background image

Ÿ

Ÿ

Ÿ

 ENGLISH

- Do not remove the feet from the bottom of the oven.
- Do not obstruct the appliance vents.
- Do  not  place  the  oven  near  radios  and  TV.  The  microwave  oven

operation may cause interference to your radio or TV reception.

- Plug your microwave oven in the power outlet.

WARNING!

 Do not install the oven over the cooktop or other heat

sources.  If  installed  near  or  over  a  heat  source,  the  oven  could  be
damaged and the warranty would be void.

The oven surfaces may be hot during operation.

OPEN

30  cm

7,5  cm

7,5  cm

- A minimum clearance of 

7.5 cm

 is required between the oven and any

adjacent walls. One side must be open.

- Leave a minimum clearance of 

30 cm 

above the oven.

OPERATION

CLOCK SETTING

After connecting  the  microwave oven to the electric  network,”0:00”
will be displayed and a buzzer will indicate the possibility to proceed
with the  setting.
- Press key 

 : the hour figures will flash.

- Turn multi-function knob 

(1b) 

  to adjust the hour figures. The

input time is included between 0 and 23.

- Press key 

 again. The minute figures will flash.

Summary of Contents for SUPER GRILL 20L

Page 1: ...SUPER GRILL 20L Libretto Istruzioni Instruction Manual Mode d Emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones ...

Page 2: ... TECHNICALDATA DONNÉESTECHNIQUES TECHNISCHEDATEN DATOSTÉCNICOS SUPER GRILL 20L Type 408004 230 V 50 Hz Microwave frequency 2450 MHz Power Input Microwave 1050 W Power Output Microwave 700 W Power Input Grill 1000 W Made in China ...

Page 3: ...uadro de mandos 1a Pantalla 1b Botón multifunción 2 Conexión de arrastre 3 Anillo giratorio 4 Bandeja de vidrio 5 Ventana de observación 6 Puerta 7 Dispositivo de bloqueo de seguridad 8 Base del horno 9 Parrilla BESCHREIBUNG 1 Schaltplatte 1a Display 1b Multifunktionsdrehschalter 2 Trägersring 3 Drehring 4 Glasplatte 5 Betrachtungsfenster 6 Tür 7 Sicherheitsblockierungs system 8 Basis des Mikrowel...

Page 4: ...rra dell impianto elettrico Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di funzionamento dell apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione In caso di dubbio rivolgersi a personale professio nalmente qualificato Si sconsiglia l uso di adattatori prese multiple e prolunghe In caso di necessità utilizzare esclusivamente dispositivi omologati e conformi a...

Page 5: ...TA o a persone professionalmente qualificate In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio spe gnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da TERMOZETA e richiedere l utilizzo di ricambi originali Al termine del ciclo di vita rendere inoperante l apparecchio tagliando ne il cavo di alimentazione dopo avere scollegato la spin...

Page 6: ... tabella che segue Foglio di alluminio Utensili Solo come copertura Piccoli pezzi non accartocciati possono essere utilizzati per coprire parti sottili di carne o pollo al fine di evitare sovracotture Se il foglio è troppo vicino alle pareti del forno potrebbe formarsi un arco elettrico Il foglio deve essere a una distanza di almeno 2 5 cm dalle pareti del forno Piatto crisp Seguire le istruzioni ...

Page 7: ...rante la cottura e trattenere l umidità Evitare che la pellicola di plastica entri a contatto con il cibo Termometri Solo termometri idonei per forni a microonde termometri per carne e dolci ŸŸŸ ITALIANO Carta cerata Utilizzare come copertura per impedire spruzzi e trattenere l umidità MATERIALI DA EVITARE NEL FORNO A MICROONDE Vassoio di alluminio Utensili Può causare la formazione di un arco ele...

Page 8: ...sul suo lato inferiore Il vassoio non deve mai essere vincolato Per la cottura tutti i cibi o i contenitori devono sempre essere posizionati sul vassoio in vetro Se il vassoio in vetro o l anello rotante dovessero incrinarsi o rompersi rivolgersi a un centro assistenza autorizzato da TERMOZETA PREPARAZIONE DEL PIANO DI LAVORO Controllare che il forno non presenti ammaccature o altri danneggiamenti...

Page 9: ...ebbe Le superfici del forno possono diventare calde durante il funzionamento APERTO 30 cm 7 5 cm 7 5 cm Tra il forno e i muri adiacenti è richiesta una distanza minima di 7 5 cm Un lato deve essere aperto Lasciare uno spazio aperto di minimo 30 cm sopra il forno FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DELL OROLOGIO Dopo aver collegato il forno a microonde alla rete elettrica sul display verrà visualizzata la s...

Page 10: ...a Ad ogni ulteriore pressione compariranno le scritte P100 P80 P50 P30 o P10 A questo punto premere il tasto per confermare e ruotare la manopola 1b per impostare il tempo di cottura da 0 05 a 95 00 Premere di nuovo il tasto per avviare la cottura Esempio Se si desidera utilizzare l 80 della potenza a microonde per una cottura di 20 minuti occorre impostare il funzionamento del forno nel modo segu...

Page 11: ... Se si desidera utilizzare il 55 della potenza a microonde e il 45 della potenza grill C 1 per una cottura di 10 minuti occorre impostare il funzionamento del forno nel modo seguente Premere il tasto fino a quando il display indica C 1 Premere il tasto per confermare Ruotare la manopola 1b per selezionare il tempo di cottura fino a quando il display indica 10 00 Premere il tasto per avviare la cot...

Page 12: ...to con potenza in modalità microonde del 100 premere quindi il tasto per avviare la cottura SCONGELAMENTO IN BASE AL PESO Premere una volta il display indicherà dEF1 Ruotare la manopola 1b per selezionare il peso del cibo da 100 a 2000 g Premere il tasto per avviare lo scongelamento Trascorso il tempo indicato sul display il forno emette un segnale acustico In questa modalità il tempo è impostato ...

Page 13: ...opola 1b in senso orario fino alla comparsa sul display della scritta A3 Premere il tasto per confermare Ruotare la manopola 1b per selezionare il peso del pesce fino alla comparsa sul display del valore 350 Premere il tasto per avviare la cottura A cottura ultimata sarà emesso un segnale acustico Potenza 200 400 600 A 2 Verdura 200g 300g 400g 200 300 400 80 250g 350g 250 350 450g 450 100 g con 80...

Page 14: ...re il tasto per avviare la cottura Premendo il tasto impostare l orario di partenza della cottura con l ora e i minuti come per l impostazione dell orologio Premere il tasto per completare la programmazione se il tasto non viene premuto entro 1 minuto la programmazione verrà cancellata automaticamente La cottura inizierà dopo un doppio segnale acustico Per annullare la programmazione premere il ta...

Page 15: ...3 secondi il display tornerà allo stato di visualizzazione precedente Questa funzione non consente di visualizzare il tipo di menu automatico che il forno sta eseguendo Ora di cottura quando il forno è in modalità COTTURA PROGRAMMATA premere il tasto per avere informazioni sull orario di inizio della cottura programmata che verrà visualizzato sul display per 3 secondi Ora quando il forno ha già in...

Page 16: ... esposizione all energia a microonde ATTENZIONE quando l apparecchio sta funzionando in modalità di cottura combinata i bambini possono utilizzare il forno solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle temperature elevate che il forno potrebbe raggiungere Utilizzare esclusivamente utensili adatti all uso nei forni a microonde Il forno deve essere pulito regolarmente e ogni residuo di cibo ...

Page 17: ... lasciare che penda dal tavolo o dal piano di appoggio Il contenuto di biberon e vasetti per gli omogeneizzati deve venire agitato o mescolato e la sua temperatura deve essere controllata prima del consumo per evitare scottature Il riscaldamento dei liquidi tramite microonde può portare a un ebollizione ritardata Fare attenzione a non scottarsi e maneggiare con cura i contenitori Controllare che i...

Page 18: ...li regolari pulire con un normale detergente per stoviglie gli accessori in dotazione piatto rotante anello e accessorio per grigliare in particolare se si sono verificati dei traboccamenti di liquidi Non fare funzionare il forno quando il piatto rotante è stato rimosso per la pulizia Non rimuovere le piastre di protezione che si trovano sulla parete interna del forno a microonde Queste piastre ev...

Page 19: ...sportello È normale Il forno è stato accidentalmente avviato senza cibo all interno È vietato far funzionare l apparecchio senza cibo al suo interno È MOLTO PERICOLOSO Spiegazione Problema Non si riesce ad avviare il forno Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente Il vassoio di vetro è rumoroso quando il forno è in funzione Possibile causa Soluzione Staccare la spina Reinserirla nella ...

Page 20: ...to the outlet check that the working voltage of the appliance corresponds to the one in your house If in doubt contact professionally qualified staff Use of adaptors multiple outlets and extension leads is not advisable In case of necessity use exclusively approved devices in conformity with the current safety regulations while making sure that they are compatible with the appliance power If in do...

Page 21: ...assistance centre authorised by TERMOZETA or professionally qualified staff At the end of the life cycle of the appliance put it out of service by cutting the power cord after disconnecting the plug from the outlet For the disposal of the appliance follow the regulations which are valid in your place of residence TERMOZETA cannot be considered responsible for any damage to persons animals or thing...

Page 22: ...king For more information please refer to the following table Aluminium foil Utensils Shielding only Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking Arcing can occur if the foil is too close to the oven walls The foil should be at least 2 5 cm away from the oven walls Browning dish Follow the manufacturer s instructions The bottom of the browning dish ...

Page 23: ...p Microwave safe only Use to cover food during cooking to retain moisture Do not allow plastic wrap to touch food Thermometers Microwave safe only meat and candy thermometers Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture MATERIALS TO BE AVOIDED IN MICROWAVE OVEN Aluminium tray Utensils May cause arcing Transfer food into a microwave safe dish Food carton with metal handles Ma...

Page 24: ... authorised by TERMOZETA WORKTOPPREPARATION First of all examine the oven and check if it has any dents or other damage for example make sure that the door is not broken Never start the oven if there are some problems For the installation proceed as follows Choose a level surface that provides enough open space in order to ensure a good ventilation around the appliance 4 3 2 Paper bags May cause a...

Page 25: ...he warranty would be void The oven surfaces may be hot during operation OPEN 30 cm 7 5 cm 7 5 cm A minimum clearance of 7 5 cm is required between the oven and any adjacent walls One side must be open Leave a minimum clearance of 30 cm above the oven OPERATION CLOCKSETTING After connecting the microwave oven to the electric network 0 00 will be displayed and a buzzer will indicate the possibility ...

Page 26: ...s the same key or turn knob 1b to select the desired power P100 P80 P50 P30 o P10 will be displayed at each press Now press key to confirm and turn knob 1b to set the cooking time from 0 05 to 95 00 Press key again to start cooking Example If you want to use 80 microwave power to cook for 20 minutes you can set the oven as indicated below Press key once P100 will be displayed Press key again or tu...

Page 27: ...ower and 45 grill power C 1 to cook for 10 minutes you can set the oven operation as follows Press key until C 1 is displayed Press key to confirm Turn knob 1b to select the cooking time until 10 00 is displayed Press key to start cooking Values that can be set by means of multi function knob 1b in Grill Combi mode Order Display Microwave power 1 P100 100 2 P80 80 3 P50 50 4 P30 30 5 P10 10 Order ...

Page 28: ...rowave mode then press key to start cooking DEFROSTBYWEIGHT Press once dEF1 will be displayed Turn knob 1b to select food weight from 100 to 2000 g Press key to start defrosting When the time on the display is over the buzzer sounds once In this mode time is set automatically DEFROSTBY TIME Press key key dEF2 will appear on the display Turn knob 1b to set the defrost time Press key to start defros...

Page 29: ...knob 1b to select the fish weight until value 350 is displayed Press key to start cooking When the cooking is over the buzzer will sound once Power 200 400 600 A 2 Vegetable 200g 300g 400g 200 300 400 80 250g 350g 250 350 450g 450 100 g with 800 ml of water 50 g with 450 ml of water 100 250g 350g 250 350 450g 450 50 100 80 A 6 Potatoes A 7 Pizza 400 g 200g 100 200g 400g 200 400 600g 600 200 400 10...

Page 30: ...and the minutes of the cooking starting time as for the clock setting Press key to complete the setting if the key is not pressed within one minute the setting is automatically cancelled The oven will start cooking after a double buzz To cancel the setting press key MULTI PHASECOOKING Thisfunction doesnot allow setting anyAuto Menu programme Only two cooking phases at most can be set If one phase ...

Page 31: ...n works in PROGRAMME SET IN ADVANCE mode press key to display the cooking starting time that will be shown for 3 seconds Time when the oven works in PROGRAMME SET IN ADVANCE mode press key to display the time that will be shown for 3 seconds SAFETYFUNCTIONFORCHILDREN Lock enabling to enable this function press key for 3 seconds when the oven is not working When the safety lock is set the buzzer wi...

Page 32: ...ould be removed When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of fire If smoke is observed switch off the appliance unplug it and keep the door closed in order to stifle eventual flames Do not overcook food Do not use the oven cavity for storage purposes Do not store items such as bread cookies etc inside the oven Removewiretwist tiesandmetal handl...

Page 33: ...h Do not disassemble this appliance for any reason CLEANINGANDMAINTENANCE WARNING Before carrying out any cleaning operations always disconnect the plug from the power outlet The oven must be cleaned regularly to remove food remains Squirts of oil or food particles stuck to the oven walls could damage the surfaces and reduce the oven life and efficiency moreover they could give rise to dangerous s...

Page 34: ...rntable hasbeen taken out for cleaning Do not remove the protective plates on the internal part of the microwave oven These plates prevent grease and food pieces from entering into the internal slits of the oven Do not dip the oven in water or other liquids Be careful to avoid water penetration into the internal grids Make sure that the oven and the accessories are totally dry before using them If...

Page 35: ...e oven light may become dim It is normal Steam accumulates on the door hot air comes out of the vents During cooking steam may come out of food Most of it will get out through the vents but some may accumulate on cool parts like the door It is normal The oven started accidentally with no food in It is forbidden to start the appliance without any food inside it IT IS VERY DANGEROUS Explanation Prob...

Page 36: ...sidérée responsable pour tout dommage dérivant du manque de mise à la terre de l installation électrique Avant de brancher l appareil vérifier que la tension de fonctionnement de l appareil correspond à celle de votre habitation En cas de doute s adresser à un technicien qualifié Il est déconseillé d utiliser des adaptateurs des prises multiples et des rallonges En cas de besoin n utiliser que des...

Page 37: ...TERMOZETA ou à un professionnel qualifié En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de l appareil l éteidre et ne pas essayer de le réparer vous même Pour toute réparation s adresser à un centre d assistance autorisé par TERMOZETA et demander l utilisationdepièces de rechange originales Au terme du cycle de vie de l appareil couper le câble d alimentation après l avoir débranché de la prise d...

Page 38: ...le tableau ci dessous Feuille d aluminium Outils Seulement comme couverture Des pièces petites non recroquevillées peuvent être utilisées pour couvrir des parties minces de viande ou de poulet afin d éviter des surcuissons Si la feuille est trop proche des parois du four un arc électrique pourrait se former La feuille doit être à une distance d au moins 2 5 cm des parois du four Plateau crisp Suiv...

Page 39: ...Utiliser pour couvrir l aliment pendant la cuisson et retenir l humidité Eviter que le film en plastique entre en contact avec l aliment Thermomètres Seulement les thermomètres indiqués pour les fours à micro ondes thermomètres pour la viande et les gâteaux Papier ciré Utiliser comme couverture afin d empêcher des éclaboussures et retenir l humidité MATERIELS A EVITER DANS LE FOUR A MICRO ONDES Pl...

Page 40: ...ur son côté inférieur Le plateau ne doit jamais être bloqué Pour la cuisson tous les aliments ou les récipients doivent toujours être positionnés sur le plateau en verre Si le plateau en verre ou l anneau rotatif se fendaient ou se cassaient s adresser à un centre d assistance autorisé par TERMOZETA PREPARATIONDELASURFACEDETRAVAIL D abord contrôler que le four ne présente pas de bossellements ou d...

Page 41: ...mager et la garantie déchoit Les surfaces du four peuvent devenir chaudes pendant le fonctionnement OUVERT 30 cm 7 5 cm 7 5 cm Une distance minimale de 7 5 cm est demandée entre le four et les murs adjacents Un côté doit être ouvert Laisser un espace ouvert de 30 cm minimum sur le four FONCTIONNEMENT REGLAGE DE L HORLOGE Une fois que le four à micro ondes a été connecté au réseau l inscription 0 0...

Page 42: ...lémentaire les inscriptions P100 P80 P50 P30 ou P10 apparaîtront A ce point presser la touche pour confirmer et tourner la roulette 1b pour établir le temps de cuisson de 0 05 à 95 00 Presser de nouveau la touche pour commencer la cuisson Exemple Si on désire utiliser 80 de la puissance à micro ondes pour une cuisson de 20 minutes il faut établir le fonctionnement du four de la façon suivante Pres...

Page 43: ...on de 10 minutes il faut établir le fonctionnement du four de la façon suivante Presser la touche jusqu à quand l afficheur indique C 1 Presser la touche pour confirmer Tourner laroulette 1b pour sélectionner letemps decuissonjusqu à quand l afficheur indique 10 00 Presser la touche pour commencer la cuisson Valeurs qui peuvent être établies ave la roulette multifonction 1b en mode Grill Combi Suc...

Page 44: ...te la touche pour commencer la cuisson DECONGELATION SELON LE POIDS Presser une fois l afficheur indiquera dEF1 Tourner la roulette 1b pour sélectionner le poids de l aliment de 100 à 2000 g Presser la touche pour commencer la décongélation Une fois le temps indiqué sur l afficheur passé le four émet un signal acoustique Dans ce mode le temps est établi automatiquement DECONGELATION SELON LE TEMPS...

Page 45: ... QUE Ensuite tourner la roulette 1b pour sélectionner le poids de l aliment en consultant le tableau suivant Presser la touche pour commencer la cuisson Exemple Si on désire utiliser le Menu automatique pour cuire 350 g de poisson agir comme indiqué ci dessous Tourner la roulette 1b dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la visualisation de l incription A3 sur l afficheur Presser la touch...

Page 46: ...r la touche régler l heure de commencement de la cuisson avec l heure et les minutes comme pour le réglage de l horloge Presser la touche pour compléter la programmation si la touche n est pas pressée dans 1 minute la programmation sera éliminée automatiquement La cuisson commencera après un double signal acoustique Pour annuler la programmation presser la touche CUISSON MULTI SECTION Dans cette f...

Page 47: ...écédente Cette fonction ne permet par de visualiser le type de menu automatique que le four est en train d effectuer Heure de cuisson quand le four est en mode CUISSON PROGRAMMEE presser la touche pour avoir des informations sur l heure de commencement de la cuisson programmée qui sera visualisé sur l afficheur pendant 3 secondes Heure quandlefour adéjàcommencéuneCUISSON PROGRAMMEE presser la touc...

Page 48: ...l exposition à l énergie à micro ondes ATTENTION quand l appareil est en train de fonctionner en mode de cuisson combinée les enfants peuvent utiliser le four seulement sous la supervision d un adulte à cause des températures élevées que le four pourrait atteindre Utiliser exclusivement des outils indiqués pour l emploi dans les fours à micro ondes Le four doit être nettoyé régulièrement et chaque...

Page 49: ...ser pendre de la table ou de la surface d appui Le contenu de biberon et de pots pour les homogénéisés doit être agité ou mélangé et sa température doit être contrôlée avant la consommation afin d éviter des brûlures Le chauffage des liquides à l aide du micro ondes peut porter à une ébullition retardée Faire attention à ne pas se brûler et manier avec attention les récipients Contrôler que les en...

Page 50: ... minute Nettoyer par intervalles réguliers les accessoires fournis plateau rotatif anneau et accessoire pour griller avec un détergent standard pour la vaisselle en particulier si des débordements de liquide ont été produits Ne pas mettre en marche le four quand le plateau rotatif a été enlevé pour le nettoyage Ne pas enlever les plaques de protection qui se trouvent sur la paroi intérieure du fou...

Page 51: ...venir faible C est normal La vapeur s accumule sur la porte de l air chaud sort des ouvertures Pendant la cuisson la vapeur peut sortir des aliments Principalement la vapeur sortira du four à travers les ouvertures d évent mais en partie elle s accumulera sur les parties froides comme la porte C est normal Le four a été accidentellement activé sans aucun aliment à l intérieur Il est interdit de fa...

Page 52: ...e prüfe man ob die technischen Daten auf dem Typenschild des Geräts mit denen des Stromverteilernetzes Ihrer Wohnung übereinstimmen In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann Zwischenstecker Doppelstecker und Verlängerungsschnüre sollten nicht verwendet werden Wenn es unvermeidbar ist verwenden Sie nur zugelassene und den Sicherheitsvorschriften entsprechende Vorrichtungen und vergewissern...

Page 53: ...nicht selber Hand anlegen Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum von TERMOZETA und verlangen Sie die Verwendung von Originalersatzteilen Wenn das Gerät nicht mehr verwendet werden soll legen Sie es bitte still indem Sie nach Herausziehen aus der Steckdose das Versorgungskabel abschneiden Für die Entsorgung beachten Sie bitte die geltenden Vorschri...

Page 54: ...r für Schutz Kleine glatte Stücke können als Decke von dünnen Fleisch oder Geflügelstücken verwendet werden damit ein überhöhtes Kochen verhütet wird Wenn die Aluminiumfolie den Wänden des Mikrowellenherdes zu nah ist kann sie bogenförmig sich biegen Die Aluminiumfolie sollte wenigstens 2 5 cm weit von den Wänden des Mikrowellenherdes positioniert werden Crisp Platte Den Bedienungsanleitungen des ...

Page 55: ...Essens während des Kochens verwenden um die Feuchtigkeit zu halten Versichern Sie sich dass die Plastikfolie das Essen nicht berührt Thermometer Nur die für die Mikrowellenherde geeigneten Thermometer Thermometer für Fleisch und Süßigkeiten Butterbrotpapier Als Decke für das Verhüten der Spritzer und für das Halten der Feuchtigkeit verwenden UNGEEIGNETE MATERIALIENFÜR DEN MIKROWELLENHERD Aluminium...

Page 56: ...ddes Kochens benutzt werden Die Glasplatte 4 falsch herum nie stellen Die hervorstehenden Teile der Glasplatte befinden sich auf der unteren Seite Die Glasplattesollteniegebunden werden Das Essen und die Behälter müssen immer auf die Glasplatte für das Kochen gestellt werden Wenn die Glasplatte oder der Drehring brechenoder sichbiegenwürden wendenSiesich aneinenautorisierten KundendienstTERMOZETA ...

Page 57: ...e installiert wird könnte es sich beschädigen und die Garantie würde nicht mehr gültig sein DieOberflächenkönntenwarmwährenddesFunktionierenssein ARBEITSWEISE EINSTELLUNG DER UHRZEIT Sobald der Mikrowellenherd an dem Stromnetz angeschlossen wird wird 0 00 auf dem Display angezeigt und ein hörbares Signal wird ausgestossen werden Auf den Knopf drücken Die Ziffern der Stunden blinken Den Multifunkti...

Page 58: ... 00 einzustellen Auf wieder drücken um das Kochen zu starten Beispiel Wenn Sie den 80 der Mikrowellenleistung für 20 Kochminuten verwenden möchten müssen Sie den Mikrowellenherd folgendermaßen einstellen Einmal auf drücken Das Display zeigt P100 an Einanderes Mal auf drückenoder denMultifunktionsdrehschalter b1 drehen um den 80 der Mikrowellenleistung auszuwählen Auf drücken um zu bestätigen Das D...

Page 59: ...gen Beispiel Wenn Sie 55 der Mikrowellenleistung und 45 der Grill Leistung C 1 für 10 Minuten Kochen verwenden möchten soll der Mikrowellenherd folgendermaßen eingestellt werden Auf drücken bis das Display C 1 anzeigt Auf zur Bestätigung drücken Den Multifunktionsdrehschalter 1b zur Auswahl der Kochzeit drücken bis das Display 10 00 anzeigt Auf drücken um mit dem Kochen anzufangen Diese Werte könn...

Page 60: ... dann drücken um mit dem Kochen anzufangen AUFTAUENNACHDEMGEWICHT Einmal auf drücken Das Display wird dEF1 anzeigen Den Multifunktionsdrehschalter 1b drehen um das Gewicht des Essens von 100 bis 2000 g auszuwählen Auf drücken um mit dem Auftauen anzufangen Wenn die auf dem Display angezeigte Zeit vergeht wird ein akustisches Signal durch das Mikrowellenherd ausgestoßen In dieser Betriebsart ist di...

Page 61: ...ken um die Auswahl zu bestätigen Den Multifunktionsdrehschalter 1b drehen um das Gewicht der Speise auszuwählen siehe die folgende Tabelle Auf drücken um das Kochen zu starten Beispiel Wenn Sie das automatische Menü verwenden möchten um 350 g Fisch zu kochen gehen Sie folgendermaßen vor Den Multifunktionsdrehschalter 1b im Uhrzeigersinn drehen bis A3 im Display angezeigt wird Auf drücken um zu bes...

Page 62: ...Sie diese Verfahren ausgeführt haben drücken Sie NICHT auf um das Kochen zu starten Auf drücken um die Kochstartzeit einzustellen Die Einstellung ist ähnlich wie die Einstellung der Uhr es sind Stunde und Minuten vorhanden Auf drücken um die Programmierung zu beenden wenn die Taste innerhalb von 1 Minute nicht gedrückt wird wird die Programmierung automatisch gelöscht Das Kochen fängt mit einem ak...

Page 63: ...Nach 3 Sekunden wird die vorherige Anzeige angezeigt Diese Funktion gestattet nicht das laufende automatische Menü zu visualiseren Kochzeit wenn die Betriebsart PROGRAMMIERTES KOCHEN aktiviert ist auf drücken um Informationen über die Startzeit des programmierten Kochens zu erhalten Diese Zeit wird auf dem Display 3 Sekunden angezeigt werden Stunde wenn die Betriesbart PROGRAMMIERTES KOCHEN aktivi...

Page 64: ...rd im Kombinationsmodus verwendet wird entstehen hohe Temperaturen Kinder dürfen das Gerät daher nur unter Aufsicht Erwachsener bedienen Ausschließlich Werkzeuge verwenden die für den Mikrowellenherd geeignet sind DerMikrowellenherdmussstetsgereinigtwerdenundNahrungsmittelreste müssen entfernt werden LassenSiedieMikrowellenicht unbeaufsichtigt wennSieNahrungsmittel in Plastik oder Papierbehältern ...

Page 65: ...Oberflächen halten und nicht an der Kante des Tisches oder an der Arbeitsfläche hängen lassen Der Inhalt von Kannen oder Saugflaschen sollte umgerührt oder geschüttelt werden Überprüfen Sie die Temperatur vor dem Verzehr damit möglicheVerbrennungenvermiedenwerden Wenn Sie Flüssigkeiten im Mikrowellenherd erwärmen kann das dazu führen dass sie erst nach dem Abschalten zum Kochen kommen Achten Sie d...

Page 66: ...tte stellen und für 1 Minute kochen lassen In regelmäßigen Abständen sind die mitgelieferten Zubehörteile Drehplatte Ring undGrillzubehör mit einem normalen Reinigungsmittel für Geschirr zu reinigen insbesonders wenn Flüssigkeiten übergelaufen sind Den Mikrowellenherd nicht in Betrieb setzen wenn die Drehplatte entfernt worden ist Die Schutzplatten die sich auf der Innenwand des Mikrowellenherds b...

Page 67: ... ganz normal Entweichen von Dampf an der Herdtür und von warme Luft aus den Belüftungsschlitzen Beim Kochen kann der Dampf aus den Nahrungsmitteln ausgehen Ein Teil entweicht aus den Belüftungsschlitzen aber ein Teil sammelt sich auf den kalten Oberflächen wie die Herdtür Es ist ganz normal Der Mikrowellenherd wird zufällig ohne Essen eingeschaltet Der Herd darf nicht eingeschaltet werden wenn er ...

Page 68: ...s debidos a la falta de toma de tierra de la instalación eléctrica Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente comprobar que la tensión de funcionamiento del aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe utilizar En caso de duda dirigirse a personal cualificado Se desaconseja el uso de adaptadores tomas múltiples y cables de prolongación Si fuera necesario utilizar exclusivamente d...

Page 69: ...alificado En caso de avería y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Para su reparación dirigirse a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA y solicitar que se utilicen piezas de recambio originales Una vez terminada la vida útil del aparato y con el enchufe desconectado de la toma de corriente ponerlo fuera de servicio cortando el cable de alimentación Para eliminar el apa...

Page 70: ...nte Hojas de aluminio Utensilio Sólo como cobertura Se pueden utilizar trozos pequeños no abarquillados para cubrir partes sutiles de carne o pollo para evitar sobracocciones Si la hoja está muy cerca de las paredes del horno podría formarse un arco eléctrico La distancia entre la hoja y las paredes del horno debe ser de 2 5 cm como mínimo Plato crisp Atenerse a las instrucciones del productor El ...

Page 71: ... para cocciones breves y controladas Papel de horno Utilizar como cobertura para evitar rociadas o como envase para la cocción con vapor Contenedores en plástico Utilizar sólo contenedores aptos para hornos microondas Atenerse a las instrucciones del productor Deben llevar la idicación de idoneidad para hornos microondas Microwave safe Algunos contenedores en plástico se ablandan cuando la comida ...

Page 72: ...torizato por TERMOZETA PREPARACIÓN DEL PLANO DE TRABAJO Controlar que el horno no tenga abolladuras u otros daños y cerciorarse de que por ejemplo la puerta no esté rota No poner en marcha el horno si hay problemas Para la instalación hacer lo descrito a continuación Elegir una superficie horizontal que garantice un espacio libre suficientemente amplio para asegurar una ventilación adecuada alrede...

Page 73: ...la garantía caduca Las superficies del horno pueden volverse calientes durante el funcionamiento ABIERTO 30 cm 7 5 cm 7 5 cm Dejar una distancia mínima de 7 5 cm entre el horno y las paredes adyacentes Un lado debe ser abierto Dejar un espacio abierto de mínimo 30 cm encima del horno FUNCIONAMIENTO PROGRAMACIÓN DEL RELOJ Después de haber conectado el horno microondas a la red eléctrica en la panta...

Page 74: ...a seleccionar la potencia deseada Cada vez que se presiona aparecen los mensajes P100 P80 P50 P30 o P10 Ahora presionar la tecla para confirmar y girar el botón 1b para programar el tiempo de cocción de 0 05 a 95 00 Presionar de nuevo la tecla para activar la cocción Ejemplo Si se pretende utilizar el 80 de la potencia de microondas para una cocción de 20 minutos programar el funcionamiento del ho...

Page 75: ...rill C 1 para una cocción de 10 minutos programar el funcionamiento del horno como sigue Presionar la tecla hasta que la pantalla indica C 1 Presionar la tecla para confirmar Girar el botón 1b para seleccionar el tiempo de cocción hasta que la pantalla indica 10 00 Presionar la tecla para activar la cocción NOTA Para obtener una cocción uniforme con el grill se aconseja girar la comida de vez en c...

Page 76: ...ncia del 100 en el modo microondas luego presionar la tecla para activar la cocción DESCONGELACIÓNENBASEALPESO Presionar una vez el display indicará dEF1 Girar el botón 1b para seleccionar el peso de la comida de 100 a 2000 g Presionar la tecla para activar la descongelación Cuando el tiempo indicado en el display seha acabado el hornoproduceunaseñal acústica En este modo el tiempo es programado a...

Page 77: ...horario hasta queaparece laindicación A3 en la pantalla Presionar la tecla para confirmar Girar el botón 1b para seleccionar el peso del pescado hasta que aparece el valor 350 en la pantalla Presionar la tecla para activar la cocción Cuando se acaba la cocción se emite una señal acústica Potencia 200 400 600 A 2 Verdura 200g 300g 400g 200 300 400 80 250g 350g 250 350 450g 450 100 g con 800 ml de a...

Page 78: ...ar la tecla para programar el horario hora y minutos de inicio de la cocción como para la programación del reloj Presionar la tecla para completar la programación si no se presiona la tecla dentro de 1 minuto laprogramación será anulada automáticamente La cocción empezará después de una señal acústica doble Para anular la programación presionar la tecla COCCIÓNMULTIFASE Esta función no permite ele...

Page 79: ...ción no permite visualizar el tipo de menú automático que el horno está llevando a cabo Hora de cocción cuando el horno está en el modo COCCIÓN PROGRAMADA presionar la tecla para obtener informaciones sobre el horario de inicio de la cocción programada que será visualizado después de 3 segundos Hora cuando el horno ya ha empezado una COCCIÓN PROGRAMADA presionar la tecla durante 3 segundos para vi...

Page 80: ...roondas CUIDADO cuando el aparato funciona en el modo cocción combinada los niños pueden utilizar el horno sólo bajo supervisión de un adulto a causa de las temperaturas elevadas que el horno podría alcanzar Utilizar sólo utensilios aptos para el uso en los hornos microondas El horno debe ser limpiado regularmente y se deben quitar los residuos de comida Cuando se calientan los alimentos en conten...

Page 81: ...és de que la calefacción del horno ha terminado Utilizar el equipo sólo para los usos para los cuales ha sido proyectado como indicado en el presente manual No es apto para uso industrial o en laboratorio La temperatura delas superficies accesibles puede ser elevada cuando el equipo está en marcha Mantener el cable de alimentación lejos de la superficiecalentada y no dejarlo colgado dela mesao del...

Page 82: ...a y hacer hervir durante un minuto A intervalos regulares limpiar los accesorios entregados mesa rotativa anillo y parrilla con un detergente para vajillas normal sobre todo si algún liquido se ha derramado No poner en marcha el horno cuando se ha quitado la mesa rotativa para limpiarla No quitar las placas de protección que se encuentran en la parte interior del horno microondas Estas placas evit...

Page 83: ...en débil Es normal El vapor se acumula en la puerta de las aberturas sale aire caliente Durante la cocción se puede verificar un escape de vapor de los alimentos En su mayoría el vapor sale del horno a través las aberturas de ventilación pero una parte se acumula en las zonas frías como la puerta Es normal El horno ha sido activado casualmente sin comida en el interior Se prohibe activar el equipo...

Page 84: ...mento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l ap plicazione delle sanzioni amministrative previste della normativa vi gente Italy INFORMATION FOR USERS In accordance with European Directives 2002 95 CE 2002 96 CE and 2003 108 CE on the restriction of the use of dangerous substances in electric and electronic equipment as well as their waste disposal The barred symbol of the rubbish bi...

Page 85: ...tion illégale du produit par l usager est passible de l application de sanctions selon les lois en vigueur France Germany INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und2003 1 08 EG über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf d...

Page 86: ...el aparato cuando deje de utilizarse a los centros adecuados de recogida diferenciada de residuos electrónicos y electrotécnicos o deberá devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente uno a cambio de otro La adecuada recogida diferenciada del aparato inutilizado para el sucesivo reciclaje tratamiento y desecho ambientalmente compatibles contribuye a evitar ...

Page 87: ......

Reviews: