background image

 

 

Właściwości czujnika zdalnego: 

 

Częstotliwość pracy urządzenia: 433 MHz. 

 

Zasięg działania w otwartej przestrzeni 30 metrów  

 

Inicjalizacja urządzenia :  

 

Ustaw urządzenie z dala od możliwych zakłóceń fal radiowych, np. router wifi, brama na pilota itp. 

 

Chroń  zestaw  przed  szkodliwym  działaniem  promieni  słonecznych  uniemożliwiając  nagrzewanie, 

przekłamujące wskazania. 

 

Otwórz  komorę  baterii  w  stacji  oraz  nadajniku  i  włóż  je  zgodnie  z  polaryzacją.  Nie  używaj  tzw. 

„akumulatorów” z uwagi na zbyt niskie napięcie.  

 

Po  włożeniu  baterii  wszystkie  ikony  włączą  się  na  kilka  sekund  oraz  włączy  się  krótki  sygnał 

dźwiękowy. 

 

Odbiornik zdalny zacznie łączyć się ze stacją, obrazuje to migająca antena. Połączenie trwa zwykle 

około 5 minut. 
 

Ustawienie zegara DCF 

Zestaw  po  włożeniu  baterii  należy  pozostawić  na  noc  w  celu  pełnej  synchronizacji  radiowej  czasu 
DCF. Będzie on próbował nawiązać połączenie w nocy i wczesnym ranem o pełnych godzinach,  w 
przypadku braku synchronizacji należy zestaw zresetować i pozostawić na kolejną noc. 
Sygnał DCF można wyłączyć poprzez naciśnięcie przycisku „▼” przez 2 sekundy. 
 

Ręczne ustawienie czasu: 

 W celu ustawienia rok

u naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk “

MODE

”. 

 Sekwencja 

kolejności ustawień wygląda następująco: 

Godzina 

 Minuty 

 

Widok miesiąc/dzień lub dzień/miesiąc 

 Rok 

 

Miesiąc 

 

Dzień 

 format 

M/D (miesiąc/data lub odwrotnie data/miesiąc) 

 Strefa czasowa 

 Widok 12h/24h 

 Godzina 

 

Minuty 

 

Używając  przycisków  “▲”  i  “▼”  ustaw  żądaną  wartość  po  kolei  dla  każdego  z  poszczególnych 

ustawień. 

 N

ależy nacisnąć każdorazowo „MODE” w celu zatwierdzenia ustawień. 

 

Aby zatwierdzić całość ustawień naciśnij przycisk „MODE”. 

 

Ustawienia alarmów budzika: 

 W celu ustawienia ALARMU 

naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk “

MODE

”. 

Na 

wyświetlaczu pojawi się jeden alarm. 

 

Po ponownym naciśnięciu przycisku „

MODE

” na wyświetlaczu pojawi się drugi alarm. 

 

W  celu  ustawienia  pierwszego  alarmu  naciśnij  ▲,  w  celu  ustawienia  drugiego  alarmu  ponownie 

naciśnij ▲, kolejność działań alarmu(ów) zgodna jest z sekwencją: 
Alarm  1  open 

(alarm  pierwszy  włączony)  →  Alarm  2  open  (alarm  drugi  włączony)  →  Alarm  1  and 

Alarm 2 are open 

(alarm pierwszy i drugi włączony) → Alarm close (alarmy wyłączone). 

  W 

docelowo  wybranej  sekwencji  naciśnij  przycisk  "

MODE

"  przez  2  sekundy

,  aż  godzina  alarmu 

zacznie migać. 

 

Za pomocą przycisków „▲” oraz „▼” ustaw żądaną wartość kolejno godzin i minut zatwierdzając 

przyciskiem 

„MODE”. 

 

Naciśnij przycisk ALARM, aby potwierdzić ustawienie i zakończyć procedurę zmiany ustawień. 

 

Funkcja drzemki SNOOZE 

 

Aby  włączyć  tryb  drzemki  SNOOZE  w  trakcie  sygnału  dźwiękowego  alarmu  należy  nacisnąć 

przycisk „SNZ”, opóźni to alarm o 5 minut. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „

Zz

”.

 

 

Summary of Contents for 3571

Page 1: ... OBSŁUGI STACJI POGODY MULTI model 3571 STACJA POGODY INSTRUKCJA OBSŁUGI WEATHER STATION MANUAL USER WETTERSTATION ANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГОДНОЙ СТАНЦИИ ІНСТРУКЦІЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦІЇ ПОГОДНОЇ СТАНЦІЇ ...

Page 2: ... baterie ze stacji oraz nadajników odczekać 10 sekund i powtórzyć czynności jeszcze raz SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zegar DCF automatyczny sterowany radiowo Możliwość ręcznego ustawienia zegara Budzik z funkcją dobudzania SNOOZE Dwa alarmy zegara Kalendarz Termometr wewnętrzny z pamięcią MIN MAX Termometr zewnętrzny bezprzewodowy z pamięcią MIN MAX Alarm temperatury Higrometr wewnętrzny Podświetlenie ...

Page 3: ......

Page 4: ...wygląda następująco Godzina Minuty Widok miesiąc dzień lub dzień miesiąc Rok Miesiąc Dzień format M D miesiąc data lub odwrotnie data miesiąc Strefa czasowa Widok 12h 24h Godzina Minuty Używając przycisków i ustaw żądaną wartość po kolei dla każdego z poszczególnych ustawień Należy nacisnąć każdorazowo MODE w celu zatwierdzenia ustawień Aby zatwierdzić całość ustawień naciśnij przycisk MODE Ustawi...

Page 5: ...a zakres pomiarowy urządzenia na wyświetlaczu pojawi się LL L analogicznie dzieje się z wartością wilgotności wówczas na wyświetlaczu pojawi się HH H Połączenie z zewnętrznym czujnikiem radiowym Baterie w nadajniku zdalnym i w stacji muszą być włożone zgodnie z polaryzacją W przypadku stacji z obsługą więcej niż jednego nadajnika zewnętrznego domyślnie nadajnik zdalny ustawiony jest na kanał 1 aby...

Page 6: ...e lub niedokładności pomiarowe Do czyszczenia ekranu i obudowy używać tylko miękkich wilgotnych materiałów Nie używać rozpuszczalników ani żadnych środków czystości gdyż mogą one spowodować odbarwienia i uszkodzić ekran lub obudowę Nie zanurzać urządzeń w wodzie Natychmiast usunąć rozładowane baterie aby uniknąć wycieku elektrolitu Stosować tylko fabrycznie nowe baterie takiego typu jaki określono...

Page 7: ...mum display for indoor and outdoor temperature Outdoor temperature using wireless technology detection Hygrometer measurement range 20 95 RH Separate display of indoor use LED back light display auto off after 8 seconds Battery 4 x AAA LR03 The receiver and transmitter each with 2PCS LCD SCREEN AND SETTINGS Wireless remote sensor transmitter Transmitter frequency 433 92 MHz Range of transmission i...

Page 8: ...eceiver After receiver has created a connection to the outdoor remote sensor it will then b enters the Radio controlled mode FUNCTION KEYS Manual time setting Press and hold down the MODE button for 2 seconds the Year display 2012 starts to flash Now use and buttons to set the correct year Press MODE to confirm your setting the Month display starts to flash Now use and buttons to set the correct m...

Page 9: ... Press ALARM button to confirm your setting and to end the setting procedure The Hour display of the Alarm 2 time starts to flash Use the and buttons to set the required hour Press MODE button to confirm your setting The Minute display of the Alarm 2 time starts to flash Use the and buttons to set the required minute Press ALARM button to confirm your setting and to end the setting procedure F Y I...

Page 10: ...ving will be turned on automatically and the clock will be synchronized if receive successfully If this receiving fail the radio mast icon disappears from the display the system will automatically attempt another synchronization at the next full one hour This procedure is repeated automatically up to total 5 times per day Press and hold down the button also can enable or disable the RCC receiving ...

Page 11: ...и Обратите внимание на соблюдайте полярность Закройте крышку батарейного отсека При вставке батарейки все значок на ЖК дисплее короткое время загорается на 3 секунды и вы услышите звуковой сигнал и обнаружить температуру в помещении влажности Приемник сейчас начать делать соединение с наружной дистанционным датчиком Эта операция занимает около 3 минут и отображается миганием символа антенны прием ...

Page 12: ...бражение тревоги 1 раз начинает мигать Используйте и для установки требуемого час Нажмите MODE кнопку чтобы подтвердить установку минуту отображение времени ALARM1 начинает мигать Используйте и установить требуемую минуту Нажмите кнопку ALARM чтобы подтвердить установку и для завершения процедуры настройки час отображение тревоги 2 времени начнет мигать Используйте и для установки требуемого час Н...

Page 13: ... нажав любую кнопку Активация и деактивация сигнализации перегрева Коротко нажмите кнопку ТРЕВОГА чтобы включить или выключить уведомление температуры Прием сигнала РСС После включения устройство автоматически получать сигнал РКЦ для Макса 7 минут и вспышка значок РСС в 1 Гц В 1 00 2 00 3 00 утра РСС приема будет включен автоматически и часы будут синхронизированы если получит успешно Если это при...

Page 14: ...оменів не може бути встановлений у положення електромагнітного поля випромінюваного і не можуть бути поміщені на землю Відкрийте батарейний відсік на задній стінці зовнішнього датчика дистанційного управління і вставте батарейки Зверніть увагу на їх полярність Закрити в батарейний відсік Відкрийте батарейний відсік на задній стороні приймача і вставте батарейки Зверніть увагу на їх полярність Закр...

Page 15: ...ії близько режим відображення сигналу тривоги 1 або Alarm 2 відображається Натисніть і утримуйте кнопку MODE протягом 2 секунд до тривоги часу миготливі іконки Тепер використовуйте і для вибору часу будильника вам потрібна і короткочасно натисніть кнопку MODE щоб встановити цей раз Будильник годину відображення тривоги 1 раз починає блимати Використовуйте і для установки необхідного годину Натисні...

Page 16: ...Коротко натисніть кнопку ТРИВОГА щоб включити або виключити сповіщення температури Прийом сигналу РСС Після включення пристрій автоматично отримувати сигнал РКЦ для Макса 7 хвилин і спалах значок РСС в 1 Гц В 1 00 2 00 3 00 ранку РСС прийому буде включений автоматично і годинник будуть синхронізовані якщо отримає успішно Якщо це приймаючий невдачу значок радіощогла зникне з дисплея система автомат...

Reviews: