background image

Эксплуатация

 

 

 

Testboy

® 

TB 65

 

237

 

РУССКИЙ

 

Проверка

 

диодов

 

Установить

 

переключатель

 

в

 

положение

 «

 /  ». 

Соединить

 

измерительный

 

концевой

 

провод

 

черного

 

цвета

 

с

 

гнездом

 

«

COM

», 

а

 

измерительный

 

концевой

 

провод

 

красного

 

цвета

 

с

 

гнездом

 «

V/

». 

Подсоединить

 

измерительные

 

концевые

 

провода

 

к

 

испытываемому

 

объекту

Измерительный

 

концевой

 

провод

 

красного

 

цвета

 = 

анод

измерительный

 

концевой

 

провод

 

черного

 

цвета

 = 

катод

Отображается

 

падение

 

напряжения

 

в

 

прямом

 

направлении

 

Диапазон

 

измерения

 

Разрешение

 

Индикация

 

 

мВ

 

Напряжение

 

в

 

прямом

 

направлении

  

 

-

 

Ток

 

в

 

прямом

 

направлении

прибл

. 25 

мкА

 

-

 

Защита

 

от

 

перенапряжения

: 250 

В

 (

среднеквадратичная

 

величина

Проверка

 

прохождения

 

тока

 

Установить

 

переключатель

 

в

 

положение

 «

 /  ». 

Соединить

 

измерительный

 

концевой

 

провод

 

черного

 

цвета

 

с

 

гнездом

 

«COM», 

а

 

измерительный

 

концевой

 

провод

 

красного

 

цвета

 

с

 

гнездом

 «V/

/TEMP/CAP». 

Подсоединить

 

измерительные

 

концевые

 

провода

 

к

 

цепи

 

проверки

При

 

сопротивлении

 

ниже

 

45 

Ом

 

подается

 

звуковой

 

сигнал

.  

 

Важно

Контролируйте

 

отсутствие

 

напряжения

 

и

 

разряд

 

конденсаторов

 

в

 

измеряемой

 

цепи

 

тока

 

Диапазон

 

измерения

 

Работа

 

 

 

Встроенный

 

зуммер

 

сообщает

 

о

 

прохождении

 

тока

 

при

 

сопротивлении

 

ниже

 45 

Ом

  

 

-

 

Напряжение

 

измеряемой

 

цепи

: 3 

В

 

Summary of Contents for TB 65

Page 1: ...Testboy TB 65 Version 1 1...

Page 2: ...45 Testboy TB 65 Manual de instrucciones 65 Testboy TB 65 Manual de instru es 85 Testboy TB 65 Manuale dell utente 105 Testboy TB 65 Bedieningshandleiding 125 Testboy TB 65 Bruksanvisning 145 Testboy...

Page 3: ...Schalter Taster und Buchsenerkl rung 12 Automatische Abschaltung 13 Gleichspannungsmessung V 14 Wechselspannungsmessung V 14 Gleichstrommessung A 15 Widerstandsmessung 16 Diodentest 17 Durchgangstest...

Page 4: ...er tes in der N he von elektrischen Schwei ger ten Indukti onsheizern und anderen elektromagnetischen Fel dern Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Ger t vor dem Gebrauch zur Stabilisierung ca 30...

Page 5: ...Anwendungen f hren zu einem sofortigen Erl schen jeglicher Ga rantie und Gew hrleistungsanspr che des Bedieners gegen ber dem Hersteller Bei Sach oder Personensch den die durch unsachge m e Handhabun...

Page 6: ...chtbeachten der Anleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den die daraus resultieren bernehmen wir keine Haftung Testboy haftet nicht f r Sch den die aus dem Nichtbeachten...

Page 7: ...acht werden Elektroger te sind separat zu recyceln und zu entsorgen Alle Ger te die unter diese Richtlinie fallen sind mit diesem Logo ge kennzeichnet Entsorgung von gebrauchten Batterien Sie als Endv...

Page 8: ...h ausge schlossen Bitte wenden Sie sich an Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germany info...

Page 9: ...dustriellen Bereich sowie f r den Hobby Elektroniker eine wertvolle Hilfe bei allen Standard Messaufgaben Lieferumfang Multimeter TB 65 Sicherheitsmessleitungen Bedienungsanleitung Sicherheitsma nahme...

Page 10: ...pitzen d rfen nur an den daf r vorgesehenen Handgriffen angefasst werden Das Ber hren der Pr fspitzen ist unter allen Umst nden zu vermeiden Das Pr fger t darf nur in den spezifizierten Messberei chen...

Page 11: ...nnen die verschiedenen Grundmessarten gew hlt wer den 4 Massebuchse COM Schwarze Messleitung f r alle vom Ger t zul ssigen Signalar ten 5 Eingangsbuchse V Rote Messleitung f r alle vom Ger t zul ssige...

Page 12: ...atische Hintergrundbeleuchtung Bei Messungen in dunkler Umgebung wird die Hintergrundbeleuch tung des Displays durch den Lichtsensor 9 automatisch zuge schaltet Sobald Sie in einen helleren Bereich zu...

Page 13: ...ufl sung Genauigkeit 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 vom Me bereich 5 Digit Eingangswiderstand 10 M berspannungsschutz 250 Vrms Wechselspannungsmessung V Mit dem Wahlschalter den ge...

Page 14: ...Vorzeichen ebenfalls angezeigt Bei einem Strom ber 200 mA muss zur Messung die 20 A Buchse benutzt werden Gleichstrom Messbereich Aufl sung Genauigkeit 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 vom Me bereich 3 Di...

Page 15: ...leitungen mit dem Pr f ling verbinden Messergebnis vom Display ablesen berspannungsschutz 250 V RMS Messbereich Aufl sung Genauigkeit 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 Digit 200 M 100 K Me w...

Page 16: ...eich Aufl sung Anzeige 1 mV Vorw rtsspannung Vorlaufstrom ca 25 A berspannungsschutz 250 V RMS Durchgangstest Mit dem Wahlschalter auf einstellen Die schwarze Mess leitung mit der COM Buchse und die r...

Page 17: ...blesen Messbereich Aufl sung Genauigkeit 40 bis 0 C 2 8 Digit 0 bis 400 C 2 3 Digit 400 bis 1000 C 1 C 1 3 Digit Frequenz Den Wahlschalter auf kHz einstellen Die schwarze Messleitung mit der COM Buchs...

Page 18: ...gezeigt Schlie en Sie die schwarze Messleitung an Fahrzeugmasse und die rote Messleitung an den negitven Anschluss der Z ndspule an Zylinder Messbereich Aufl sung Genauigkeit DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8...

Page 19: ...e rote Messleitung an den negitven Anschluss der Z ndspule an Tastgrad Den Wahlschalter auf Duty einstellen Die schwarze Messlei tung mit der COM Buchse und die rote Messleitung mit der V Buchse verbi...

Page 20: ...sungsmittel zur Reinigung verwenden Batteriewechsel Der Batteriewechsel wird n tig wenn das Batteriesymbol im Display erscheint Vor dem Batteriewechsel m ssen die Messlei tungen vom Ger t getrennt se...

Page 21: ...its Widerstandsmessung 0 2 M Genauigkeit 1 5 Digits 2 200 M Genauigkeit Messwert 10 5 5 Digits Diodentest Vorlaufstrom ca 25 mA Durchgangspr fung 0 45 Temperaturmessung 40 0 C Genauigkeit 2 8 Digits 0...

Page 22: ...N Ziffernh he 26 mm Anzeige 3 stellig max 1999 Polarit tsanzeige automatisch berlaufanzeige 1 wird angezeigt Abtastrate ca 0 4 s Batteriezustand Batteriesymbol wird angezeigt Stromversorgung 1 9 V Blo...

Page 23: ...es buttons and jacks description 32 Automatic switch off 33 DC voltage measurement V 34 AC voltage measurement V 34 DC current measurement A 35 Resistance measurement 36 Diode test 37 Continuity test...

Page 24: ...ment anywhere near electrical welders induction heaters or other electromagnetic fields After abrupt temperature changes before using the instrument it must be allowed to adjust to the new ambient tem...

Page 25: ...estruction of the instrument Any such application will result in the immediate expiry of all guarantee and warranty claims on the part of the operator against the manufacturer We assume no liability f...

Page 26: ...bserve the instructions We assume no liability for any resulting damage Testboy is not responsible for damage resulting from failure to observe the instructions changes to the product that have not be...

Page 27: ...ices must no longer be disposed of through the normal waste disposal channels Electrical instruments must be recycled and disposed of separately All instruments that fall under this directive must fea...

Page 28: ...he warranty Please contact Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germany info Testboy de Cert...

Page 29: ...id for all standard measurement tasks in trade and industry as well as for electronics hobbyists Scope of delivery Multimeter TB 65 Safety measurement lines Operating instructions Safety precautions T...

Page 30: ...be handled using the grips provided Avoid touching the test probes under any circumstances The test instrument must only be used for the measuring ranges specified According to the standard EN 61010 1...

Page 31: ...h to select the various basic measurement modes 4 Earth jack Black test lead for all types of signals supported by the instrument 5 Input jack V Red test lead for all types of signals supported by the...

Page 32: ...ss the button POWER twice Automatic background lighting For measuring in a dark environment the background lighting of the display is automatically switched on by the light sensor 9 As soon as reverti...

Page 33: ...cy 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 of the measurement range 5 Digit Input resistance 10 M Overvoltage protection 250 Vrms AC voltage measurement V Set the appropriate range using th...

Page 34: ...ted by the sign You must use the 20 A jack when measuring currents above 200 mA Direct current Measuring range Resolution Accuracy 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 of the measurement range 3 Digit 20 A 10...

Page 35: ...specimen Read off measurement result from the display Overvoltage protection 250 V RMS Measuring range Resolution Accuracy 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 Digit 200 M 100 K Measurement val...

Page 36: ...oltage Supply current approx 25 A Overvoltage protection 250 V RMS Continuity test Set to using the selector switch Connect the black test lead to the COM jack and the red test lead to the V TEMP CAP...

Page 37: ...he display Measuring range Resolution Accuracy 40 to 0 C 2 8 Digit 0 to 400 C 2 3 Digit 400 to 1000 C 1 C 1 3 Digit Frequency Set the selector switch to Hz Connect the black test lead to the COM jack...

Page 38: ...e black test lead to the vehicle earth and the red test lead to the negative connection of the ignition coil Cylinder Measuring range Resolution Accuracy DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1...

Page 39: ...o the negative connection of the ignition coil Duty cycle Set the selector switch to Duty Connect the black test lead to the COM jack and the red test lead to the V jack Connect test leads to the test...

Page 40: ...clean the instrument Replacing the battery Change the batteries when the battery symbol appears on the display Remove the test leads from the instrument before changing the batteries Remove the three...

Page 41: ...ent 0 2 M Accuracy 1 5 Digits 2 200 M Accuracy measurement value 10 5 5 digits Diode test Supply current approx 25 mA Continuity test 0 45 Temperature measurement 40 0 C Accuracy 2 8 digits 0 400 C Ac...

Page 42: ...Height of figures 26 mm Display 3 digits max 1999 Polarity indicator Automatic Over range indicator 1 is displayed Sampling rate approx 0 4 s Battery status Battery icon is displayed Power supply 1 9...

Page 43: ...rrupteurs boutons et connecteurs 52 Arr t automatique 53 Mesure de la tension continue V 54 Mesure de la tension alternative V 54 Mesure du courant continu A 55 Mesure de r sistance 56 Test des diodes...

Page 44: ...soudure lectriques de chauffages induction et d autres champs lectromagn tiques Apr s un changement soudain de temp rature l appareil doit tre stabilis env 30 minutes la nouvelle temp rature ambiante...

Page 45: ...sur l appareil Ces applications entra nent l extinction imm diate de la garantie dont b n ficie l utilisateur vis vis du fabricant Nous n endossons aucune responsabilit en cas de dommages mat riels ou...

Page 46: ...uel d utilisation Nous n en dossons aucune responsabilit pour les dommages con s cutifs en r sultant Testboy n assume aucune responsabilit pour les dommages r sul tant du non respect du pr sent manuel...

Page 47: ...s lectriques doivent tre recycl s et limin s s par ment Tous les appareils soumis cette directive portent ce logo limination des piles usag es En tant qu utilisateur vous tre l galement loi alle mande...

Page 48: ...utes ou une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par la garantie Veuillez vous adresser Testboy GmbH T l 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flu...

Page 49: ...e standard tant chez les artisans que dans le secteur industriel ou encore chez les lectroniciens amateurs Fourniture Multim tre TB 65 Conduites de mesure de s curit Mode d emploi Mesures de s curit L...

Page 50: ...niveau des poign es pr vues cet effet Toujours viter de toucher les pointes d essai L appareil de contr le ne peut tre utilis s que dans les plages de mesure sp cifi es Les cat gories de mesure suiva...

Page 51: ...tre les diff rents types de mesure de base 4 Prise de terre Ligne de mesure noire pour tous les types de signaux autoris s par l appareil 5 Prise d entr e V Ligne de mesure rouge pour tous les types d...

Page 52: ...utomatique Lors de mesure dans des environnements sombres le r tro clairage de l cran est allum automatiquement par le capteur optique 9 D s que vous p n trez dans une zone plus claire l clairage est...

Page 53: ...1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 de la plage de mesure 5 digits R sistance d entr e 10 M Protection contre les surtensions 250 Vrms Mesure de la tension alternative V R gler la plage souhait...

Page 54: ...ourants sup rieurs 200 mA le connecteur 20 A doit tre utilis pour les mesures Courant continu Plage de mesure R solution Pr cision 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 de la plage de mesure 3 digits 20 A 10 mA...

Page 55: ...e mesure l objet contr ler Consulter les r sultats de la mesure l cran Protection contre les surtensions 250 V RMS Plage de mesure R solution Pr cision 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 digi...

Page 56: ...te de la diode mettrice Courant de pr paration env 25 A Protection contre les surtensions 250 V RMS Test de continuit R gler le s lecteur sur Connecter la ligne de mesure noire avec le connecteur COM...

Page 57: ...age de mesure R solution Pr cision 40 0 C 2 8 digits 0 400 C 2 3 digits 400 1000 C 1 C 1 3 digits Fr quence R gler le s lecteur sur Hz Connecter la ligne de mesure noire avec le connecteur COM et la l...

Page 58: ...oire la masse du v hicule et la li gne de mesure rouge au raccord n gatif de la bobine d allumage Cylindre Plage de mesure R solution Pr cision DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 min 1 3...

Page 59: ...ge au raccord n gatif de la bobine d allumage Facteur de cycle R gler le s lecteur sur Duty Connecter la ligne de mesure noire avec le connecteur COM et la ligne de mesure rouge avec le connecteur V C...

Page 60: ...age Remplacement de la pile Remplacer imm diatement les piles lorsque le symbole de la batte rie appara t l cran D connecter les lignes de mesure de l ap pareil avant le remplacement des piles Au dos...

Page 61: ...re de r sistance 0 2 M Pr cision 1 5 Digits 2 200 M Pr cision valeur de mesure 10 5 5 digits Test des diodes Premi re puissance env 25 mA Contr le de continuit 0 45 Mesure de la temp rature 40 0 C Pr...

Page 62: ...Hauteur des chiffres 26 mm Affichage 3 caract res max 1999 Affichage de la polarit Automatique Indicateur de d passement 1 s affiche Taux de balayage env 0 4 s Indicateur d tat des piles Le symbole d...

Page 63: ...adores y casquillos 72 Desconexi n autom tica 73 Medici n de tensi n continua V 74 Medici n de tensi n alterna V 74 Medici n de corriente continua A 75 Medici n de la resistencia 76 Test de diodos 77...

Page 64: ...el ctricos para soldar de fogones de inducci n y de otros campos electromagn ticos Despu s de cambios de temperatura bruscos antes de su uso debe aclimatarse el instrumento durante aprox 30 minutos a...

Page 65: ...os resultar n en la extinci n inmediata de cualquier derecho por garant a del operario frente al fabricante En caso de producirse da os en la integridad f sica de las personas o da os materiales ocasi...

Page 66: ...dos para los da os producidos por el incumplimiento del manual No asumimos ninguna responsabilidad por los da os derivados resultantes Testboy no asume responsabilidad alguna por los da os que resulte...

Page 67: ...os normales Los aparatos el ctricos deber n reciclarse y eliminarse por separado Todos los aparatos afectados por esta directiva est n marcados con este logotipo Eliminaci n de pilas usadas Como consu...

Page 68: ...rant a P ngase en contacto con Testboy GmbH Tel 0049 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www testboy de Alemania info testboy de Cer...

Page 69: ...electricistas aficionados una valiosa ayuda en todas las tareas comunes de medici n Volumen de suministro Mult metro TB 65 Cables de medici n de seguridad Manual de instrucciones Medidas de seguridad...

Page 70: ...a ello Se debe evitar el contacto con las puntas de prueba bajo cualquier circunstancia Solo se debe emplear el instrumento en los rangos de medici n especificados Seg n la norma EN 61010 1 existen la...

Page 71: ...s de medici n b sica 4 Casquillo a masa Cable de medici n negro para todos los tipos de se ales admisibles por el instrumento 5 Casquillo de entrada V Cable de medici n rojo para todos los tipos de se...

Page 72: ...fondo autom tica Al realizar mediciones en un entorno oscuro la iluminaci n de fondo de la pantalla se conecta autom ticamente gracias al sensor de luz 9 En cuanto vuelva a una zona con m s luz la il...

Page 73: ...200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 del rango de medici n 5 d gitos Resistencia de entrada 10 M Protecci n de sobretensi n 250 Vrms Medici n de tensi n alterna V Ajustar el rango adecua...

Page 74: ...diante signos Con una corriente superior a 200 mA se debe utilizar para la medici n el casquillo 20 A Corriente continua Rango de medici n Resoluci n Precisi n 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 del rango de...

Page 75: ...n con la pieza de control Leer los resultados de medici n en la pantalla Protecci n de sobretensi n 250 V RMS Rango de medici n Resoluci n Precisi n 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 d gitos...

Page 76: ...cta Corriente de avance aprox 25 A Protecci n de sobretensi n 250 V RMS Prueba de continuidad Ajustar con el conmutador selector a Conectar el cable de medici n negro con el casquillo COM y el cable d...

Page 77: ...i n Precisi n 40 hasta 0 C 2 8 d gitos 0 hasta 400 C 2 3 d gitos 400 hasta 1000 C 1 C 1 3 d gitos Frecuencia Ajustar el conmutador selector a Hz Conectar el cable de medici n negro con el casquillo CO...

Page 78: ...cable de medici n negro a la masa del veh culo y el cable de medici n rojo a la conexi n negativa Cilindros Rango de medici n Resoluci n Precisi n DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 min...

Page 79: ...a la conexi n negativa Ciclo de trabajo Ajustar el conmutador selector a Duty Conectar el cable de medici n negro con el casquillo COM y el cable de medici n rojo con el casquillo V Conectar los cabl...

Page 80: ...ra limpiar Cambio de pilas Es necesario cambiar las pilas cuando aparezca el s mbolo de pila en la pantalla Antes de cambiar la pila se deben desconectar los cables de medici n del instrumento Retirar...

Page 81: ...istencia 0 2 M Precisi n 1 5 d gitos 2 200 M Precisi n valor de medici n 10 5 5 d gitos Test de diodos Corriente de avance aprox 25 mA Control de continuidad 0 45 Medici n de temperatura 40 0 C Precis...

Page 82: ...d gitos 26 mm Indicaci n 3 puestos m x 1999 Indicaci n de polaridad autom tica Indicador de desbordamiento se muestra 1 Tasa de muestreo aprox 0 4 s Estado de la pila Se muestra el s mbolo de pila Sum...

Page 83: ...e tomadas 92 Desativa o autom tica 93 Medi o de tens o cont nua V 94 Medi o de tens o alternada V 94 Medi o de corrente cont nua A 95 Medi o da resist ncia 96 Teste aos d odos 97 Teste de passagem 97...

Page 84: ...edores de indu o e outros campos eletromagn ticos Ap s mudan as abruptas da temperatura e antes da utiliza o do aparelho necess rio aguardar aprox 30 minutos para permitir a sua adapta o temperatura a...

Page 85: ...liza o implica a extin o imediata de quaisquer direitos de garantia do utilizador perante o fabricante O fabricante n o se responsabiliza por danos pessoais ou materiais resultantes de um manuseamento...

Page 86: ...respeito pelo conte do das instru es N o nos responsabilizamos por quaisquer danos secund rios que da possam surgir A Testboy n o se responsabiliza por danos que sejam resultado do desrespeito pelo co...

Page 87: ...normais Os aparelhos el tricos devem ser reciclados e eliminados separadamente Todos os aparelhos abrangidos por esta diretiva est o assinalados com este log tipo Elimina o de pilhas usadas O consumi...

Page 88: ...n o est o cobertos pela garantia Entre em contacto com Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de...

Page 89: ...s comuns em aplica es dom sticas ou industriais bem como para quem aprecia trabalhos de eletrotecnia S o fornecidos Mult metro TB 65 Linhas de medi o de seguran a Manual de instru es Medidas de segura...

Page 90: ...m ser agarradas pelos punhos previstos para o efeito Deve evitar se tocar nas pontas de teste em todas as circunst ncias O aparelho de teste s pode ser usado nas amplitudes de medi o especificadas A n...

Page 91: ...os os v rios tipos de medi o b sicos 4 Tomada de terra Linha de medi o preta para todos os tipos de sinal permitidos do aparelho 5 Tomada de entrada V Linha de medi o vermelha para todos os tipos de s...

Page 92: ...o de fundo autom tica Nas medi es num ambiente escuro a ilumina o de fundo do visor automaticamente ligada atrav s do sensor de luz 9 Assim que regressar a um ambiente com mais luminosidade a ilumina...

Page 93: ...200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 da rea de medi o 5 d gitos Resist ncia de entrada 10 M Prote o contra sobretens es 250 Vrms Medi o de tens o alternada V Com o seletor ajustar a faix...

Page 94: ...lg brico Com uma corrente superior a 200 mA tem de ser usada a tomada 20 A para a medi o Corrente cont nua Amplitude de medi o Resolu o Precis o 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 da rea de medi o 3 d gitos...

Page 95: ...que se pretende testar Ler o resultado de medi o no visor Prote o contra sobretens es 250 V RMS Amplitude de medi o Resolu o Precis o 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 d gitos 200 M 100 K v...

Page 96: ...mV Tens o direta Corrente inicial aprox 25 A Prote o contra sobretens es 250 V RMS Teste de passagem Com o seletor ajustar para Ligar a linha de medi o preta tomada COM e a linha de medi o vermelha t...

Page 97: ...de de medi o Resolu o Precis o 40 a 0 C 2 8 d gitos 0 a 400 C 2 3 d gitos 400 a 1000 C 1 C 1 3 d gitos Frequ ncia Ajustar o seletor em Hz Ligar a linha de medi o preta tomada COM e a linha de medi o v...

Page 98: ...o ve culo e a linha de medi o vermelha ao conector negativo da bobina de igni o Cilindro Amplitude de medi o Resolu o Precis o DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 min 1 3 5 d gitos Sensib...

Page 99: ...egativo da bobina de igni o Ciclo de funcionamento Ajustar o seletor em Duty Ligar a linha de medi o preta tomada COM e a linha de medi o vermelha tomada V Ligar as linhas de medi o ao circuito que se...

Page 100: ...ara a limpeza Substitui o das pilhas necess rio mudar as pilhas quando surge o respetivo s mbolo no visor Antes de mudar as pilhas preciso separar as linhas de medi o do aparelho Retirar os tr s paraf...

Page 101: ...2 M Precis o 1 5 d gitos 2 200 M Precis o valor de medi o 10 5 5 d gitos Teste aos d odos Corrente inicial aprox 25 mA Verifica o de continuidade 0 45 Medi o da temperatura 40 0 C Precis o 2 8 d gitos...

Page 102: ...dos d gitos 26 mm Indica o Posi o 3 m x 1999 Indica o da polaridade Autom tica Indica o de estouro de capacidade exibido 1 Frequ ncia de amostragem Aprox 0 4 s Estado das pilhas exibido o s mbolo de...

Page 103: ...umento 112 Spegnimento automatico 113 Misurare la tensione continua V 114 Misurare la tensione alternata V 114 Misurare la corrente continua A 115 Misurare la resistenza 116 Test diodi 117 Test di con...

Page 104: ...to nelle vicinanze di saldatrici elettriche impianti di riscaldamento a in duzione e altri campi elettromagnetici In caso di bruschi cambi di temperatura prima di utilizzare lo strumento occorre stabi...

Page 105: ...are infortuni o il danneggiamento ir reparabile dello strumento Simili usi causano un immediato annul lamento della garanzia concessa dal produttore all utente Il produttore non si assume alcuna respo...

Page 106: ...del manua le decade qualsiasi diritto alla garanzia Il produttore non si assume alcuna responsabilit per gli eventuali danni indiretti risultanti Testboy non risponde dei danni causati dal mancato ri...

Page 107: ...clati e smaltiti separa tamente Tutti gli apparecchi che rientrano nel campo di validit di questa direttiva sono contrassegnati con un marchio speciale Smaltimento di batterie usate Il consumatore fin...

Page 108: ...i dalla caduta o da un uso improprio dello strumento Rivolgersi a Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www...

Page 109: ...a te il multimetro un valido e prezio so strumento per svolgere tutte le pi comuni misure Dotazione Multimetro TB 65 Cavi di misura di sicurezza Manuale dell utente Misure di sicurezza Lo strumento TB...

Page 110: ...ti previsti Evitare assolutamente di toccare i puntali Lo strumento di misura pu essere utilizzato solo all in terno delle fasce di misura specificate Ai sensi della norma EN 61010 1 sono state defini...

Page 111: ...nzioni di misura disponibili 4 Massa Cavo di misura nero per tutti i tipi di segnali che lo strumento in grado di leggere 5 Ingresso V Cavo di misura rosso per tutti i tipi di segnali che lo strumento...

Page 112: ...ura si svolge in ambienti bui il sensore di luce 9 attiva automaticamente la retroilluminazione del display La retroilluminazione si spegne quando lo strumento viene riportato in un ambiente luminoso...

Page 113: ...oluzione Precisione 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 della fascia di misura 5 digit Impedenza d ingresso 10 M Scaricatore 250 Vrms Misurare la tensione alternata V Ruotare il seletto...

Page 114: ...one della corrente Per misurare correnti superiori a 200 mA deve esse re utilizzata la porta 20 A Corrente continua Fascia di mi sura Risoluzione Precisione 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 della fascia di...

Page 115: ...legare i cavi di misura al componente da misurare Leggere il valore rilevato sul display Scaricatore 250 V RMS Fascia di mi sura Risoluzione Precisione 200 0 1 2K 1 20K 10 200K 100 2M 1K 1 5 digit 200...

Page 116: ...ione diretta Corrente di andata 25 A circa Scaricatore 250 V RMS Test di continuit Ruotare il selettore in posizione Collegare il cavo di misura nero alla porta COM e il cavo di misura rosso alla port...

Page 117: ...ura Risoluzione Precisione Da 40 a 0 C 2 8 digit Da 0 a 400 C 2 3 digit Da 400 a 1000 C 1 C 1 3 digit Frequenza Ruotare il selettore in posizione Hz Collegare il cavo di misura ne ro alla porta COM e...

Page 118: ...l cavo di misura nero alla massa del veicolo e quello ros so al polo negativo della bobina di accensione Cilindro Fascia di misura Risoluzione Precisione DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 giri m...

Page 119: ...vo della bobina di accensione Ciclo di lavoro Duty Cycle Ruotare il selettore in posizione Duty Collegare il cavo di misu ra nero alla porta COM e il cavo di misura rosso alla porta V dello strumento...

Page 120: ...ella batteria Sostituire immediatamente la batteria quando sul display compare il simbolo Prima di sostituire la batteria necessario scollegare i cavi di misura dallo strumento Svitare le tre viti sit...

Page 121: ...resistenza 0 2 M Precisione 1 5 digit 2 200 M Precisione valore di misura 10 5 5 digit Test diodi Corrente di andata circa 25 mA Test di continuit 0 45 Misura della temperatura 40 0 C Precisione 2 8...

Page 122: ...Display 3 posizioni max 1999 Indicazione della polarit Automatica Overflow Viene visualizzato il valore 1 Frequenza di campionamento 0 4 s circa Livello batteria Viene visualizzato il simbolo della ba...

Page 123: ...laring van schakelaars knoppen en bussen 132 Automatische uitschakeling 133 Gelijkspanningsmeting V 134 Wisselspanningsmeting V 134 Gelijkstroommeting A 135 Weerstandsmeting 136 Diodentest 137 Doorgan...

Page 124: ...in de buurt van elektrische lasapparaten inductieverwarmers en andere elektromagnetische velden Na abrupte temperatuurveranderingen moet het instrument v r het gebruik voor stabilisering ca 30 minute...

Page 125: ...ze toepassingen hebben tot gevolg dat elk recht op garantie en schadevergoeding van de bediener jegens de fabrikant onmiddellijk komt te vervallen Bij materi le schade of persoonlijke verwondingen als...

Page 126: ...niet inachtneming van deze handleiding komt het recht op garantie te vervallen Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Testboy is niet aansprakelijk voor schade...

Page 127: ...fvalstromen worden gebracht Elektrische apparaten moeten apart gerecycleerd en verwerkt worden Alle apparaten die onder deze richtlijn vallen zijn gekenmerkt met dit logo Verwerking van gebruikte batt...

Page 128: ...van het recht op garantie Gelieve u te wenden tot Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germ...

Page 129: ...e omgevingen en voor de hobby elektricien een waardevolle hulp bij alle standaard meettaken Omvang van de levering Multimeter TB 65 Veiligheidsmeetleidingen Bedieningshandleiding Veiligheidsmaatregele...

Page 130: ...leen worden vastgepakt aan de daartoe voorziene handvatten Het aanraken van de meetstaven moet onder alle omstandigheden worden vermeden Het testinstrument mag alleen worden ingezet binnen de gespecif...

Page 131: ...aar kunnen de verschillende basismeettypen worden gekozen 4 Massabus Zwarte meetleiding voor alle door het instrument toegelaten signaaltypen 5 Ingangsbus V Rode meetleiding voor alle door het instrum...

Page 132: ...matische achtergrondverlichting Bij metingen in donkere omgeving wordt de achtergrondverlichting van het display door de lichtsensor 9 automatisch ingeschakeld Zodra u terugkeert naar een lichtere omg...

Page 133: ...e Nauwkeurigheid 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 van het meetbereik 5 digit Ingangsweerstand 10 M Overspanningsbeveiliging 250 Vrms Wisselspanningsmeting V Met de keuzeschakelaar he...

Page 134: ...even Bij een stroom van meer dan 200 mA moet voor de meting de 20 A bus worden gebruikt Gelijkstroom Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 van het meetbereik 3 digit 20 A 10...

Page 135: ...met het te testen deel Meetresultaat aflezen van het display Overspanningsbeveiliging 250 V RMS Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 digit 200 M 100 K meetw...

Page 136: ...Resolutie Indicatie 1 mV Voorwaartse spanning Voorloopstroom ca 25 A Overspanningsbeveiliging 250 V RMS Doorgangstest Met de keuzeschakelaar instellen op De zwarte meetleiding verbinden met de COM bu...

Page 137: ...lay Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid 40 tot 0 C 2 8 digit 0 tot 400 C 2 3 digit 400 tot 1000 C 1 C 1 3 digit Frequentie De keuzeschakelaar instellen op Hz De zwarte meetleiding verbinden met de COM...

Page 138: ...iding aan aan voertuigmassa en de rode meetleiding aan de negatieve aansluiting van de ontstekingsspoel Cilinder Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 mi...

Page 139: ...an de negatieve aansluiting van de ontstekingsspoel Tastgraad De keuzeschakelaar instellen op Duty De zwarte meetleiding verbinden met de COM bus en de rode meetleiding met de V bus Meetleidingen verb...

Page 140: ...middelen gebruiken voor de reiniging Batterijvervanging De batterijvervanging wordt nodig als het batterijsymbool verschijnt in het display V r de batterijvervanging moeten de meetleidingen van het in...

Page 141: ...rstandsmeting 0 2 M Nauwkeurigheid 1 5 digits 2 200 M Nauwkeurigheid meetwaarde 10 5 5 digits Diodentest Voorloopstroom ca 25 mA Doorgangscontrole 0 45 Temperatuurmeting 40 0 C Nauwkeurigheid 2 8 digi...

Page 142: ...ijferhoogte 26 mm Indicatie 3 tekens max 1999 Polariteitsindicatie automatisch Overloopindicatie 1 wordt weergegeven Aftastsnelheid ca 0 4 s Batterijtoestand batterijsymbool wordt weergegeven Voeding...

Page 143: ...50 F rklaring till brytare knappar och uttag 152 Automatisk avst ngning 153 M tning av liksp nning V 154 M tning av v xelsp nning V 154 M tning av likstr m A 155 Motst ndsm tning 156 Diodtest 157 Kont...

Page 144: ...tion innan du anv nder enheten Undvik att anv nda enheten i n rheten av elektrisk svetsutrustning induktionsv rmare eller andra elektromagnetiska f lt Vid pl tsliga temperatur ndringar b r man v nta i...

Page 145: ...r och skador p utrustning Det leder ven omedelbart till att alla garantianspr k gentemot tillverkaren blir ogiltiga Vi ansvarar inte f r skador p utrustning eller f r personskador som orsakas av felak...

Page 146: ...ar beaktats Vi ansvarar heller inte f r f ljdskador som uppst r till f ljd av detta Testboy ansvarar inte f r skador som uppst r av f ljande orsaker Underl tenhet att beakta bruksanvisningen Modifikat...

Page 147: ...t avfall Elektrisk och elektronisk utrustning ska bortskaffas och tervinnas separat All utrustning som omfattas av detta direktiv r f rsedd med denna m rkning tervinning av f rbrukade batterier Som sl...

Page 148: ...tt enheten fallit ned eller hanterats felaktigt omfattas inte av garantin V nd dig till Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz...

Page 149: ...lp vid alla vanliga m tuppgifter inom det hantverkliga och industriella omr det och f r hobbyelektriker Ing r i leveransen Multimeter TB 65 S kerhetsm tledningar Bruksanvisning S kerhets tg rder TB 6...

Page 150: ...ng Ta i m tledningarna och m thuvudena endast fr n de avsedda handtagen R r aldrig p m thuvudena M tutrustningen f r endast anv ndas inom de angivna m tomr dena I standarden EN 61010 1 specificeras f...

Page 151: ...undl ggande m tfunktionerna kan v ljas med vridomkopplaren 4 Jorduttag Svart m tledning f r alla signaltyper som till ts av enheten 5 Ing ngsuttag V R d m tledning f r alla signaltyper som till ts av...

Page 152: ...ala driftl get Automatisk bakgrundbelysning N r man genomf r m tningar i m rker sl r ljussensorn 9 automatiskt p displayens bakgrundsbelysning Om m taren flyttas till ett ljusare omr de sl s belysning...

Page 153: ...Noggrannhet 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 fr n m tomr det 5 siffror Ing ngsmotst nd 10 M versp nningsskydd 250 Vrms M tning av v xelsp nning V St ll in l mpligt omr de med omkopp...

Page 154: ...ed ett f rtecken Om str mmen verskrider 200 mA ska 20 A uttaget anv ndas f r m tning Likstr m M tomr de Uppl sning Noggrannhet 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 fr n m tomr det 3 siffror 20 A 10 mA 3 0 fr n...

Page 155: ...ut m tledningarna till m tobjektet L s av m tresultatet p displayen versp nningsskydd 250 V RMS M tomr de Uppl sning Noggrannhet 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 siffror 200 M 100 K m tv rd...

Page 156: ...Framsp nning Framstr m ca 25 A versp nningsskydd 250 V RMS Kontinuitetskontroll St ll omkopplaren p Koppla ihop den svarta m tledningen med COM uttaget och den r da m tledningen med uttaget V TEMP CA...

Page 157: ...M tomr de Uppl sning Noggrannhet 40 till 0 C 2 8 siffror 0 till 400 C 2 3 siffror 400 till 1000 C 1 C 1 3 siffror Frekvens St ll omkopplaren p Hz Koppla ihop den svarta m tledningen med COM uttaget oc...

Page 158: ...en svarta m tledningen till fordonets jord och den r da m tledningen till t ndningsspolens negativa anslutning Cylinder M tomr de Uppl sning Noggrannhet DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 1...

Page 159: ...ningen till t ndningsspolens negativa anslutning Avk nningsgrad St ll omkopplaren p Duty Koppla ihop den svarta m tledningen med COM uttaget och den r da m tledningen med uttaget V Anslut m tledningar...

Page 160: ...reng ringsmedel eller l sningsmedel Batteribyte Byt ut batteriet n r batterisymbolen visas p displayen Koppla f rst fr n m tledningarna fr n enheten Skruva loss de tre skruvarna p baksidan ppna batter...

Page 161: ...fror Resistansm tning 0 2 M Noggrannhet 1 5 siffror 2 200 M Noggrannhet m tv rde 10 5 5 siffror Diodtest Framstr m ca 25 mA Kontinuitetskontroll 0 45 Temperaturm tning 40 0 C Noggrannhet 2 8 siffror 0...

Page 162: ...jd 2000 m ver NN Sifferh jd 26 mm Display 3 siffrig max 1999 Polaritetsindikering automatisk Spillkontroll 1 visas Samplingstakt ca 0 4 sek Batteristatus Batterisymbol visas Str mf rs rjning 1 9 V bl...

Page 163: ...a liitinten selostus 172 Automaattinen poiskytkent 173 Tasaj nnitteen mittaaminen V 174 Vaihtoj nnitteen mittaaminen V 174 Tasavirran mittaaminen A 175 Vastuksen mittaaminen 176 Dioditesti 177 Jatkuvu...

Page 164: ...n k ytt s hk hitsauslaitteiden induktiol mmittimien ja muiden s hk magneettisten kenttien l hell killisen l mp tilamuutoksen j lkeen laitteen tulee antaa sopeutua uuteen ymp rist l mp tilaan n 30 minu...

Page 165: ...teen rikkoutumiseen M r ystenvastaisesta k yt st kaikki k ytt j n valmistajaa kohtaan osoitetut takuu ja vastuuvaatimukset raukeavat v litt m sti Emme vastaa esine tai henkil vahingoista jotka johtuva...

Page 166: ...ksissa jotka johtuvat k ytt ohjeen laiminly nnist Emme vastaa k ytt ohjeiden noudattamatta j tt misest johtuvista seurantavahingoista Testboy ei vastaa vaurioista jotka johtuvat k ytt ohjeen laiminly...

Page 167: ...teiden mukana S hk laitteet on kierr tett v ja h vitett v erikseen Kaikki laitteet joita t m direktiivi koskee on merkitty t ll logolla K ytettyjen paristojen j tehuolto Loppukuluttujana sinulla on la...

Page 168: ...putoamisesta tai v r st k sittelyst johtuvat vauriot Ota yhteytt Testboy GmbH Puh 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Faksi 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta ww...

Page 169: ...ja teollisuusalan ammattilaiselle ett elektroniikan harrastajalle kaikkiin vakiomittauksiin Toimituksen sis lt Yleismittari TB 65 Turvamittausjohdot K ytt ohje Turvatoimenpiteet TB 65 laite on toimite...

Page 170: ...ttausk rki saa koskea vain siihen tarkoitukseen olevista kahvoista Mittausk rkiin koskemista on kaikissa olosuhteissa v ltett v Testauslaitetta saa k ytt vain spesifioiduilla mittausalueilla Seuraavat...

Page 171: ...voidaan valita erilaiset perusmittaustavat 4 Maadoitusliit nt Musta mittausjohto kaikille laitteelle sallimille signaalityypeille 5 Tuloliitin V Punainen mittausjohto kaikille laitteelle sallimille si...

Page 172: ...lla POWER painiketta kaksi kertaa Automaattinen taustavalaistus Valoanturi 9 kytkee n yt n taustavalaistuksen automaattisesti p lle pime ss ymp rist ss mitattaessa Heti kun palaat taas valoisalle alue...

Page 173: ...utarkkuus Tarkkuus 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 mittausalueesta poikk 5 nroa Tuloimpedanssi 10 M Ylij nnitesuoja 250 Vrms Vaihtoj nnitteen mittaaminen V Aseta valintakytkimell so...

Page 174: ...n yt ss my s virransuunta Virran ollessa yli 200 mA mittaukseen on k ytett v 20 A n liit nt Tasavirta Mittausalue Erottelutarkkuus Tarkkuus 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 mittausalueesta poikk 3 nroa 20...

Page 175: ...t testattavaan kohteeseen Lue mittaustulos n yt st Ylij nnitesuoja 250 V RMS Mittausalue Erottelutarkkuus Tarkkuus 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 poikk 5 nroa 200 M 100 K Mittausarvo 10 5 0...

Page 176: ...Erottelutarkkuus Lukema 1 mV My t j nnite Tulovirta n 25 A Ylij nnitesuoja 250 V RMS Jatkuvuusmittaus Aseta valintakytkimell asetukselle Liit musta mittausjohto COM liit nt n ja punainen mittausjohto...

Page 177: ...st Mittausalue Erottelutarkkuus Tarkkuus 40 0 C 2 poikk 8 nroa 0 400 C 2 poikk 3 nroa 400 1000 C 1 C 1 poikk 3 nroa Taajuus Aseta valintakytkin kohtaan Hz Liit musta mittausjohto COM liit nt n ja puna...

Page 178: ...mittausjohto ajoneuvon maadoitukseen ja punainen mittausjohto sytytyspuolan negatiiviseen napaan Sylinterit Mittausalue Erottelutarkkuus Tarkkuus DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 min 1...

Page 179: ...johto sytytyspuolan negatiiviseen napaan Pulssisuhde Aseta valintakytkin kohtaan Duty Liit musta mittausjohto COM liit nt n ja punainen mittausjohto V liit nt n Liit mittausjohdot mittauspiiriin Lue m...

Page 180: ...tai liuottimia puhdistukseen Paristonvaihto Paristonvaihto on tarpeen kun pariston symboli ilmestyy n ytt n Ennen paristonvaihtoa mittausjohdot on irrotettava laitteesta Poista takasein n kolme ruuvia...

Page 181: ...uksen mittaus 0 2 M Tarkkuus 1 5 numeroa 2 200 M Tarkkuus mittausarvo 10 5 5 numeroa Dioditesti My t virta n 25 mA Jatkuvuustesti 0 45 L mp tilan mittaaminen 40 0 C Tarkkuus 2 8 numeroa 0 400 C Tarkku...

Page 182: ...Numeroiden korkeus 26 mm Lukema 3 merkkinen max 1999 Napaisuuden n ytt Automaattinen Alueen ylityksen n ytt 1 n kyy n yt ss Tunnustelunopeus n 0 4 s Paristojen varaus Pariston symboli n kyy n yt ss J...

Page 183: ...lan m 190 alter buton ve soket a klamas 192 Otomatik kapatma 193 Do ru gerilim l m V 194 Alternatif gerilim l m V 194 Do ru ak m l m A 195 Diren l m 196 Diyot testi 197 S reklilik testi 197 S cakl k 1...

Page 184: ...kli kaynak cihazlar n n end ksiyon s t c lar n n ve di er elektromanyetik alanlar n yak n nda al t rmamaya zen g sterin Ani s cakl k de i ikliklerinden sonra cihaz kullan mdan nce stabilizasyon amac y...

Page 185: ...ol a abilir Bu kullan mlar reticinin kullan c ya y nelik her t rl garanti ve sorumluluk haklar n n sona ermesine yol a ar Amac na uygun olmayan kullan m veya g venlik uyar lar n n dikkate al nmamas nd...

Page 186: ...en hasarlarda garanti hakk sona erer Bu nedenle meydana gelen m teakip hasarlar i in sorumluluk stlenmiyoruz Testboy firmas k lavuzun dikkate al nmamas ndan dolay r nde Testboy taraf ndan onaylanmam d...

Page 187: ...ras na verilmemelidir Elektronik cihazlar ayr geri d n t r lmeli ve tasfiye edilmelidir Bu y netmeli e tabi olan t m cihazlar bu logo ile i aretlidir Kullan lm pillerin tasfiyesi Son kullan c olarak y...

Page 188: ...d ndad r Dan ma bilgileri Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Faks 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germany info Testboy de Kal...

Page 189: ...elektronik hobisi olanlar i in t m standart l m i lerinde de erli bir yard mc d r Teslimat kapsam Multimetre TB 65 Emniyet l m kablolar Kullan m k lavuzu G venlik nlemleri TB 65 tesisi g venlik tekni...

Page 190: ...problar sadece bunun i in ng r len tutma saplar ile tutulmal d r Test problar na temas etmekten b t n ko ullarda ka n lmal d r l m cihaz sadece belirtilen l m aral klar nda kullan lmal d r EN 61010 1...

Page 191: ...rleri se ilebilir 4 Topraklama soketi Cihazdan izin verilen t m sinyal t rleri i in siyah l m kablosu 5 Giri soketi V Cihazdan izin verilen t m sinyal t rleri i in k rm z l m kablosu 6 20 A soket sol...

Page 192: ...eri gitmek i in POWER tu una bas n Otomatik arka plan ayd nlatmas Karanl k evrelerdeki l mlerde ekran n arka plan ayd nlatmas k sens r 9 taraf ndan otomatik olarak al t r l r Ayd nl k alana geri d nd...

Page 193: ...al z n rl k Hassasiyet 200 mV 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV l m alan ndan 0 5 5 Digit Giri direnci 10 M A r gerilim korumas 250 Vrms Alternatif gerilim l m V Se im alteri ile uygun alan ayar...

Page 194: ...200 mA zerindeki bir ak mdaki l m i in 20 A soket kullan lmak mecburiyetindedir Do ru ak m l m aral z n rl k Hassasiyet 20 mA 10 A 200 mA 100 A l m alan ndan 1 8 3 Digit 20 A 10 mA l m alan ndan 3 0...

Page 195: ...m kablolar n test par as na ba lay n l m sonucunu ekrandan okuyun A r gerilim korumas 250 V RMS l m aral z n rl k Hassasiyet 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 Digit 200 M 100 K l m de eri 10...

Page 196: ...k G sterge 1 mV leri gerilim Gidi ak m yakl 25 A A r gerilim korumas 250 V RMS S reklilik testi Se im alteri ile konumuna ayarlay n Siyah l m kablosunu COM soketi ile ve k rm z l m kablosunu V TEMP CA...

Page 197: ...kuyun l m aral z n rl k Hassasiyet 40 ila 0 C 2 8 Digit 0 ila 400 C 2 3 Digit 400 ila 1000 C 1 C 1 3 Digit Frekans Se im alterini Hz ye ayarlay n Siyah l m kablosunu COM soketi ile ve k rm z l m kablo...

Page 198: ...yah l m kablosunu ara k tlesine ve k rm z l m kablosunu ate leme makaras n n negatif ba lant s na ba lay n Silindir l m aral z n rl k Hassasiyet DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 dk 1 10 dk 1 3...

Page 199: ...e leme makaras n n negatif ba lant s na ba lay n G rev evrimi Se im alterini Duty ye ayarlay n Siyah l m kablosunu COM soketi ile ve k rm z l m kablosunu V soketi ile birle tirin l m kablolar n test d...

Page 200: ...zleyici maddeleri veya solventleri kesinlikle kullanmay n Pil de i imi Ekranda batarya simgesi belirdi inde pillerin de i tirilmesi gerekir Pil de i iminden nce l m kablolar cihazdan mutlaka ayr lmal...

Page 201: ...asiyet 3 5 Digit Diren l m 0 2 M Hassasiyet 1 5 Digit 2 200 M Hassasiyet l m de eri 10 5 5 Digit Diyot testi Gidi ak m yakl 25 mA Ge i kontrol 0 45 S cakl k l m 40 0 C Hassasiyet 2 8 Digit 0 400 C Has...

Page 202: ...00 m deniz seviyesi zerinde Rakam y ksekli i 26 mm G sterge 3 haneli maks 1999 Polarizasyon g stergesi otomatik Ta ma g stergesi 1 g r nt lenir Tarama h z yakl 0 4 sn Pil durumu Pil sembol g r nt leni...

Page 203: ...znik w przycisk w i gniazd 212 Automatyczne wy czenie 213 Pomiar napi cia sta ego V 214 Pomiar napi cia zmiennego V 214 Pomiar pr du sta ego A 215 Pomiar rezystancji 216 Test diod 217 Test ci g o ci 2...

Page 204: ...y urz dzenia w pobli u spawarek elektrycznych grzejnik w indukcyjnych i innych p l elektromagnetycznych Po gwa townej zmianie temperatury urz dzenie przed u yciem nale y dopasowa do nowej temperatury...

Page 205: ...odowa wypadki lub zniszczenie urz dzenia Takie zastosowania powoduj natychmiastowe uniewa nienie roszcze gwarancyjnych u ytkownika wobec producenta W przypadku szk d rzeczowych i obra e os b spowodowa...

Page 206: ...eprzestrzeganiem instrukcji wygasaj roszczenia gwarancyjne Za wynikaj ce z tego uszkodzenia nast pcze nie ponosimy odpowiedzialno ci Testboy nie odpowiada za szkody wynikaj ce z nieprzestrzegania inst...

Page 207: ...zwyk ych odpad w Urz dzenia elektryczne nale y oddzielnie oddawa do recyklingu i utylizowa Wszystkie urz dzenia podlegaj ce tej dyrektywie s oznaczone tym logotypem Utylizacja zu ytych baterii U ytko...

Page 208: ...roszczeniom gwarancyjnym Nale y zwr ci si do Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Specjalistyczna fabryka elektrotechniczna Faks 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de...

Page 209: ...w obszarze domowym lub przemys owym a tak e dla elektronik w amator w Zakres dostawy Multimetr TB 65 Zabezpieczone przewody pomiarowe Instrukcja obs ugi rodki bezpiecze stwa TB 65 zosta wys any z fab...

Page 210: ...otyka tylko za przeznaczone do tego uchwyty Bezwzgl dnie nale y unika ko c wek pomiarowych Urz dzenie kontrolne wolno stosowa tylko w wyznaczonych zakresach pomiarowych Wed ug normy EN 61010 1 zdefini...

Page 211: ...towego mo na wybra r ne rodzaje pomiar w podstawowych 4 Gniazdo pomiarowe Czarny przew d pomiarowy dla wszystkich rodzaj w sygna w dozwolonych przez urz dzenie 5 Gniazdo wej ciowe V Czerwony przew d p...

Page 212: ...cy Automatycznie pod wietlenie t a Podczas pomiar w w ciemnym otoczeniu pod wietlenie t a wy wietlacza jest automatycznie za czane przez czujnik wiat a 9 Po powrocie do obszaru jasnego o wietlenie zos...

Page 213: ...V 0 1 mV 2 V 1 mV 20 V 10 mV 120 V 100 mV 0 5 zakresu pomiarowego 5 cyfr Rezystancja wej ciowa 10 M Ochrona przed przepi ciem 250 Vrms Pomiar napi cia zmiennego V Prze cznikiem wyboru nale y ustawi w...

Page 214: ...r wnie sygnalizowany znakiem W przypadku pr du ponad 200 mA do pomiaru nale y zastosowa gniazdo 20 A Pr d sta y Zakres pomiarowy Rozdzielczo Dok adno 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 8 zakresu pomiarowego 3...

Page 215: ...arowe do sprawdzanego elementu Odczyta wynik pomiaru z wy wietlacza Ochrona przed przepi ciem 250 V RMS Zakres pomiarowy Rozdzielczo Dok adno 200 0 1 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 1 5 cyfr 200 M 100...

Page 216: ...1 mV Napi cie przewodzenia Pr d przep ywu ok 25 A Ochrona przed przepi ciem 250 V RMS Test ci g o ci Prze cznik wyboru ustawi na Pod czy czarny przew d pomiarowy do gniazda COM a czerwony przew d pomi...

Page 217: ...pomiarowy Rozdzielczo Dok adno 40 do 0 C 2 8 cyfr 0 do 400 C 2 3 cyfr 400 do 1000 C 1 C 1 3 cyfr Cz stotliwo Prze cznik wyboru ustawi na Hz Pod czy czarny przew d pomiarowy do gniazda COM a czerwony...

Page 218: ...w d pomiarowy do masy samochodu a czerwony przew d pomiarowy do ujemnego z cza cewki zap onowej Cylinder Zakres pomiarowy Rozdzielczo Dok adno DIS 3CYL 4CYL 5CYL 6CYL 8CYL 500 10 000 min 1 10 min 1 3...

Page 219: ...o ujemnego z cza cewki zap onowej Stopie wykrywania Prze cznik wyboru ustawi na Duty Pod czy czarny przew d pomiarowy do gniazda COM a czerwony przew d pomiarowy do gniazda V Pod czy przewody pomiarow...

Page 220: ...igdy nie stosowa agresywnych rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w Wymiana baterii Baterie nale y wymienia natychmiast gdy na wy wietlaczu pojawi si symbol baterii Przed wymian baterii nale y od cz...

Page 221: ...ar rezystancji 0 2 M Dok adno 1 5 cyfr 2 200 M Dok adno warto pomiarowa 10 5 5 cyfr Test diod Pr d przep ywu ok 25 mA Badanie ci g o ci obwodu 0 45 Pomiar temperatury 40 0 C Dok adno 2 8 cyfr 0 400 C...

Page 222: ...fr 26 mm Wska nik 3 miejscowy maks 1999 Wska nik biegunowo ci automatyczny Wska nik nadmiarowo ci Wy wietla si 1 Szybko pr bkowania ok 0 4 s Stan baterii Wy wietla si symbol baterii Zasilanie elektryc...

Page 223: ...Testboy TB 65 223 225 225 227 230 232 233 V 234 V 235 A 236 237 238 238 239 239 240 241 241 242 243...

Page 224: ...224 Testboy TB 65 CE 30...

Page 225: ...Testboy TB 65 225 1 2 3 2 4 5 CE 2014 Testboy GmbH...

Page 226: ...226 Testboy TB 65 Testboy Testboy Testboy...

Page 227: ...Testboy TB 65 227 Testboy WEEE 2002 96 EC 13 08 2005 Cd Hg Pb...

Page 228: ...y TB 65 5 Testboy 5 Testboy GmbH 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germany info Testboy de Testboy Testboy www...

Page 229: ...Testboy TB 65 229 Testboy TB 65 TB 65 TB 65...

Page 230: ...230 Testboy TB 65 120 60 50 25 DIN VDE EN 61010 1 CAT II CAT III CAT IV...

Page 231: ...Testboy TB 65 231 1 2 HOLD 3 4 5 V 6 20 A 200 20 A 7 mA 200 8 POWER 9 4 5 6 7 8 9...

Page 232: ...232 Testboy TB 65 15 POWER 9 HOLD HOLD...

Page 233: ...Testboy TB 65 233 V COM V 200 0 1 2 1 20 10 120 100 0 5 5 10 250...

Page 234: ...234 Testboy TB 65 V COM V 50 100 1 2 5 4 5 250 40 400...

Page 235: ...Testboy TB 65 235 A COM mA 20 A 200 20 A 20 10 200 100 1 8 3 20 10 3 0 5 200 20 10 15...

Page 236: ...236 Testboy TB 65 COM V 250 200 0 1 2 1 20 10 200 100 2 1 1 5 200 100 10 5 0 5 200...

Page 237: ...Testboy TB 65 237 COM V 1 25 250 COM V TEMP CAP 45 45 3...

Page 238: ...238 Testboy TB 65 C K mA t V t 40 0 C 2 8 0 400 C 2 3 400 1000 C 1 C 1 3 Hz COM V 20 0 001 200 0 1 2 5 5 250...

Page 239: ...Testboy TB 65 239 COM V 10 DIS 3 4 5 6 8 500 10 000 1 10 1 3 5 5 250 DIS...

Page 240: ...240 Testboy TB 65 Dwell COM V Duty COM V 0 100 0 1 3 5 5 250 3 0 120 4 0 90 5 0 72 6 0 60 8 0 45 0 1 3 5...

Page 241: ...Testboy TB 65 241 1 9 6F22...

Page 242: ...242 Testboy TB 65 0 120 10 0 5 5 0 50 4 5 1 2 5 0 200 1 8 3 0 02 20 3 5 0 2 1 5 2 200 10 5 5 25 0 45 40 0 C 2 8 0 400 C 2 3 400 1000 C 1 3 500 10 000 1 3 5 0 120 3 5 0 100 3 5 0 200 2 5...

Page 243: ...Testboy TB 65 243 F 200 F 20 A 2000 26 3 1999 1 0 4 1 9 10 C 40 C 10 C 50 C 180 84 55 335...

Page 244: ...Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www Testboy de Germany info Testboy de...

Reviews: