigkeit 600V 1V 1 5 5 Eingangsimpedanz 4 5M Frequenzbereich 45Hz bis 400Hz Widerstand Bereich Aufl sung Genauigkeit 200...

Page 7: ...normale Messleitung mit der Buchse G W hlen Sie mit dem Drehschalter den Bereich V aus und f hren Sie die Messung durch Der gemessene Wert wird im Display angezeigt Widerstands und Durchgangsmessung T...

Page 8: ...wenn alle Messleitungen entfernt wurden und das Ger t ausgeschaltet wird Wenn das Ger t f r l ngere Zeit nicht mehr benutzt wird entfernen Sie die Batterien und bewahren Sie das Ger t an einem trocke...

Page 9: ...ve the meter serviced Do not operate the meter around explosive gas vapor or dust Do not apply more than the rated voltage as marked on the meter between terminals or between any terminal and earth gr...

Page 10: ...For insulation resistance test you can change the test voltage among 250V 500V and 1000V It can also be used to test ACV resistance which is lass than 200 and fest for continuity You can use it to te...

Page 11: ...key Hold the present reading on display when in ACV and ranges Hold the present data an display except the position of the decimal when in M ranges 5 key Used to enable backlight function About 15 se...

Page 12: ...ber of Least Significant Digits AC Voltage Range Resolution Accuracy 600V 1V 1 5 5 Input Impedance 4 5M Frequency Range 45Hz to 400Hz Resistance Range Resolution Accuracy 200 0 1 1 0 3 Open Circuit Vo...

Page 13: ...t lead into ACVQ jack the plug of the normal test lead into G jack Set the rotary switch in range Connect the probes across the load to be measured Read the reading on the display If the resistance 50...

Page 14: ...place the meter in dry and ventilating place Don t change the meters circuit to avoid damage BATTERY REPLACEMENT When the Symbol appears on the display it shows that the battery should be replaced To...

Page 15: ...e os terminais ou entre um terminal e a terra Antes de utilizar verifique o funcionamento do aparelho procedendo medi o de uma tens o conhecida Em caso de repara o utilize apenas as pe as de substitui...

Page 16: ...tar correntes e resist ncias inferiores a 200 e para testar continuidades Pode ainda ser usado para testar transformadores motores cabos interrutores e eletrodom sticos assim como para testar a resist...

Page 17: ...lcance ACV e Mantenha os dados atuais no ecr exceto a posi o das d cimas no alcance M 5 Tecla utilizada para possibilitar a exist ncia de uma luz de fundo A luz de fundo apaga se automaticamente 15 se...

Page 18: ...umero do ultimo digito Tens o AC Alcance Resolu o Precis o 600V 1V 1 5 5 Imped ncia de entrada 4 5M Alcance da frequ ncia de 45Hz a 400Hz Resist ncia Alcance Resolu o Precis o 200 0 1 1 0 3 Voltagem d...

Page 19: ...ns o na tomada ACVQ e a ficha do cabo de teste normal na tomada G Vire o comutador girat rio para a posi o e ligue as sondas carga a ser medida Fa a a leitura no ecr Se a resist ncia for 50 a campainh...

Page 20: ...didor num local seco e ventilado N o altere o circuito do medidor para evitar danos SUBSTITUI O DAS PILHAS Quando o s mbolo aparece no ecr significa que as pilhas devem ser substitu das Para substitui...

Page 21: ...20 RU 3 IEC EN 61010 1 CAT II 600 2 30 AC 42 60 DC...

Page 22: ...21 CAT II II III IV AC DC CE 250 500 1000 200 Data Hold Auto Range Auto Power Off...

Page 23: ...22 3 6 1 5 AA 0 C 40 C 75 10 C 50 C 85 1 5 A 168 x 110 x 62 485 1 2 TEST 30 3 LOCK Test Lock LOCK Test 4 HOLD ACV M 5 15 6 7 E 8 G ACV 9 ACV ACV...

Page 24: ...23 10 L 11 Test 1 2 3 18 28 C 75 AC 600 1 1 5 5 4 5M 45 400 200 0 1 1 0 3 2 8 250 50 2 8...

Page 25: ...24 250 500 1000 X 1 10 1 A 2 000M 20 00M 200 00M 2000M 0 25M 2000M 0 001M 0 25M 200M 3 3 200M 2000M 5 5 1M 2000M 250 2000M 500 2000M 1000 TEST E L 250 1000 600 ACV G V ACV G 50...

Page 26: ...25 L E G E L G TEST 1M TEST 30 TEST 6 1 5 AA 1 2 3...

Page 27: ...26...

Page 28: ...27...

Page 29: ...28 GmbH Elektrotechnische Spezialfabrik Beim Alten Flugplatz 3 49377 Vechta Germany Tel 49 0 4441 89112 10 Fax 49 0 4441 84536 Internet http www testboy de Email info testboy de...

Reviews: