background image

60

MK

ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

Тежината и димензиите се приближни. Бидејќи ние постојано се стремиме да ги подобруваме нашите 
производи, може да ги промениме спецификациите и дизајнот без претходна најава.

Плоча за готвење

HI6400TB

Зони за готвење

4 Zones

Напојување Волтажа

220-240V~

Инсталирана  електрична енергија

7000W (230V)

Големина на производот LxWxH

590x520x60

Димензии на вградување A x B (mm)

565x495

ИНСТАЛАЦИЈА

Исечете ја работната површина според големини прикажани на цртежот.

За потребите на вградување и употреба, околу дупката треба да се зачува простор од минимум 5 cm.
Проверете дали дебелината на работната површина е најмалку 30 mm.Ве молиме изберете материјал 
за работната површина отпорен на топлина за да се избегне поголема деформација од топлината на 
ринглите. Како што е прикажано подоле:

Избор на опрема за инсталација

L (mm)

W (mm)

H (mm)

D (mm)

A (mm)

B (mm)

X (mm)

590

520

60

55

565

495

50 mini

Забелешка: 

Безбедносното растојание помеѓу плочата за готвење и шкафот над плочата за готвење 

треба да биде најмалку 760 mm.

Под ниедни услови протокот на воздух во индуциската плоча за готвење не треба да биде попречен 
или блокиран. Уверете се дека индуциската плоча заготвење е во добра работна состојба. Како што е 
прикажано подоле

SEAL

Summary of Contents for HI6400TB

Page 1: ...Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product User Manual INDUCTION HOB HI6400TB ENG BiH CG BG GR HU SLO MK RO SRB ...

Page 2: ......

Page 3: ...sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should...

Page 4: ...ng is a safe advanced efficient and economical cooking technology It works by electromagnetic vibrations generating heat directly in the pan rather than indirectly through heating the glass surface The glass becomes hot only because the pan eventually warms it up A Word on Induction Cooking iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents Reference Description D Power ...

Page 5: ...t test Move a magnet towards the base of the pan If it is attracted the pan is suitable for induction If you do not have a magnet 1 Put some water in the pan you want to check 2 If does not flash in the display and the water is heating the pan is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain...

Page 6: ... hot surfaces H will show which cooking zone is hot to touch It will disappear when the surface has cooled down to a safe temperature It can also be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the hotplate that is still hot Using the Boost function Actived the boost function 1 Select the heating zone by touching the zone select key A 2 Touching the boost control key E th...

Page 7: ...t Touch the or control of the timer onceto decrease orincrease by1 minute Touch and hold the or control of the timer to decrease or increaseby 10 minutes Touching the and together the timer is cancelled and the timerindicator will turn off 4 When the time is set it will begin to count down immediately The display willshow the remaining time 5 Buzzer will bips for 30 seconds and the timer indicator...

Page 8: ...e induction hob cools down E2 E Temperature sensor of the IGBT is high Please restart after the induction hob cools down E3 E Abnormal supply voltage too high Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E4 E Abnormal supply voltage too low Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E5 E Temperature sensor fail...

Page 9: ...ormation caused by the heat radiation from the hotplate As shown below Selection of installation equipment L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Note Thesafetydistancebetweenthehotplateandthecupboardabovethehotplateshouldbeatleast760mm Under any circumstances make sure the Induction cooker hob is well ventilated and the air inlet and outlet are not blocked Ensure the indu...

Page 10: ...uthorities and by laws if in doubt regarding installation You use heat resistant and easy to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob When you have installed the hob make sure that The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob The power supply cable is not accessible through ...

Page 11: ...The wall and induced heating zone above the table surface shall withstand heat 6 To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must be resistant to heat This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 The domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 The voltage cor...

Page 12: ...y This appliance is labeled in compliance with European directive 2011 65 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated...

Page 13: ...izičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su im date upute o korištenju uređaja na siguran način i razumiju opasnosti uključene ploče Djeca se ne smiju igrati s uređajem Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora UPOZORENJE Aparat i njegovi dostupni dijelovi postaju vrući tokom upotrebe Treba paziti da ne ...

Page 14: ...ko kuhanje je sigurna napredna efikasna i ekonomična tehnologija kuhanja Djeluje tako što elektromagnetne vibracije stvaraju toplotu direktno u posudi a ne indirektno zagrijavanjem staklene površine Staklo postaje vruće samo zato što ga tava na kraju zagrije Riječ o indukcijskom kuhanju šerpa magnetno kolo staklokeramička ploča indukcijski kalem indukovane struje Uputa Opis D Slider tipka regulaci...

Page 15: ...et prema dnu posude Ako ga privlači tava je pogodna za indukciju Ako nemate magnet 1 Sipajte malo vode u posudu koju želite provjeriti 2 Ako ne treperi na displeju a voda se zagrijava posuda je prikladna Posuđe napravljeno od sljedećih materijala nije prikladno čisti nehrđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetne osnove staklo drvo porcelan keramika i zemljano posuđe Nemojte koristiti posuđe z...

Page 16: ...at će kada se površina ohladi na sigurnu temperaturu Može se koristiti i kao funkcija za uštedu energije ako želite zagrijati dodatne posude koristite ploču za kuhanje koja je još vruća Korištenje Boost funckije Aktiviranje Boost funkcije 1 Odaberite zonu grijanja dodirom na tipku za odabir zone A 2 Dodirivanje tipke boost control E indikator zone prikazuje P i snaga doseže maksimum Prekidanje Boo...

Page 17: ...li kontrolu tajmera Savjet Dodirnite ili kontrolu na tajmeru jednom da smanjite ili povećate za 1 minutu Dodirnite i držite ili kontrolu tajmera za smanjenje ili povećanje za 10 minuta Dodirom na i zajedno tajmer se poništava a indikator tajmera će se isključiti 4 Kada je vrijeme postavljeno odmah će početi odbrojavanje Ekran će pokazati preostalo vrijeme 5 Zujalica će se oglasiti 30 sekundi a ind...

Page 18: ...uhanje ohladi E2 E Senzor temperature IGBT a je visok Ponovo pokrenite nakon što se indukcijska ploča za kuhanje ohladi E3 E Nenormalan napon napajanja previsok Molimo provjerite da li je napajanje normalno Uključite napajanje nakon što je napajanje normalno E4 E Nenormalan napon napajanja prenizak Molimo provjerite da li je napajanje normalno Uključite napajanje nakon što je napajanje normalno E5...

Page 19: ...jem iz ploče za kuhanje Kao što je prikazano u nastavku Izbor opreme za instalaciju L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Napomena Sigurnosna udaljenost između ploče za kuhanje i ormarića iznad ploče za kuhanje treba biti najmanje 760 mm U svakom slučaju uvjerite se da je indukcijska ploča za kuhanje dobro prozračena i da ulaz i izlaz zraka nisu blokirani Uvjerite se da j...

Page 20: ... akte ako ste u nedoumici u vezi sa instalacijom Da koristite završne slojeve otporne na toplotu i lake za čišćenje kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču za kuhanje Kada ste instalirali ploču pobrinite se Jedinicu treba postaviti na stabilnu glatku površinu koristite pakovanje Nemojte primjenjivati silu na kontrole koje vire iz ploče za kuhanje Da kabl za napajanje nij...

Page 21: ...d i zona indukovanog grijanja iznad površine stola moraju izdržati toplotu 5 Da bi se izbjegla bilo kakva oštećenja sendvič sloj i ljepilo moraju biti otporni na toplotu Ovu ploču za kuhanje na električnu mrežu smije priključiti samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Prije priključivanja ploče za kuhanje na električnu mrežu provjerite sljedeće 1 kućni sistem ožičenja je prikladan za snagu koju troš...

Page 22: ...i otpad Odvojeno prikupljanje takvog otpada za poseban tretman je neophodno Ovaj uređaj je označen u skladu sa Evropskom direktivom 2011 65 EU za otpadnu električnu i elektronsku opremu WEEE Osiguravajući da se ovaj uređaj pravilno odlaže pomoći ćete u sprječavanju svake moguće štete po okoliš i ljudsko zdravlje koja bi inače mogla biti uzrokovana ako se odloži na pogrešan način Simbol na proizvod...

Page 23: ... и лица с намалени физически сетивни или психически способности или с недостатъчно опит и познания ако те са под наблюдение или са инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин и осъзнават опасностите свързани неговата експлоатация Почистването и поддръжката не следва да се извършват от деца без надзор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уредът и достъпните му части се нагорещяват по време на употреба...

Page 24: ...зопасна усъвършенствана ефективна и икономична технология за готвене То работи чрез електромагнитни вибрации генериращи топлина директно в съда за готвене а не индиректно чрез нагряване на стъклената повърхност Стъклото става топло само защото съдът за готвене в крайна сметка го загрява Няколко думи за индукционното готвене желязна тенджера магнитна верига стъклокерамична плоча индукционна намотка...

Page 25: ...те проба с магнит Преместете магнит към основата на съда Ако бъде привлечен тиганът е подходящ за индукционно готвене Ако нямате магнит 1 Сложете малко вода в съда който искате да проверите 2 Ако на дисплея символът не мига и водата се загрява съдът е подходящ Неподходящи са съдове за готвене изработени от следните материали чиста неръждаема стомана алуминий или мед без магнитна основа стъкло дърв...

Page 26: ...аете да изключите 2 Натиснете бутона за да намалите мощността до ниво 0 или натиснете едновременно и нивото на мощността ще намалее веднага до 0 3 Пазете се от горещи повърхности Символът H показва коя зона за готвене е гореща при допир Той ще изчезне когато повърхността се охлади до безопасна температура Това може да се използва и като функция за пестене на енергия ако желаете да загреете други с...

Page 27: ...устройство Използване на таймера Можете да използвате таймера по два различни начина Можете да го използвате като таймер за обратно броене В този случай таймерът няма да изключи никоя зона за готвене когато зададеното време изтече Можете да го настроите да изключи една зона за готвене след изтичане на зададеното време Можете да настроите таймера до 99 минути Използване на таймера като таймер за об...

Page 28: ... захранващо напрежение твърде ниско Проверете дали захранването е нормално Включете уреда след като захранването стане нормално E5 E Повреда на температурния сензор зоната за готвене чийто индикатор показва E Свързващият кабел не е включен правилно или сглобяването е дефектно По горе са дадени причините и проверката на често срещани неизправности Не разглобявайте уреда сами за да избегнете опаснос...

Page 29: ...онтажа и употребата около отвора трябва да се запази минимум 5 cm пространство Уверете се че дебелината на работната повърхност е най малко 30 mm Изберете топлоустойчив материал на работната повърхност за да избегнете по голяма деформация причинена от топлинното излъчване от котлона Избор на монтажното оборудване L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 мин Забележка Безопасното...

Page 30: ...овърхност е изработена от топлоустойчив материал Ако плотът е монтиран над фурна фурната има вграден вентилатор за охлаждане Монтажът ще отговаря на всички изисквания за разрешения и приложимите стандарти и разпоредби В постоянното окабеляване е включен подходящ изолиращ прекъсвач осигуряващ пълно изключване от мрежовото захранване монтиран и позициониран така че да отговаря на местните правила и ...

Page 31: ...поставете плота в прореза на работния плот Внимателно натиснете надолу върху плота за да го натиснете в работния плот осигурявайки добро уплътнение около външния ръб фиг 3 Фиг 1 Фиг 2 Фиг 3 01 04 x1 ИЛИ Фиксирайте плота върху работната повърхност като завиете четирите скоби в дъното на плота вижте снимката след монтажа Регулирайте позицията на скобата за да отговаря на различни дебелина на работна...

Page 32: ...а мрежа само от съответно квалифицирано лице Преди да свържете плота към електрическата мрежа проверете дали 1 Битовата кабелна система е подходяща за мощността консумирана от плота 2 Напрежението съответства на стойността посочена в табелката с данни 3 Напречното сечение на захранващия кабел може да издържи на натоварването посочено на табелката с данни За да свържете плота към електрическата мре...

Page 33: ...тпадъци от електрическо и електронно оборудване WEEE Уверявайки се че този уред е правилно отстранен от употреба ще помогнете за предотвратяване на потенциални негативни последствия за околната среда и човешкото здраве които в противен случай биха могли да бъдат причинени от неподходящо боравене с този уред Символът върху уреда показва че този уред не може да бъде третиран като обикновен битов отп...

Page 34: ...ς ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν βρίσκονται υπό επιτήρηση ή εάν έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους ενεχόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της υπερθερμαίνονται κατά ...

Page 35: ...ι μια ασφαλής προηγμένη αποδοτική και οικονομική τεχνολογία μαγειρέματος Λειτουργεί με ηλεκτρομαγνητικούς κραδασμούς που παράγουν θερμότητα απευθείας στο σκεύος και όχι έμμεσα μέσω της θέρμανσης της γυάλινης επιφάνειας Το γυαλί θερμαίνεται μόνο επειδή στο τέλος θερμαίνεται το σκεύος Λίγα λόγια για το μαγείρεμα με επαγωγικές εστίες σιδερένιο σκεύος μαγνητικό κύκλωμα επιφάνεια από κεραμικό γυαλί επα...

Page 36: ...νήτη Μετακινήστε έναν μαγνήτη προς τη βάση του σκεύους Εάν έλκονται το σκεύος είναι κατάλληλο για χρήση με επαγωγικές εστίες Εάν δεν έχετε μαγνήτη 1 Βάλτε λίγο νερό στο σκεύος που θέλετε να ελέγξετε 2 Αν δεν αναβοσβήνει στην οθόνη και το νερό θερμαίνεται το σκεύος είναι κατάλληλο Τα μαγειρικά σκεύη που κατασκευάζονται από τα ακόλουθα υλικά δεν είναι κατάλληλα από καθαρό ανοξείδωτο χάλυβα αλουμίνιο...

Page 37: ...αφή Θα εξαφανιστεί όταν η επιφάνεια κρυώσει σε ασφαλή θερμοκρασία Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας εάν θέλετε να ζεστάνετε περαιτέρω σκεύη χρησιμοποιήστε τη μαγειρική εστία που είναι ακόμα ζεστή Χρήση της λειτουργίας Ενίσχυσης Ενεργοποιείτηλειτουργίαενίσχυσης 1 Επιλέξτε τη μαγειρική εστία αγγίζοντας το πλήκτρο επιλογής εστίας A 2 Με άγγιγμα του πλήκτρου ελέγχου...

Page 38: ...λή Αγγίξτε το χειριστήριο ή του χρονοδιακόπτη μία φορά για να μειώσετε ή να αυξήσετε κατά 1 λεπτό Πατήστε παρατεταμένα το χειριστήριο ή του χρονοδιακόπτη για να μειώσετε ή να αυξήσετε κατά 10 λεπτά Εάν αγγίξετε μαζί τα και ο χρονοδιακόπτης ακυρώνεται και η ένδειξη χρονοδιακόπτη απενεργοποιείται 4 Όταν ρυθμιστεί ο χρόνος αρχίζει αμέσως η αντίστροφη μέτρηση Στην οθόνη θα εμφανιστεί ο υπολειπόμενος χ...

Page 39: ...ς Επανεκκινήστε αφού πρώτα κρυώσει η επαγωγική εστία E2 E Ο αισθητήρας θερμοκρασίας του IGBT είναι υψηλός Επανεκκινήστε αφού πρώτα κρυώσει η επαγωγική εστία E3 E Μη φυσιολογική τάση τροφοδοσίας πολύ υψηλή Ελέγξτε αν η τροφοδοσία ρεύματος είναι κανονική Ενεργοποιήστε αφού η παροχή ρεύματος είναι κανονική E4 E Μη φυσιολογική τάση τροφοδοσίας πολύ χαμηλή Ελέγξτε αν η τροφοδοσία ρεύματος είναι κανονικ...

Page 40: ...ό τη θερμική ακτινοβολία από τη θερμαινόμενη πλάκα Όπως φαίνεται παρακάτω Επιλογή εξοπλισμού εγκατάστασης L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Σημείωση Η απόσταση ασφαλείας μεταξύ της εστίας και του ντουλαπιού πάνω από την εστία πρέπει να είναι τουλάχιστον 760 mm Σε κάθε περίπτωση βεβαιωθείτε ότι η επαγωγική μαγειρική εστία αερίζεται καλά και ότι η είσοδος και η έξοδος α...

Page 41: ...με την εγκατάσταση συμβουλευτείτε τις τοπικές αρχές κτιρίων και την τοπική νομοθεσία χρησιμοποιείτε ανθεκτικά στη θερμότητα και εύκολα στο καθάρισμα φινιρίσματα όπως κεραμικά πλακίδια για τις επιφάνειες του τοίχου που περιβάλλουν την εστία Όταν εγκαταστήσετε την εστία βεβαιωθείτε ότι Η μονάδα θα πρέπει να τοποθετηθεί σε σταθερή ομαλή επιφάνεια χρησιμοποιήστε τη συσκευασία Μην ασκείτε δύναμη στα χε...

Page 42: ...οφύγετε οποιαδήποτε ζημιά το πολυστρωματικό φύλλο και η κόλλα πρέπει να είναι ανθεκτικά στη θερμότητα Αυτή η εστία πρέπει να συνδεθεί στην κεντρική παροχή ρεύματος μόνο από κατάλληλα εξειδικευμένο άτομο Πριν συνδέσετε την εστία στην κεντρική παροχή ρεύματος ελέγξτε τα εξής 1 το οικιακό σύστημα καλωδίωσης είναι κατάλληλο για την ισχύ που αντλείται από την εστία 2 η τάση αντιστοιχεί στην τιμή που αν...

Page 43: ...ητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Διασφαλίζοντας ότι η συσκευή αυτή απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην αποφυγή τυχόν ζημιάς στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία η οποία διαφορετικά θα μπορούσε να προκληθεί εάν η απόρριψη γινόταν με λάθος τρόπο Το σύμβολο επάνω στο προϊόν υποδεικνύει ότι δεν μπορεί να θεωρηθεί ως κανονικό οικιακό απόρριμμα Θα πρέπει να το πάρετε σε ένα σημείο συλ...

Page 44: ...uli gyermekek valamint fizikai érzékszervi vagy értelmi képességeikben korlátozott illetve a készüléket és annak használatát nem ismerő személyek csak olyan felügyelete mellett használhatják aki a berendezés biztonságos módon történő használatára és az ezzel járó veszélyekre vonatkozó szabályokat megismerte FIGYELMEZTETÉS A készülék és a hozzáférhető alkatrészek használat közben felforrósodnak Ügy...

Page 45: ...ztonságos modern hatékony és gazdaságos főzési technológia Úgy működik hogy az elektromágneses rezgések közvetlenül a serpenyőben termelnek hőt nem pedig közvetve az üvegfelület melegítésén keresztül Az üveg csak azért válik forróvá mert a serpenyő végül felmelegíti azt Egy pár szó az indukciós főzésről iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents Ábra Funkció D Te...

Page 46: ...sével ellenőrizheti hogy a főzőedényei megfelelőek e Tegyen egy mágnest az edény aljára Ha vonzza akkor a serpenyő alkalmas indukciós főzésre Ha nincs mágnese 1 Tegyen egy kis vizet abba a serpenyőbe amelyet ellenőrizni szeretne 2 Ha a szimbólum nem villog a kijelzőn és a víz melegszik az edény alkalmas A következő anyagokból készült edények nem alkalmasak tiszta rozsdamentes acél alumínium vagy r...

Page 47: ...kodjon a forró felületektől A H jelzi hogy melyik főzőzóna felülete forró Eltűnik ha a felület biztonságos hőmérsékletre hűlt Energiatakarékossági funkcióként is használható Amennyiben további edényeket szeretne melegíteni használja a még forró főzőlapot A Boost funkció használata A boost funkció aktiválása 1 Válassza ki a zónát a zónaválasztó gomb A megérintésével 2 A boost gomb E megnyomásával a...

Page 48: ...a ki egyik főzőzónát sem 2 Érintse meg az időzítőgombot F Az kijelző villogni kezd és a 10 less látható rajta 3 Állítsa be az időzítőt vagy gombokkal Tipp Nyomja meg a vagy gombot az 1 percenkénti ugráshoz Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő vagy gombját a 10 percenkénti skálázáshoz A és a gombok együttes megérintésével az időzítő lenullázódik és a kijelző kikapcsol 4 Amikor az idő be van ál...

Page 49: ...agas értéket mutat Kérjük indítsa újra miután az indukciós főzőlap lehűlt E2 E Az IGBT hőmérséklet érzékelője magas értéket jelez Kérjük indítsa újra miután az indukciós főzőlap lehűlt E3 E Rendellenes tápfeszültség túl magas Kérjük ellenőrizze hogy az áramellátás normális e A tápegység bekapcsolása után a tápellátás normális E4 E Rendellenes tápfeszültség túl alacsony Kérjük ellenőrizze hogy az á...

Page 50: ...Ahogy az alábbiakban látható A beszerelési eszközök kiválasztása L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Megjegyzés A főzőlap és a főzőlap feletti szekrény közötti biztonsági távolságnak legalább 760 mm t hagyjon Minden körülmények között győződjön meg arról hogy a főzőlap jól szellőzik és a levegő be és kimeneti nyílása nincs elzárva Győződjön meg arról hogy a főzőlap megf...

Page 51: ...zőlapot körülvevő falfelületeken hőálló és könnyen tisztítható burkolatokat például kerámiacsempét használjon A főzőlap beszerelése után győződjön meg arról hogy A készüléket stabil sima felületre kell helyezni használja a csomagolást Ne gyakoroljon erőhatást a főzőlapból kiálló kezelőszervekre A tápkábel nem hozzáférhető a szekrényajtókon vagy fiókokon keresztül A szekrényen kívülről megfelelő fr...

Page 52: ...gárzás biztosítható legyen 4 A készülék körül lévő burkolatoknak hőállónak kell lenniük 5 A sérülések elkerülése érdekében a szigetelőanyagnak hőállónak kell lennie Ezt a főzőlapot csak megfelelően képzett személy csatlakoztathatja a hálózati áramellátáshoz Mielőtt a főzőlapot csatlakoztatja ellenőrizze hogy 1 a helyi elektromos hálózat alkalmas e a főzőlap által felvett teljesítményre 2 a feszült...

Page 53: ...rizni kell és csak erre felhatalmazott szakemberek cserélhetik ki Fekete Szurke Zold Sarga Kek Barna N Kek Szurke L Barna Fekete Zold Sarga FIGYELEM Ne ártalmatlanítsa ezt a terméket válogatatlan kommunális hulladékként Az ilyen hulladékot külön kell gyűjteni külön kezelés szükséges A fenti szimbólum azt jelzi hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően a készüléket a háztartási hulladék...

Page 54: ...ни или ментални способности или недостаток на искуство и знаење доколку се под надзор или им се дадени инструкции за користење на апаратот на безбеден начин и ги разбираат опасностите Децата не смеат да си играат со апаратот Чистењето и одржувањето не смеат да го вршат деца без надзор ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Апаратот и неговите достапни делови се вжештуваат при употреба Треба да се внимава да се избегне до...

Page 55: ...готвење е безбедна напредна ефикасна и економична технологија за готвење Работи со електромагнетни вибрации кои генерираат топлина директно во тавата наместо индиректно преку загревање на стаклената површина Стаклената површина станува жешка само затоа што тавата на крајот ја загрева Збор за индукциското готвење Железен Сад магнетно коло керамички стаклени плочи индукциски калем индуцирани струи Р...

Page 56: ... магнет Поместете магнет кон основата на тавата ако е привлечен тавата е погодна за индукција Доколку немате магнет 1 Ставете малку вода во тавата што сакате да ја проверите 2 Ако не трепка на екранот и водата се загрева тавата е соодветна Садовите направени од следниве материјали не се соодветни чист нерѓосувачки челик алуминиум или бакар без магнетна основа стакло дрво порцелан керамика и глинен...

Page 57: ...берете копче A што сакате да го исклучите 2 Притиснете го копчето ќе го намалите напојувањето на нивото 0 или притиснете ги и истовремено нивото на моќност веднаш ќе се намали на 0 3 Пазете се од жешките површини H означува која зона за готвење е топла за допир Ќе исчезне кога површината ќе се олади до безбедна температура Може да се користи и како функција за заштеда на енергија ако сакате да заг...

Page 58: ...авеното време Можете да го поставите да исклучува една зона за готвење откако ќе истече поставеното време Можете да го поставите тајмерот до 99 минути Користење на тајмерот како минутно потсетување Ако не изберете ниту една зона за готвење 1 Проверете дали е вклучено барем една зона за готвење Забелешка можете да го користите подсетникот за минути дури и ако не избирате зона за готвење 2 Стиснете ...

Page 59: ...олади индукциската плоча E2 E Температурниот сензор на IGBT е висок Рестартирајте откако ќе се олади индукциската плоча E3 E Абнормален напон на напојување премногу висок Ве молиме проверете дали напојувањето е нормално E4 E Абнормален напон на напојување премногу низок Вклучете се откако напојувањето е нормално E5 E Дефект на сензорот за температура зоната за готвење која покажува E Connection ca...

Page 60: ...и употреба околу дупката треба да се зачува простор од минимум 5 cm Проверете дали дебелината на работната површина е најмалку 30 mm Ве молиме изберете материјал за работната површина отпорен на топлина за да се избегне поголема деформација од топлината на ринглите Како што е прикажано подоле Избор на опрема за инсталација L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 mini Забелешка ...

Page 61: ... во сите активни фазни проводници доколку локалните правила за поврзување дозволуваат оваа варијација на барањата Изолациониот прекинувач ќе биде лесно достапен за купувачот на инсталиранта плоча за готвење Консултирајте се со локалните градежни власти и подзаконските акти доколку се сомневате во врска со инсталацијата Користите облоги отпорни на топлина и лесни за чистење како керамички плочки за...

Page 62: ...е ја плочата за готвење Употребете нежен притисок надолу врз плочата за готвење откако ке ја вметнете во работната плоча како би се запечатила добро околу надворешниот раб сл 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 01 04 x1 OR Прицврстете ја плочата за готвење на работната површина со зашрафување четири држачи на дното на плочата за готвење види слика по инсталацијата Прилагодете ја положбата на држачот за да одговар...

Page 63: ...ектричната мрежа од соодветно квалификувано лице Пред да ја поврзете плочата за готвење со напојување проверете го тоа 1 Енергетскиот систем на домашна употреба е погоден за моќноста што ја влече плочата за готвење 2 Напонот соодветствува на вредноста дадена во плочата со спецификации 3 Деловите на кабелот за напојување можат да го издржат оптоварувањето наведено на плочата со спецификации За да ј...

Page 64: ...дна електрична и електронска опрема WEEE Со тоа што ќе се уверите дека овој апарат е правилно исфрлен ќе помогнете да се спречи евентуално оштетување на животната средина и на човековото здравје што инаку би можело да биде предизвикано доколку се исфрли на погрешен начин Симболот на производот покажува дека тој не може да се третира како обичен отпад од домаќинството Треба да се однесе до собирно ...

Page 65: ...iuni privind utilizarea aparatului într un mod sigur și înțeleg pericolele implicate Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Curățarea și întreținerea nu trebuie efectuate de copii fără supraveghere AVERTISMENT Aparatul și piesele sale accesibile se încălzesc în timpul utilizării Evitați atingerea elementelor care se încălzesc Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani vor fi ținuți departe cu excepția ...

Page 66: ...inducție este o tehnologie de gătit sigură avansată eficientă și economică Funcționează prin vibrații electromagnetice care generează căldură direct în vas mai degrabă decât indirect prin încălzirea suprafeței de sticlă Sticla devine fierbinte doar pentru că în cele din urmă vasul o încălzește Prezentare gătit pe plită cu inducție Vas fier circuit magnetic placă de sticlă ceramică bobină de inducț...

Page 67: ...asele sunt adecvate folosind un magnet Puneți magnetul lângă vas Dacă este atras vasul este adecvat pentru inducție Dacă nu aveți un magnet 1 Puneți apă în vasul pe care doriți să l verificați 2 Dacă nu clipește pe ecran iar apa de încălzește vasul este adecvat Vasele din următorul material nu sunt adecvate oțel inoxidabil aluminiu sau cupru fără bază magnetică sticlă lemn porțelan ceramică și lut...

Page 68: ...te la atingere Va dispărea când suprafața s a răcit la o temperatură sigură Poate fi folosit și ca funcție de economisire a energiei dacă doriți să încălziți mai multe vase folosiți plita încă fierbinte Folosirea funcției Boost Funcția boost activată 1 Selectați zona de încălzire atingând tasta de selectare a zonei A 2 Atingând tasta de control a creșterii E indicatorul de zonă arată P iar puterea...

Page 69: ...tonul sau al temporizatorului o dată pentru a micșora sau crește cu 1 minut Atingeți și mențineți apăsat butonul sau al temporizatorului pentru a scădea sau crește cu 10 minute Atingând și împreună temporizatorul este anulat iar indicatorul temporizatorului se va stinge 4 Când ora este setată va începe imediat numărătoarea inversă Afișajul va afișa timpul rămas 5 Alarma va suna timp de 30 de secun...

Page 70: ...ugăm să reporniți după ce plita cu inducție se răcește E2 E Senzorul de temperatură al IGBT este ridicat Vă rugăm să reporniți după ce plita cu inducție se răcește E3 E Tensiune de alimentare anormală prea mare Vă rugăm să verificați dacă alimentarea cu energie este normală E4 E Tensiune de alimentare anormală prea scăzută Porniți după ce sursa de alimentare este normală E5 E Defecțiunea senzorulu...

Page 71: ...tă de radiația de căldură de la plită Așa cum se arată mai jos Selectarea echipamentului de instalare L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Notă Distanța de siguranță dintre plită și dulapul de deasupra plitei trebuie să fie de cel puțin 760 mm În orice circumstanțe asigurați vă că plita de gătit ceramică este bine ventilată și că admisia și evacuarea aerului nu sunt bloc...

Page 72: ...ții și regulamentele în cazul în care aveți îndoieli cu privire la instalare utilizați finisaje rezistente la căldură și ușor de curățat cum ar fi plăcile ceramice pe suprafețele pereților din jurul plitei După ce ați instalat plita asigurați vă că Unitatea trebuie așezată pe o suprafață stabilă netedă utilizați ambalajul Nu aplicați forță asupra comenzilor care ies din plită cablul de alimentare ...

Page 73: ...te la căldură 5 Pentru a evita orice deteriorare stratul sandwich și adezivul trebuie să fie rezistente la căldură Această plită trebuie conectată la sursa de alimentare numai de către o persoană calificată corespunzător Înainte de a conecta plita la sursa de alimentare verificați dacă 1 sistemul de cablaj casnic este potrivit pentru puterea absorbită de plită 2 tensiunea corespunde cu valoarea da...

Page 74: ...e etichetat în conformitate cu directiva europeană 2011 65 UE pentru deșeurile de echipamente electrice și electronice DEEE Asigurându vă că acest aparat este aruncat corect veți contribui la prevenirea oricăror posibile daune aduse mediului și sănătății umane care altfel ar putea fi cauzate dacă ar fi aruncat în mod greșit Simbolul de pe produs indică faptul că acesta nu poate fi tratat ca deșeu ...

Page 75: ...t ter osebe s telesnimi senzoričnimi ali duševnimi okvarami ali pa osebe brez izkušenj in znanja če so pod nadzorom ali pa so jim bila podana navodila za varno uporabo aparata in če razumejo nevarnosti povezane z njegovo uporabo Otroci se z aparatom ne smejo igrati Otroci brez nadzora ne smejo čistiti naprave ali je vzdrževati kot uporabniki OPOZORILO Aparat in deli aparata ki so dostopni se med d...

Page 76: ...W Kuhanje z indukcijo je varna napredna učinkovita in ekonomična tehnologija kuhanja Deluje z elektromagnetnim valovanjem ki toploto ustvarja neposredno v posodi in ne prek gretja površine stekla Steklo se segreje le zato ker se sčasoma segreje lonec Nekaj besed o kuhanju z indukcijo Železni lonec magnetni tokokrog steklokeramična plošča indukcijska tuljava inducirani tokovi Referenca Opis D Drsna...

Page 77: ...ite ali je vaša kuhinjska posoda primerna Magnet pomaknite proti dnu posode Če ga privlači je posoda primerna za indukcijo Če nimate magneta 1 V posodo ki jo želite preizkusiti nalijte nekaj vode 2 Če na zaslonu ni utripanja in če se voda segreva je posoda primerna Kuhinjska posoda iz čistega nerjavnega jekla aluminija ali bakra brez magnetnega dna stekla lesa porcelana keramike in gline ni primer...

Page 78: ... površina ohladila na varno temperaturo Ta pojav lahko izkoristite tudi za prihranek energije če želite segreti še kakšno posodo uporabite grelno ploščo ki je še vroča Uporaba funkcije povečanja Aktiviranje funkcije povečanja 1 Z dotikom tipke za izbiro območja A izberite ustrezno grelno območje 2 Z dotikom tipke za povečanje vrednosti kontrolnika E indikator območja prikazuje P moč pa doseže najv...

Page 79: ...časovnika ali nastavite čas Nasvet da skrajšate ali podaljšate čas za eno minuto se kontrolnika časovnika ali dotaknite enkrat Da skrajšate ali podaljšate čas za 10 minut se kontrolnika časovnika ali dotaknite in ga pridržite Če se kontrolnikov in dotaknete hkrati bo časovnik preklican indikator časovnika pa se bo izklopil 4 Ko je čas nastavljen se bo odštevanje takoj začelo Na zaslonu bo prikazan...

Page 80: ...Ponovno zaženite ko se indukcijska kuhalna plošča ohladi E2 E Vrednost temperaturnega senzorja IGBT je visoka Ponovno zaženite ko se indukcijska kuhalna plošča ohladi E3 E Nenormalna napajalna napetost previsoka Preverite ali je napajanje normalno Vklopite ko bo napajanje normalno E4 E Nenormalna napajalna napetost prenizka Preverite ali je napajanje normalno Vklopite ko bo napajanje normalno E5 E...

Page 81: ...vršino odporno na toploto Kot je prikazano spodaj Izbira opreme za namestitev L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Opomba Varnostnarazdaljamedgrelnoploščoinomaricomoraznašativsaj760mm Vedno morate skrbeti da bo indukcijska kuhalna plošča dobro prezračevana ter da vhod in izhod zraka ne bosta blokirana Poskrbite da bo indukcijska kuhalna plošča v dobrem delovnem stanju Ko...

Page 82: ...alne organe za gradnjo in zakone če boste v dvomih glede namestitve boste za stenske površine ki bodo obdajale kuhalno ploščo uporabljali obloge ki bodo odporne na toploto in jih bo enostavno čistiti kot so steklokeramične ploščice Ko namestite kuhalno ploščo se prepričajte da Enoto je treba postaviti na stabilno ravno površino uporabite embalažo Na kontrolnike ki štrlijo iz kuhalne plošče ne prit...

Page 83: ... in grelno območje indukcije nad površino mize morata prenesti toploto 5 Da preprečite kakršne koli poškodbe morata biti plast v obliki sendviča in lepilo odporna na toploto To kuhalno ploščo lahko na omrežno napajanje priklopi le primerno usposobljena oseba Pred priklopom kuhalne plošče na omrežno napajanje preverite ali 1 je električna napeljava doma primerna za moč kuhalne plošče 2 napetost ust...

Page 84: ...lka ne odstranjujte kot neločene gospodinjske odpadke Take odpadke je treba zbirati ločeno da so obdelani na poseben način Ta aparat ima oznako skladnosti z evropsko Direktivo 2002 96 EU o odpadni električni in elektronski opremi WEEE S tem ko poskrbite da bo pravilno odstranjen pomagate preprečevati morebitno škodo za okolje in zdravje ljudi do katere bi lahko morda prišlo če bi ga napačno odstra...

Page 85: ...e i osobe sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su im date instrukcije u vezi sa upotrebom uređaja na bezbedan način te samo ukoliko razumeju opasnosti koje podrazumeva upotreba ovog uređaja UPOZORENJE Uređaj i njegovi dostupni delovi postaju vrući tokom upotrebe Vodite računa da ne dodirnete grejne elemente Decu m...

Page 86: ...aga 7000W Indukciono kuvanje je bezbedna napredna efikasna i ekonomična tehnologija kuvanja Funkcioniše tako što elektromagnetne vibracije stvaraju toplotu direktno u posudi a ne indirektno zagrevanjem staklene površine Staklo se zagreva samo zato što ga posuda zagreje Reč dve o indukcionom kuvanju gvozdena posuda magnetno kolo staklokeramička ploča indukcioni kalem indukovane struje Oznaka Opis D...

Page 87: ...Približite magnet dnu posude Ako bude privučen posuda je pogodna za indukciju Ako nemate magnet 1 Sipajte malo vode u posudu koju želite da proverite 2 Ako ne treperi na displeju i voda se zagreva posuda je prikladna Posuđe napravljeno od sledećih materijala nije pogodno čisti nerđajući čelik aluminijum ili bakar bez magnetne osnove staklo drvo porcelan keramika i glina Nemojte koristiti posuđe za...

Page 88: ...te na vruće površine H c e pokazati koja zona za kuvanje je vruća na dodir Nestaće kada se površina ohladi na bezbednu temperaturu Takođe može se koristiti kao funkcija za uštedu energije ako želite da zagrejete još posuda koristite grejnu površinu koja je još uvek vruća Korišćenje funkcije Boost Aktiviranje funkcije Boost 1 Izaberite grejnu zonu tako što ćete dodirnuti taster za izbor zone A 2 Do...

Page 89: ...2 Dodirnite taster tajmera F Indikator podsetnika će početi da treperi i 10 c e se prikazati na displeju tajmera 3 Podesite vreme dodirom na ili kontrolu tajmera Savet Jednom dodirnite ili kontrolu tajmera da biste smanjili ili povećali za 1 minut Jednom dodirnite i držite ili kontrolu tajmera da biste smanjili ili povećali za 10 minuta Dodirom na i zajedno tajmer se poništava a indikator tajmera ...

Page 90: ...di E2 E Senzor temperature IGBT je visok Ponovo uključite nakon što se indukciona ploča za kuvanje ohladi E3 E Neuobičajen napon napajanja previsok Proverite da li je napajanje normalno Uključite napajanje nakon što napajanje postane normalno E4 E Neuobičajen napon napajanja prenizak Proverite da li je napajanje normalno Uključite napajanje nakon što napajanje postane normalno E5 E Kvar senzora te...

Page 91: ... toplih površina Kao što je prikazano ispod Izbor opreme za ugradnju L mm W mm H mm D mm A mm B mm X mm 590 520 60 55 565 495 50 min Napomena Bezbedno rastojanje između grejne površine i kuhinjskog elementa koji se nalazi iznad treba da bude najmanje 760 mm U svakom slučaju uverite se da je indukciona ploča za kuvanje dobro provetrena i da ulaz i izlaz vazduha nisu blokirani Uverite se da je induk...

Page 92: ...u nedoumici u vezi sa ugradnjom Koristite završne slojeve otporne na toplotu i lake za čišćenje kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču za kuvanje Kada ste ugradili ploču za kuvanje uverite se Uređaj treba postaviti na stabilnu ravnu površinu koristite pakovanje Nemojte primenjivati silu na komande koje vire iz ploče za kuvanje Da kabl za napajanje nije dostupan kroz vra...

Page 93: ...njena pouzdanost 4 Zid i zona indukovanog grejanja iznad površine stola treba da izdrže toplotu 5 Da bi se izbegla bilo kakva oštećenja sendvič sloj i lepak moraju biti otporni na toplotu Ovu ploču za kuvanje sme da priključi na električnu mrežu samo odgovarajuće kvalifikovana osoba Pre nego što povežete ploču za kuvanje na električnu mrežu proverite da li 1 Kućni sistem ožičenja je pogodan za sna...

Page 94: ... otpad Neophodno je odlaganje ovakvog otpada odvojeno za poseban tretman Ovaj uređaj je obeležen u skladu sa evropskom direktivom 2002 96 EC za Otpad od električne i elektronske opreme WEEE Vodeći računa da se ovaj uređaj pravilno odlaže pomoći ćete u sprečavanju svake moguće štete po životnu sredinu i ljudsko zdravlje koja bi inače mogla da nastane ako bi on bio odložen na pogrešan način Simbol n...

Page 95: ......

Page 96: ...tesla info ...

Reviews: