background image

FR

FONCTIONNEMENT

Tennant T1 Li (09--10)

38

9. Pour déplacer la machine d’une pièce à l’autre,

placez la tête de brossage en position de transport

et faites avancer la machine (Figure 16).
N’inclinez PAS la machine sur les roues arrière.

N’utilisez les roues arrière que pour monter ou

descendre d’un rebord.

FIG. 16

Rebord

POUR VOTRE SÉCURITÉ : Lorsque vous déplacez

la machine, ne la faites pas rouler dans les

escaliers. Demandez de l’aide pour soulever la

machine.

INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DE LA

BATTERIE

L’indicateur du niveau de charge de la batterie indique

le niveau de charge de la batterie (Figure 17).
La machine s’éteindra automatiquement dès le niveau

de charge atteindra la zone rouge (Figure 17). Une fois

la zone rouge atteinte, rechargez la batterie.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, ne laissez

pas la batterie déchargée pendant de longues

périodes. Lorsque la batterie est entièrement chargée,

la durée de fonctionnement de la machine est d’environ

une heure.

FIG. 17

DISJONCTEURS

La machine est équipée de deux disjoncteurs

réenclenchables pour éviter d’endommager les

moteurs de la brosse et de l’aspirateur (Figure 18). Si

la brosse ou l’aspirateur est encrassé, le disjoncteur se

déclenchera. Pour réenclencher le disjoncteur, placez

le commutateur principal en position OFF, procédez à

un nettoyage, puis réenclenchez le bouton du

disjoncteur (Figure 18). Si le disjoncteur ne se

réenclenche pas immédiatement, laissez la machine

refroidir.

POUR VOTRE SÉCURITÉ : Avant de procéder au

nettoyage, placez le commutateur principal en

position OFF.

FIG. 18

COMPTEUR HORAIRE

Le compteur horaire enregistre le nombre d’heures de

fonctionnement de la machine. Utilisez le compteur

horaire pour enregistrer l’historique des opérations

d’entretien et d’utilisation de la machine (Figure 19).

FIG. 19

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

Summary of Contents for 9008231

Page 1: ...a fregadora para suelos ES Laveuse de sol Manuel op rateur FR Model Number 9008231 Insta Adjustt Handle Hygenict Cleanable Tanks Duramert Tank Construction For cleaning machines parts supplies click v...

Page 2: ...For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net...

Page 3: ...to local waste disposal regulations Always remember to recycle Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 USA Phone 800 553 8033 or 763 513 2850 www tennantco com Specifications and parts are su...

Page 4: ...der to avoid a hazard Disconnect Battery Cable and Charger Cord Before Servicing WARNING Spinning Brush Keep Hands Away WARNING Electrical Shock Hazard Do Not Use Outdoors Do Not Expose To Rain Store...

Page 5: ...not wheel up or down stairs Do not tilt on rear casters or wheels SAFETY LABELS The safety labels appear on the machine in the locations indicated Replace labels if they are missing or become damaged...

Page 6: ...ls 12 Main Wheels 13 Tank Cover 14 Recovery Window 15 Vacuum Shut Off Float 16 Solution Tank Screen 17 Brush Circuit Breaker Button 18 Vacuum Circuit Breaker Button 19 Recovery Tank 20 Solution Tank 2...

Page 7: ...to the brush and reinstall the idler plate Make sure the idler plate tabs engage the brush base and that the locking knob is secure Figure 4 FIG 4 NOTE If storing the machine for an extended period r...

Page 8: ...e Submerge the solution tank screen into solution and close the cover Figure 7 FIG 7 MACHINE OPERATION FOR SAFETY Do not operate machine unless operator manual is read and understood PRE OPERATION 1 M...

Page 9: ...vacuum shut off float that will stop water pickup when the recovery tank becomes full Figure 14 A sudden change in vacuum motor sound will occur when this happens FIG 13 FIG 14 ATTENTION Check for ex...

Page 10: ...riod When fully charged the machine will operate for approximately one hour FIG 17 CIRCUIT BREAKERS The machine is equipped with two resettable circuit breakers to protect the brush and vacuum motors...

Page 11: ...fully charged the machine will operate for approximately one hour To Charge Battery 1 Transport the machine to a ventilated area 2 Park the machine on a flat dry surface and turn the main power switch...

Page 12: ...the transport position to prevent flat spot on brush Figure 24 FIG 24 AFTER WEEKLY USE 1 Clean the vacuum shut off float Figure 25 and the vacuum intake screen of any debris buildup Figure 26 ATTENTI...

Page 13: ...e back to access the squeegee blades FOR SAFETY Before tilting machine turn the main power switch to the off position and empty tanks To remove the squeegee blades lift the blade retainer clip and pul...

Page 14: ...rt position If storing machine in freezing temperatures make sure to purge all water from solution system To purge water from solution system empty solution tank and operate the machine for approximat...

Page 15: ...ose Contact Customer Service Faulty vacuum motor Contact Customer Service Brush does not spin Tripped brush circuit breaker Turn off main power switch Remove obstruction from brush and reset circuit b...

Page 16: ...N PUMP 12 8 VDC 016 hp 11 9 W SOLUTION FLOW RATE 0 12 gal 0 45 L min BATTERY CAPACITY 12V Lithium ion 40Ah 512Wh MACHINE RUN TIME 55 min VOLTAGE 12 8 VDC TOTAL POWER CONSUMPTION 550W BATTERY CHARGER S...

Page 17: ...ANT Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 Phone 800 553 8033 or 763 513 2850 Las caracter sticas t cnicas y las piezas est n sujetas a modificaciones sin aviso previo Copyright E 2010 TENNANT COMPA...

Page 18: ...cualificada para evitar riesgos Desconecte Cable De Bater a Y Cable Del Cargador Antes Del Mantenimiento ADVERTENCIA Cepillo Giratorio Mantenga alejadas las manos ADVERTENCIA Peligro de descarga el c...

Page 19: ...nguera Pueden producirse fallos el ctricos No modifique el dise o original de la m quina 6 Cuando la transporte dentro de unas instalaciones Pida ayuda para levantar la m quina No baje ni suba escaler...

Page 20: ...illos 12 Ruedas principales 13 Tapa del dep sito 14 Ventana de recuperaci n 15 Flotador de cierre de vac o 16 Rejilla del dep sito de la soluci n 17 Bot n del disyuntor del cepillo 18 Bot n del disyun...

Page 21: ...pillo y vuelva a instalar la placa intermedia Aseg rese de que las pesta as de la placa intermedia se acoplan a la base del cepillo y que el mando de bloqueo est fijado imagen 4 IMAGEN 4 NOTA Si va a...

Page 22: ...a tapa imagen 7 IMAGEN 7 FUNCIONAMIENTO DE LA M QUINA PARA SU SEGURIDAD No utilice la m quina salvo que haya le do y comprendido el manual del operario OPERACIONES PREVIAS A LA UTILIZACI N 1 Aseg rese...

Page 23: ...el dep sito de recuperaci n est lleno imagen 14 Cuando esto ocurra se producir un cambio repentino en el sonido del motor de vac o IMAGEN 13 IMAGEN 14 ATENCI N Compruebe si existe un exceso de espuma...

Page 24: ...completamente cargada el tiempo de funcionamiento de la m quina es de una hora IMAGEN 17 DISYUNTORES La m quina est equipada con dos disyuntores reajustables que protegen los motores del cepillo y de...

Page 25: ...debe permanecer junto al cargador de la bater a en todo momento Para prolongar la vida de la bater a c rguela despu s de cada uso aunque s lo est un poco descargada Cuando est completamente cargada el...

Page 26: ...inentes durante el mantenimiento de la m quina DESPU S DE CADA USO 1 Vac e el dep sito de recuperaci n y enju guelo bien con agua limpia imagen 22 IMAGEN 22 2 Recargue la bater a consulte CARGA DE LA...

Page 27: ...uras de entrada PARA SU SEGURIDAD Antes de inclinar la m quina sit e el interruptor principal en la posici n de apagado y vac e los dep sitos Aberturas de entrada IMAGEN 29 5 Limpie la m quina con un...

Page 28: ...GEN 34 PARA GUARDAR LA M QUINA Antes de guardar la m quina vac e los dep sitos y cargue completamente la bater a Guarde la m quina en un lugar abierto bien ventilado seco y limpio en posici n vertical...

Page 29: ...cepillo y reinicie el disyuntor La correa del cepillo est rota P ngase en contacto con el Servicio de Atenci n al Cliente El motor del cepillo est defectuoso P ngase en contacto con el Servicio de Ate...

Page 30: ...in 0 45 l m CAPACIDAD DE LA BATER A De iones de litio de 12 V 40 Ah 512 Wh TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE LA M QUINA 55 min VOLTAJE 12 8 V de CC CONSUMO EL CTRICO TOTAL 550 W CARGADOR DE LA BATER A viene...

Page 31: ...concernant l limination des d chets Pensez toujours recycler TENNANT Company PO Box 1452 Minneapolis MN 55440 Phone 800 553 8033 or 763 513 2850 Les sp cifications et pi ces sont susceptibles d tre mo...

Page 32: ...z pas la batterie si le c ble d alimentation est endommag Ne modifiez pas la prise Si le c ble d alimentation du chargeur est endommag ou rompu il doit imp rativement tre remplac par le fabricant son...

Page 33: ...ssion sur la machine car un dysfonctionnement lectrique pourrait se produire Ne modifiez pas la conception d origine de la machine 6 Lors du transport de la machine Demandez de l aide pour soulever la...

Page 34: ...le du r servoir 14 Fen tre de r cup ration 15 Flotteur d arr t de l aspirateur 16 Grille du r servoir de solution 17 Bouton du disjoncteur de la brosse 18 Bouton du disjoncteur de l aspirateur 19 R se...

Page 35: ...term diaire dans la brosse et replacez le plateau interm diaire Assurez vous que les ergots du plateau interm diaire s engagent bien dans la base de la brosse et que le bouton de verrouillage est bien...

Page 36: ...Immergez la grille du r servoir de solution dans la solution et fermez le couvercle Figure 7 FIG 7 FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE POUR VOTRE SECURIT n utilisez pas la machine avant d avoir lu et compris...

Page 37: ...flotteur d arr t Ce dernier stoppera la r cup ration d eau une fois le r servoir de r cup ration plein Figure 14 En outre le moteur de l aspirateur mettra un son diff rent FIG 13 FIG 14 ATTENTION V ri...

Page 38: ...la batterie est enti rement charg e la dur e de fonctionnement de la machine est d environ une heure FIG 17 DISJONCTEURS La machine est quip e de deux disjoncteurs r enclenchables pour viter d endomm...

Page 39: ...atterie Il est important que le chargeur de batterie soit toujours accompagn du manuel d utilisation du chargeur Pour prolonger la dur e de vie de la batterie proc dez au chargement de la batterie apr...

Page 40: ...s les r parations doivent tre effectu es uniquement par un technicien qualifi APR S CHAQUE UTILISATION 1 Videz le r servoir de r cup ration et rincez le abondamment l eau claire Figure 22 FIG 22 2 Rec...

Page 41: ...ssion POUR VOTRE S CURIT Avant d incliner la machine placez le commutateur principal en position OFF et videz les r servoirs Ouvertures d admission FIG 29 5 Nettoyez la machine avec un produit nettoya...

Page 42: ...jusqu ce que la languette de retenue bloque la lame Figure 34 Les bords des lames de racloir doivent se trouver face face FIG 34 ENTREPOSAGE DE LA MACHINE Avant d entreposer la machine videz les r se...

Page 43: ...vice client Le moteur de l aspirateur est d fectueux Contactez le service client La brosse ne tourne pas Le disjoncteur est d clench Coupez le commutateur principal Nettoyez la brosse et r enclenchez...

Page 44: ...CAPACIT DE LA BATTERIE Lithium ion 12 V 40 Ah 512Wh DUR E DE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE 55 minutes TENSION 12 8 V cc CONSOMMATION LECTRIQUE TOTALE 550 W CHARGEUR DE BATTERIE fourni avec la machine 1...

Reviews: