background image

29

MK

Контраст/ Осветленост/ Боја/ Нијанса / Острина 

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете 

опција, а потоа притиснете го копчето 

/

 за да ја 

прилагодите.

Контраст:

 Прилагодете го интензитетот на 

осветлување на сликата, но сенката на сликата е 
непроменлива.

Осветленост:

 Осветленост: Прилагодете го 

излезот на оптичките влакна на целата слика, тоа ќе 
влијае на темниот регион на сликата.

Јака:

 Прилагодете ја заситеноста на бојата врз 

основа на вашата желба.

Нијанса:

 Употреба во компензирачката боја се 

менува со преносот во кодот NTSC.

Острина:

 Прилагодете го максимумот во деталите 

на сликата.
 

Температура на бојата

Променете ја севкупната боја на сликата.
Притиснете го копчето 

/

 за да изберете 

Температура на бојата, а потоа притиснете го 
копчето 

ОК

 за да влезете во подменито.

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете. 

(Достапен режим на слика: Ладно I, Нормално, 
Топло). Можете да ја промените вредноста на 
црвената, зелената и сината кога температурата на 
бојата е во режим на корисник.

Ладно:

 Зголемете го синиот тон за белото

Нормално:

 Поставете ја стандардната температура 

на бојата. 

Топло:

 Зголемете ја црвената боја за белото.

Намалување на бучавата

Филтрирајте и намалете го шумот на сликата за да 
го подобрите квалитетот на сликата.
Притиснете го копчето 

/

 за да изберете Noise 

Reduction, потоа притиснете го копчето OK за да 
влезете во подменито.

Исклучено:

 Изберете за да го исклучите 

откривањето на видео шумот.

Ниско:

 Откријте го и намалете го нискиот шум на 

видеото.

Средно:

 Откријте и намалете го умерениот видео 

шум. 

Високо:

 Откријте и намалете го подобрениот 

видео шум. 

Стандардно:

 Поставете како стандардно.

Мени за звук

Притиснете го копчето 

MENU

 за да се прикаже 

главното мени.
Притиснете го копчето 

/

 за да изберете 

SOUND

 

во главното мени.

1.  Притиснете го копчето 

/

 за да ја изберете 

опцијата што сакате да ја прилагодите во менито 

SOUND

.

2. Притиснете го копчето Enter за прилагодување.
3.  Откако ќе завршите со прилагодувањето, 

притиснете го копчето Enter за да зачувате и да се 
вратите на претходното мени.

Режим на звук

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете Sound 

Mode, потоа притиснете го копчето Enter за да 
влезете во подменито. Притиснете го копчето 

/

 

за да изберете.
Можете да ја промените вредноста на високите 
тонови и басовите кога звукот е во личен режим.

СОВЕТИ: 

Можете да го притиснете копчето SMODE 

на далечинскиот управувач за директно да го 
промените режимот на звук.

Стандардно:

 Произведува избалансиран звук во 

сите средини.

Музика:

 Го зачувува оригиналниот звук. Добро за 

музички програми.

Филм:

 Ги подобрува високите тонови и басовите за 

богато звучно искуство.

Спорт:

 Го подобрува вокалот за спорт.

Лично:

 изберете за да ги приспособите поставките 

за звук.

Забелешка:

 високите тонови и басот се достапни 

само во персонален режим, можете да ги 
приспособите како што сакате.

Биланс

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете опција, 

притиснете го копчето 

/

 за прилагодување.

Автоматско ниво на јачина на звук

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете Auto 

Volume Level, потоа притиснете го копчето 

/

 за 

да изберете On или Off.

SPDIF режим

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете SPDIF 

Mode, потоа притиснете го копчето

/

 за да 

изберете Off/ PCM/ Auto.

AD Switch

Притиснете го копчето 

/

 за да изберете AD 

Switch, потоа притиснете го 

/

 копчето за да 

изберете Вклучено или Исклучено.
Функција за амблиопија за слепи, патеките ќе се 
мешаат за да се опише тековниот екран.
Потребен е проток на код за поддршка.

ЗАБЕЛЕШКА:

Баланс:

 оваа ставка може да го прилагоди излезот 

на звучникот, ви овозможува најдобро да слушате 
на вашата позиција.

Автоматска јачина на звук:

 оваа ставка се користи 

за автоматско намалување на разликата помеѓу 
јачината на звукот на каналот и програмата.

Summary of Contents for 32M320BH

Page 1: ...32M320BH QUICK START GUIDE ENG BIH MNE GRC MKD SRB...

Page 2: ...set and retain them for future reference ENG GRC UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pre upotrebe ure aja pro itati ova uputstva i zadr ati ih radi kasnijih referenci SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU Prije upotrebe ure aja...

Page 3: ...ensure proper ventilation 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat No naked flame sources such as lit c...

Page 4: ...e earthing connection 21 Make enough room for inserting and removing the power plug Place the unit as close to the outlet as possible The main power supply for this unit is controlled by inserting or...

Page 5: ...eries are loaded correctly AV input External AV Signal Input And Relevant Right Left Sound Channel PC AUDIO INPUT VGA input and audio input when VGA input AV output TV AV Signal output And Relevant Ri...

Page 6: ...splay the subtitle witch is broadcast with the program FAV Press to add or remove your f avorite SOURCE Displays the source list of input signal DISPLAY Displays the Channel Bar Confirmation button Se...

Page 7: ...ram schedual Press the Yellow button to add the program schedual Press the Blue button to edit the program schedual Press button to select the menu to set Type Select the schedual type Reminder Record...

Page 8: ...Sound Mode Press button to select Sound Mode then press Enter button to enter sub menu Press button to select You can change the value of Treble and Bass when the sound is in Personal mode TIPS You ca...

Page 9: ...to the remote sensor on the TV If still no response for the TV please check if the plastic bag on the remote take or not And check if the location for the battery is correct Change the new battery The...

Page 10: ...a pravilna ventilacija 8 Nemojte postavljati u blizini izvora toplote kao to su radijatori toplotni registri pe i ili drugi ure aji uklju uju i poja ala koji proizvode toplotu Na jedinicu ili blizu nj...

Page 11: ...icu sa za titnim uzemljenjem 21 Napravite dovoljno mjesta za umetanje i izvla enje utika a Postavite jedinicu to bli e uti nici Glavnim napajanjem ove jedinice upravlja se umetanjem ili uklanjanjem ut...

Page 12: ...dvije AAA 1 5V alkalne baterije ispravno umetnute AV ulaz Ulaz za vanjski AV signal i odgovaraju i desni lijevi zvu ni kanal PC AUDIO ULAZ VGA ulaz i audio ulaz kada je VGA ulaz AV izlaz TV AV izlaz...

Page 13: ...ite titl koji se emitira sa programom FAV Pritisnite za dodavanje ili uklanjanje favorita SOURCE Prikazuje popis izvora ulaznog signala DISPLAY Prikazuje traku kanala Tipka potvrde Odaberite opciju O...

Page 14: ...za brisanje programskog rasporeda Pritisnite utu tipku za dodavanje rasporeda programa Pritisnite Plavu tipku za ure ivanje rasporeda programa Pritisnite tipku za odabir izbornika za postavljanje Vrst...

Page 15: ...odabir na ina rada zvuka a zatim pritisnite tipku Enter za ulazak u podizbornik Pritisnite tipku za odabir Mo ete promijeniti vrijednost visokih i niskih tonova kada je zvuk u osobnom na inu rada SAVJ...

Page 16: ...em direktno na senzor daljinskog upravlja a na TV u Ako jo uvijek nema odgovora za TV provjerite je li plasti na vre ica na daljinskom upravlja u prihvatljiva ili ne I provjerite je li mjesto za bater...

Page 17: ...17 GRC 1 2 3 4 5 JVC be fully inserted to prevent blade exposure 1 2 3 4 5 6 7 5cm 8 9 10 11 Warning Risk of electric shock Do not open...

Page 18: ...18 GRC 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 LED 24 25 26 27 28...

Page 19: ...19 GRC 1 1 2 3 1 5V AV AV AUDIO PC VGA VGA AV AV Y Pb Pr DVD VCR USB USB PVR HDMI HDMI SPDIF 75 75 VHF UHF SCART standard it RGB lt VGA Cl DataTV...

Page 20: ...20 GRC LED LED EPG EPG VOL VOL CH CH LED P MODE S MODE MTS II MTS SUB T FAV OSD SUB PG REVEAL TEXT CC HOLD REC SHIFT PVR...

Page 21: ...21 GRC DTV 1 2 3 ATV AUTO PAL SECAM DTV DTV Fav CH DTV 1 2 3 PMODE...

Page 22: ...22 GRC NTSC 1 2 3 SMODE SPDIF SPDIF Off PCM Auto AD AD AutoVolume...

Page 23: ...23 GRC Problem Solution 60 VGA RCA Ripping line in RCA connecting 30 Note pixel...

Page 24: ...24 MK 1 2 3 4 5 JVC 1 2 3 4 5 6 7 5 cm 8 9 10 11 Warning Risk of electric shock Do not open...

Page 25: ...25 MK 12 13 14 15 16 17 18 19 a b c d 20 21 22 23 LED 24 25 26 27 28...

Page 26: ...26 MK TERMINALSKO SU ELJE 1 1 2 AAA 3 AAA 1 5V AV AV PC AUDIO VGA VGA AV AV EARPHONE Y Pb Pr DVD VCR USB USB HDMI HDMI COAXIAL SPDIF ANT75 75 NHF UHF SCART RGB VGA Cl Data TV...

Page 27: ...27 MK POWER SOURCE NUMBER LED EPG EPG VOL NOL CH CH LED P MODE S MODE MTS II MTS II SUB T FAV SOURCE DISPLAY OSD MENU EXIT SIZE INDEX SUB PG REVEAL TEXT CC HI HOLD REC T SHIFT PVR...

Page 28: ...MK DTV 1 MENU CHANNEL 2 CHANNEL 3 Enter 4 Enter Enter ATV CH AUTO PAL SE CAM DTV DTV Manual Tuning Enter Enter Program Edit Enter Fav CH Enter Enter DTV MENU PICTURE 1 PICTURE 2 3 MENU Picture Mode PM...

Page 29: ...29 MK NTSC I Noise Reduction OK MENU SOUND 1 SOUND 2 Enter 3 Enter Sound Mode Enter SMODE Auto Volume Level On Off SPDIF SPDIF Mode Off PCM Auto AD Switch AD Switch...

Page 30: ...30 MK 60 STAND BY VGA RCA 30 Note...

Page 31: ...dinice da bi se obezbedila pravilna ventilacija 8 Nemojte postavljati ure aj blizu izvora toplote kao to su radijatori toplotni registri pe i ili drugi ure aji za proizvodnju toplote uklju uju i poja...

Page 32: ...sa za titnom mre nom uti nicom 21 Napravite dovoljno prostora za umetanje i povla enje uti nice Podesite jedinicu to je mogu e bli e uti nici Glavnim napajanjem ove jedinice upravlja se umetanjem ili...

Page 33: ...ni kanal ULAZ ZA PC AUDIO VGA ulaz i audio ulaz prilikom VGA unosa AV izlaz Izlaz TV AV signala i odgovaraju eg desnog levog zvu nog kanala neki modeli nemaju ovaj port Izlaz SLU ALICA Kada su slu ali...

Page 34: ...re im SUB T Prika i titl koji se emituje sa programom FAV Pritisnite da biste dodali ili uklonili favorite SOURCE Prikazuje listu izvora ulaznog signala DISPLAY Prikazuje traku kanala Taster za potvrd...

Page 35: ...u li u podmeni Dostupno u izvoru Pritisnite crveni taster da biste izbrisali raspored programa Pritisnite uti taster da biste dodali raspored programa Pritisnite plavi taster da biste uredili raspored...

Page 36: ...biste u li u podmeni Pritisnite taster za izbor Vrednost visokih i niskih tonova mo ete da promenite kada je zvuk u korisni kom re imu SAVET Mo ete da pritisnete taster MODE na daljinskom upravlja u d...

Page 37: ...vlja em direktno na senzor daljinskog upravlja a na TV u Ako jo uvek nema odgovora proverite da li je plasti na kesa na daljinskom upravlja u prihvatljiva ili ne I proverite da li su baterije pravilno...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...www tesla info...

Reviews: