background image

I n f o r m a z i o n i

ISTRUZIONI di INSTALLAZIONE ITA

La ringraziamo per aver scelto di acquistare questo 

impianto Termignoni

.

La preghiamo di leggere completamente questa guida all’installazione prima di utilizzare l’impianto di scarico Termignoni.

Termignoni investe molto sulla soddisfazione dei suoi clienti, per questo si riserva di consigliare alcune procedure 
preliminari al montaggio dell’impianto di scarico.
L’impianto Termignoni cosi come viene fornito non è modificabile in nessuna sua parte.
Ogni modifica attuata dall’utente compresa l’impropria manutenzione, compromette la conformità dello scarico a norma  
di legge e la relativa garanzia fornita.

Le consigliamo di farsi installare questo prodotto da professionisti esperti nel montaggio e nell’utilizzo di impianti di 
scarico per motocicli.
Il montaggio deve essere eseguito osservando le istruzioni riportate in questo manuale.

Termignoni S.p.A declina ogni responsabilità, riguardante lesioni personali o danni, derivanti dal montaggio errato  
dell’impianto di scarico.

La 

garanzia Termignoni 

non copre danni arrecati al sistema di scarico mediante montaggio, utilizzo o manutenzione im-

propri.Se ha dei dubbi riguardo le corrette operazioni di montaggio del suo impianto, può contattare il rivenditore locale  
Termignoni, oppure visitare il nostro sito ufficiale: www.termignoni.com.
Le ricordiamo che le informazioni fornite riguardanti lo smontaggio dell’impianto di serie sono puramente informative, e  
che a tal proposito le consigliamo di fare comunque riferimento alle istruzioni fornite dal produttore del veicolo.

Nel caso in cui il suo impianto di scarico fosse ONLY FOR RACE USE, e cioè non omologato all’utilizzo su alcune strade,  
le consigliamo di utilizzare nel caso in cui lo richieda la legge lo scarico originale del suo veicolo al fine di non incorrere in  
sanzioni.

La informiamo infine che ogni impianto di scarico Termignoni è soggetto a modifiche senza preavviso riguardanti le pro-
prie specifiche tecniche.

INSTALLATION INSTRUCTION ENG

Thank you for choosing this 

Termignoni product

.

Please read this installation guide completely before using the Termignoni exhaust system.

Termignoni invests heavily on the satisfaction of its customers, for this it reserves to recommend a few preliminary steps to  
the exhaust assembly.
The Termignoni exhaust as supplied cannot be changed in any of its parts.
Any change implemented by the user including improper maintenance, compromises compliance discharge according to  
law and the relevant warranty provided.

We recommend to install our products by experienced professionals in the installation and use of exhaust systems for  
motorcycles.
The module must be installed according to instructions in this manual.

Termignoni S.p.A. disclaims any liability concerning personal injury or damage resulting from incorrect installation of  
the exhaust system.
The Termignoni warranty 

does not cover damage to the exhaust system caused by assembly, improper use or maintenan-

ce.When in doubt about the correct assembly of your system, you can contact your local dealer Termignoni, or visit our 
offi- cial website: www.termignoni.com
We remind you that the information provided regarding the disassembly of the original exhaust is purely informative, and  
that in this respect we recommend doing anyway refer to the instructions provided by the vehicle manufacturer.

In case that your exhaust system was ONLY FOR RACE USE, if not approved for use on some streets, we advise you to use  
in the event that the law requires the original exhaust of your vehicle in order not to run into sanctions.

We inform you that every Termignoni exhaust system is subject to change without notice concerning its technical specifi-
cations.

6

w w w . t e r m i g n o n i . c o m

Summary of Contents for D18209400ITX

Page 1: ...INSTALLATION GUIDE ITA ENG COMPLETE SYSTEM O N L Y F O R R A C E U S E DUCATI PANIGALE V4 C o d e D 1 8 2 0 9 4 0 0 I T X w w w t e r m i g n o n i c o m...

Page 2: ...c o m p o n e n t i L i s t a P a c k i n g l i s t 2 w w w t e r m i g n o n i c o m D18209400ITX Ducati Panigale V4 Full System...

Page 3: ...shield for high silencer 5 1 Paracalore destro silenziatore alto Right heat shield for high silencer 6 1 Paraserbatoio Carbon tank protection 7 1 Paracalore laterale destro Right lateral heat shield...

Page 4: ...c o m p o n e n t i L i s t a P a c k i n g l i s t 4 w w w t e r m i g n o n i c o m D18209400ITX Ducati Panigale V4 Full System...

Page 5: ...acket 32 2 Fascetta in plastica Plastic band 33 4 Distanziali per paraserbatoio Spacer for tank protection 34 2 Distanziale nero altezza 4 mm Black spacer h 4 mm 35 1 Molletta filettata nera Black cli...

Page 6: ...originale del suo veicolo al fine di non incorrere in sanzioni La informiamo infine che ogni impianto di scarico Termignoni soggetto a modifiche senza preavviso riguardanti le pro prie specifiche tec...

Page 7: ...n instructions Smontaggio Impianto Originale Disassembly of the original silencer 7 w w w t e r m i g n o n i c o m Svitare la vite sotto il faro anteriore Svitare le viti sotto la pancia della carena...

Page 8: ...anto Originale Disassembly of the original silencer 8 w w w t e r m i g n o n i c o m Rimuovere la carena inferiore Svitare le 4 viti della paratia anteriore serbatoio e poi sfilarlo verso l alto Svit...

Page 9: ...rena sinistra senza rimuovere la fascetta Rimuovere le 5 viti del paracalore collettore posteriore Svitare la vite convogliatore carena destra e sfilarla prima lateralmente e poi verso il basso Rimuov...

Page 10: ...l semiguscio destro del paracalore collettore posteriore Rimuovere le pedane passeggero destra e sinistra Svitare la vite dietro la pedalina destra Svitare completamente la vite del paracalore Svitare...

Page 11: ...m i g n o n i c o m Rimuovere le molle del collettore posteriore e del collettore anteriore Svitare le viti del silenziatore destro e sinistro Svitare vite carter silenziatore Svitare i dadi attacchi...

Page 12: ...inale Disassembly of the original silencer 12 w w w t e r m i g n o n i c o m Tagliare la fascetta di plastica fermacavo Sganciare sonda lambda Svitare il motorino della valvola Sganciare connettore R...

Page 13: ...r 13 w w w t e r m i g n o n i c o m Rimuovere la lambda e conservarla per il montaggio del kit Termignoni Sganciare il connettore ventola destro e sinistro Tagliare la fascetta cavi freno Sfilare sil...

Page 14: ...4 w w w t e r m i g n o n i c o m Svitare viti supporto vaschetta e sganciare vaschetta Svitare viti convogliatore destre Svitare dadi radiatore destri e sinistri Sganciare connessione ventola E rimuo...

Page 15: ...w w w t e r m i g n o n i c o m Svitare manicotto dell acqua Allentare i manicotti Svitare sonda lambda collettore inferiore Riparare Coprire il radiatore per estrarre via le ventole Svitare i due da...

Page 16: ...16 w w w t e r m i g n o n i c o m Tirare in su i collettori E rimuoverli Svitare le viti destra e sinistra tirare verso il basso e sganciare il porta targa e sganciare il connettore Smontare la fasce...

Reviews: