background image

ERGO

TM

+ SLEEPTRACKER

®

 SYSTEM

OWNER’S MANUAL

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Tempur-Pedic  Customer Service U.S. : 1-844-309-3597   |  Canada: 1-800-887-4321   |   México: 01-722-273-1810 

Service à la clientèle Tempur-Pedic É-U. : 1-844-309-3597   |   Canada : 1-800-887-4321  |  México: 01-722-273-1810

Servicio al Cliente Tempur-Pedic É-U. : 1-844-309-3597   |   Canada : 1-800-887-4321  |  México: 01-722-273-1810

MANUAL DEL PROPIETARIO

Summary of Contents for 19003-36.84-4166

Page 1: ...ervice U S 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 Service à la clientèle Tempur Pedic É U 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 Servicio al Cliente Tempur Pedic É U 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Page 2: ...Parts List 5 Base Overview 6 Quick Reference Guide 7 Installation Guide 8 9 Remote Control 10 11 Remote Control Pairing 12 Emergency Battery Backup Box 13 Connecting Strap 14 Syncing Two Bases 15 Headboard Brackets not included 16 Troubleshooting 17 Warranty 18 19 ...

Page 3: ... la base 25 Guide de référence rapide 26 Guide d installation 27 28 Télécommande 29 30 Couplage des télécommandes 31 Boîtier des piles de secours 32 Attaches de raccordement 33 Synchronisation de deux bases 34 Guide d installation des fixations de la tête de lit non incluses 35 Dépannage 36 Garantie 37 38 ...

Page 4: ...uía de Conexiones 45 Guía de Instalación de la base 46 47 Control Remoto 48 49 Configuración de Control Remoto 50 Caja de Emergencia 51 Correas de Conexión 52 Sincronización de Dos Bases 53 Guía de Instalación de Soportes de la Cabecera opcional no incluida 54 Solución de Problemas 55 Garantía 56 57 ...

Page 5: ...plug does not fit your outlet contact a qualified electrician to install a suitable outlet Unauthorized modification or failure to use a wall outlet or surge protector could void the electrical portion of your warranty Warranty Warning Do not open or tamper with control box motors or remote with the exception of battery compartments The warranty will be void if the internal workings of these compo...

Page 6: ...m supports of the base creating a contact noise When entering exiting or shifting weight on the base this contact noise may be audible as the wheels make contact This is normal Fabric Care To prolong the life of your fabric protect from direct sunlight whenever possible For spot cleaning wipe area with a light damp sponge or vacuum with a soft brush attachment to remove particles Keep at a minimum...

Page 7: ...leeptracker com Services and app availability are subject to change at any time may not be available in all areas and may require separate subscriptions This product is not a medical device and should not be used to diagnose or treat any medical condition Designed in Santa Cruz California Made in China System Requirements Mobile device running iOS or Android Existing Wi Fi network Requires Tempur ...

Page 8: ...ions that included the use of Tempur peripheral devices and Tempur cables and connectors between system components It is important that you use Tempur cables and connectors between system components to reduce the possibility of causing interference to radios television sets and other electronic devices You can obtain proper Tempur cables and connectors through an Tempur authorized dealer Responsib...

Page 9: ...ous Parts not included Surge Protector 1 9 Volt Batteries 2 These items are attached to the base for shipping purposes Carefully remove from base and set aside Only included in Twin Long and California King Split bases Before discarding the packing materials ensure all the parts are accounted for A D G B E C F H IMPORTANT For your safety read the owner s manual carefully and completely before oper...

Page 10: ...tor Control Box Sleeptracker Smart Cable USB Ports Sleeptracker Sensor Sleeptracker Sensor USB Ports Massage Motor Massage Motor Battery Backup Box Underbed Light Underbed Light Underbed Light Sleeptracker Processor USB Extension Cable ...

Page 11: ...ick reference guide Power Cord Input Power Cord Power Supply Control Box connection ports to head and foot motors massage and lift Installed under the base Battery Backup Box USB Charging Ports USB Charger Splitter Underbed Lighting Sleeptracker Sensor Sleeptracker Sensor Sleeptracker Processor USB Extension Cable Sleeptracker Smart Cable ...

Page 12: ... making sure to keep the bottom of the bed facing upwards STEP 3 STEP 4 STEP 5 STEP 6 Uncoil input power cord connected to control box s power port and plug into power supply If installing a split unit see page 15 To install headboard brackets sold separately see instructions on page 16 Locate the battery backup box and install 2 9 Volt batteries not included For operating instructions see page 13...

Page 13: ...n remote To install the mattress retainer bar insert each end of the bar into the holes at the foot of the platform installation guide STEP 10 For Tempur Pedic customer service call U S 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 STEP 11 STEP 12 Raise head of the base to maximum articulation Remove Sleeptracker Sensor s from twist ties Queen Full and King Cal King bases will have 2...

Page 14: ...ave modes 1 2 3 and off Intensity default to low There are 3 possible wave massage modes and 2 intensity levels to choose from Press the Wave Massage Mode Selector to choose the desired mode 1 2 or 3 then use the Head Massage and or the Foot Massage buttons to cycle through the available intensity levels Once the massage mode is chosen it will run for 30 minutes unless it is cancelled by pressing ...

Page 15: ... Reprogrammable Preset Position Underbed LED lighting Turn on off underbed LED lighting Not user programmable Can be reprogrammed to user desired position The ZERO G TV in Bed Anti Snore and Favorite 1 in bed presets can be re programmed to any position chosen by the user Simply adjust the bed to the desired position then hold any of the 4 buttons down until the remote backlight flashes twice The ...

Page 16: ...e event that the remote is not paired with the base follow the steps below Locate the battery backup box and press the button TWICE A light on the battery back up box will illuminate Remove the back cover of the remote press and hold down the PAIR button The PAIR button will illuminate blue and start flashing When the PAIR button stops flashing the illuminated light on the battery backup box will ...

Page 17: ...ery backup box will return the base to a flat position Batteries are not to be used for normal operation of the base Install the 9 Volt batteries into the provided battery backup box Do not mix brand name batteries Press the button on the battery backup box to lower the base to flat position OVERVIEW STEP 2 STEP 1 For Tempur Pedic customer service call U S 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 Méxi...

Page 18: ...ogether With the bases in their desired location slightly loosen both legs to allow the strap to fit on the leg bolt between the leg washer and frame Slide side a of the connecting strap onto leg bolt Swing the strap and connect side b to the leg bolt Secure the strap by shifting to the left Re tighten legs Do not over tighten Use the remaining strap on other end of the base OVERVIEW STEP 2 STEP 1...

Page 19: ... same port that you disconnected the battery backup box from in Step 2 Plug bases back into the power source Check to ensure all cords are securely attached Both remotes will now operate both bases simultaneously For both bases to operate independentely with their remote controls instead of simultaneously please use the Tempur Pedic Sleeptracker app to setup the bases as split This is generally pr...

Page 20: ...eg to spin freely b Align the tab with the hole in the frame located towards the foot of the base and use a short bolt and nut to secure the bracket Make sure the bolt is tight Attach the T Bracket a Measure the distance between the mounting holes on the headboard and install the T Bracket to accommodate the headboard Headboard Brackets are an optional accessory and are not included b To install t...

Page 21: ...otector is recommended ADJUSTABLE BASE If your issue is not resolved by following the instructions above please locate the serial number on the warranty card or back of the remote control and call the customer service team for your region For Tempur Pedic customer service call U S 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 REMOTE Sleeptracker If one or more functions on the bed ba...

Page 22: ...he delivery and or replacement of the defective part FRAME ONLY YEARS 1 THROUGH 25 WARRANTY Notwithstanding the above Tempur Pedic extends a 25 Year Warranty on the frame itself used in this product Specifically Tempur Pedic warrants that for a full 25 years any defect in the workmanship or the materials used in the frame itself shall be covered In the event of a frame defect full product replacem...

Page 23: ...IES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OTHER THAN THE WARRANTY DESCRIBED ON THE FACE OF THIS LIMITED WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to every purchaser This Warranty gives the purchaser specific legal rights and the purchaser may ...

Page 24: ...inappropriée de l équipement peut entraîner des risques de chocs électriques d incendies électriques ou de dysfonctionnement de la base réglable Si la fiche électrique ne convient pas à votre prise de courant veuillez contacter un électricien qualifié pour installer une prise adéquate Toute modification non autorisée ou le fait de ne pas utiliser de prise de courant murale ou de protecteur de surt...

Page 25: ... lit de maintenir ses distances du mur entrent en contact avec les supports en acier de la plateforme de la base créant ainsi un bruit de contact Lorsque le dormeur se met au lit en sort ou change de position sur la base ce bruit de contact peut être audible et c est tout à fait normal Entretien du tissu Pour prolonger la durée de vie de votre tissu protégez le de la lumière directe du soleil chaq...

Page 26: ...e ricains et internationaux accorde s et en instance Sleeptracker est une marque de commerce de Fullpower Technologies Inc de pose e aux E tats Unis et ailleurs Pour obtenir de l aide consulter notre site web www sleeptracker com La disponibilite des services et de l application est susceptible d e tre modifie e en tout temps les services et ou l application peuvent ne pas e tre disponibles dans t...

Page 27: ...Canada Tiers responsable pour toutes questions concernant Industrie Canada 1390658 Ontario Inc Tempur Pedic Canada 145 avenue Milner Scarborough Ontario M1S 3R1 Moniteur Sleeptracker mode le STS 40 contient IC 1353A WLL6540 Exposition aux radiofréquences Cet appareil est conforme a la norme CNR 102 d Industrie Canada pour un environnement non contrôlé Cet appareil doit être installe et opéré a une...

Page 28: ...incluses I Protecteur de surtension 1 J Piles de 9 volts 2 Avant de vous débarrasser des matériaux d emballage assurez vous que toutes les pièces sont incluses A D G A B C D E F G H B E C F H Les articles sont attachés à la base à des fins d expédition Détachez les délicatement de la base et mettez les de côté Inclus seulement avec les bases divisées Simple XL et Très grand Cal divisé IMPORTANT Po...

Page 29: ...ontrôle Ports USB Capteur Sleeptracker Capteur Sleeptracker Ports USB Moteur pour massage Moteur pour massage Boîtier des piles de secours Lumière sous le lit Lumière sous le lit Lumière sous le lit Processeur Sleeptracker Câble Intelligent Sleeptracker Rallonge USB ...

Page 30: ...ge et élévation installés sous la base Capteur Sleeptracker Capteur Sleeptracker Processeur Sleeptracker Rallonge USB Câble Intelligent Sleeptracker Non à l échelle Pour fins d illustrations seulement Lire toute les directives avant de commencer l installation Bloc d alimentation Corde d entrée Boîtier des piles de secours Diviseur Chargeur USB Lumière sous le lit Ports de charge USB ...

Page 31: ...mantener el parte inferior de la cama frente a hacia arriba ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6 Déroulez le cordon d entrée connecté au port du boîtier de contrôle et branchez le dans le bloc d alimentation Pour l installation d une base divisée voir page 34 Pour installer les fixations de la tête de lit vendues séparément voir les directives page 35 Localisez le boîtier des piles de secours et y inst...

Page 32: ...enue du matelas insérez chaque extrémité de la barre dans les trous situés au pied de la plateforme guide d installation ÉTAPE 10 Pour le Service à la clientèle veuillez composer les numéros sans frais suivants É U 1 844 309 3597 Canada 1 800 887 4321 México 01 722 273 1810 ÉTAPE 11 ÉTAPE 12 ÉTAPE 13 ÉTAPE 14 Soulever la tête de la base pour obtenir une articulation maximale Retirez le s Capteur s...

Page 33: ...xiste un choix de 3 modes de massage ondulatoires possible et deux niveaux d intensité Appuyez sur le sélecteur de mode de massage ondulatoire pour choisir le mode désiré 1 2 ou 3 puis utilisez les boutons du massage de la tête et ou du pied pour afficher les niveaux d intensité disponibles Une fois que le mode de massage a été choisi il fonctionnera pendant 30 minutes à moins que ce mode soit ann...

Page 34: ...ogrammable Voyant lumineux DEL sous le lit Met en marche éteint le voyant lumineux DEL sous le lit Non programmable par l utilisateur Peut être reprogrammé à la position désirée de l utilisateur Les fonctions préréglées ZÉRO G TV au lit anti ronflement et la position préférée au lit peuvent être reprogrammées à toute position choisie par l utilisateur Vous n avez qu à ajuster le lit à la position ...

Page 35: ...télécommande n est pas couplée à la base veuillez suivez les étapes ci dessous Localisez le boîtier des piles de secours et appuyez DEUX FOIS sur le bouton Un voyant s alumera sur le boîtier des piles de secours Retirez le couvercle à l arrière de la télécommande appuyez et maintenez le bouton de COUPLAGE Le bouton de s illuminera en bleu et commencera à clignoter Lorsque le bouton de COUPLAGE arr...

Page 36: ... à plat ou horizontale Les piles ne doivent pas être utilisées lors de l opératuion normale de la base réglable pour l exploitation normale de la base Installez les piles de 9 volts dans le boîtier des piles de secours Utilisez des piles de même marque Appuyez sur le bouton sur le boîtier des piles de secours pour remettre la base en position à plat ou horizontale APERÇU ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 Pour le se...

Page 37: ...errez légèrement les deux pattes de lit afin de permettre aux attaches de raccordement de s ajuster au boulon de la patte entre la rondelle de la patte et le cadre Glissez le côté a de l attache de raccordement dans le boulon de la patte de lit Faites pivoter l attache et connectez le côté b au boulon de la patte Fixez l attache de raccordement en la tirant vers la gauche Resserrez les pattes de l...

Page 38: ...rdon de synchronisation Référez vous à l illustration à droite ÉTAPE 3 ÉTAPE 2 ÉTAPE 5 ÉTAPE 1 ÉTAPE 4 A B A B Si les bases sont interchangées remettez les deux bases en position à plat et refaites les étapes de la synchronisation Pour que les deux bases fonctionnent de manière indépendante avec leurs télécommandes au lieu de simultanément utilisez l application Tempur Pedic Sleeptracker pour conf...

Page 39: ...z la fixation en T pour accueillir la tête de lit Pour installer la fixation en T faites là gliss er à l extrémité de la fixation de la tête de lit Alignez le côté plat de la fixation en T avec les trous de fixation sur la tête de lit Sécurisez la fixation en T en place en in sérant deux vis courtes au haut de la fixa tion Utilisez la clé hexagonale pour serrer les vis a b c Rattachez votre tête d...

Page 40: ...es sont correctement installées ou n ont pas besoin d être remplacées Assurez vous que la fonction verrouillage parental n est pas activée Voir page 31 pour plus de détails Assurez vous que la télécommande est appariée au sommier Si une ou plusieurs fonctions sur la base de lit ont cessé de fonctionner BASE RÉGLABLE TÉLÉCOMMANDE dépannage Sleeptracker Pour obtenir une assistance avec Moniteur Slee...

Page 41: ...eteur doit assumer tous les frais de service transport main d œuvre et expédition liés à la livraison et ou au remplacement des pièce s défectueuse s CADRE SEULEMENT GARANTIE DE 1 À 25 ANS Nonobstant ce qui précède Tempur Pedic prolonge à 25 ans la garantie sur le cadre utilisé avec ce produit Spécifiquement Tempur Pedic garantit que pendant 25 années complètes tout défaut de main d oeuvre ou de m...

Page 42: ...ueuses en vertu de cette garantie devra être prise par Tempur Pedic à son choix et à sa seule discrétion À l exception de la garantie fournie pour le cadre de ce produit il n y a plus aucune garantie après cinq années à compter de la date d entrée en vigueur de cette garantie limitée TEMPUR PEDIC NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAG...

Page 43: ...e en su tomacorriente contacte a un electricista calificado para que le instale un tomacorriente apropiado Una modificación no autorizada o no usar un regulador de voltaje invalidan su garantía Aviso de garantía No abra o manipule la caja de control motores o control remoto con la excepción de los compartimentos de las pilas La garantía se invalidará sí el funcionamiento interno de esos componente...

Page 44: ...a limpieza más profunda como los derrames de líquidos utilice un paño limpio y seco o un cepillo de cerdas suaves Limpie con un paño limpio humedecido con agua tibia No moje en exceso Secar a la sombra lejos del calor directo Si marcas persistentes permanecen visibles después de la limpieza busque ayuda de un profesional de limpieza Sistema Sleeptracker de Tempur Pedic Para Tempur Pedic Ergo Compo...

Page 45: ...cripciones por separado Este producto no es un dispositivo médico y no se debe utilizar para diagnosticar o tratar una condición médica Diseñado en Santa Cruz California Hecho en China Requisitos del sistema Dispositivo móvil con iOS o Android Red wifi existente Requiere la aplicación Tempur Pedic Sleeptracker de Fullpower Technologies disponible en la App Store de Apple o en Google Play Requiere ...

Page 46: ...ional Tempur podría anular el cumplimiento de la compatibilidad electromagnética y anular su autoridad para operar este equipo Este equipo fue probado para el cumplimiento de la FCC en condiciones que incluían el uso de dispositivos periféricos Tempur y cables y conectores Tempur entre los componentes del sistema Es importante que use los cables y conectores Tempur entre los componentes del sistem...

Page 47: ...quipo adicional no incluido Regulador de voltaje 1 Baterías 9V 2 Estos componentes están adheridos a la base sólo para el envío Retírelos con cuidado de la base y sepárelos Sólo se incluyen con las bases Individuales Antes de desechar los materiales de empaque asegúrese de que tiene todas las partes A D G B E C F H IMPORTANTE Para su seguridad lea el manual del propietario detenidamente y en su to...

Page 48: ...aja de control Puertos USB Puertos USB Motor de masaje cabecera Motor de masaje piecera Luz debajo de la Cama Luz debajo de la Cama Luz debajo de la Cama Cable Inteligente Sleeptracker Sensor Sleeptracker Sensor Sleeptracker Procesador Sleeptracker Caja de emergencia Cable Extensión USB ...

Page 49: ...ker Sensor Sleeptracker Procesador Sleeptracker Cable Inteligente Sleeptracker Caja de emergencia Cable Extensión USB Bifurcador Cargador USB Puertos de Carga USB Luz debajo de la Cama Puertos de conexión a todos los motores de la cabacera y motores de la pies instalados debajo de la base Antes de comenzar la instalación verifique este diagrama para saber cómo debe conectar los cables ...

Page 50: ...a base hacia arriba PASO 3 PASO 4 PASO 5 PASO 6 Desenrolle el cable de entrada conectado al puerto de energía de la caja de control y conéctelo a la fuente de alimentación Si se instala una base dividida consulte las páginas 52 53 Para instalar los soportes de la cabecera vea las instrucciones detalladas en la página 54 para su instalación Encuentre la caja de emergencia e instale 2 pilas de 9 vol...

Page 51: ...Tempur Pedic Sleeptracker La información también se puede encontrar en https www sleeptracker com getapp tempur Elevar la cabeza de la base hasta la máxima articulación Conecte la base y el cable de alimentación al regulador de voltaje no incluido y este regulador a la toma de corriente más cercana Verifique que las pilas estén correctamente instaladas en el control remoto Compruebe rápidamente la...

Page 52: ...uo intermitente ondas y apagado Hay 3 modos de masaje con 2 niveles de intensidad a escoger Oprima el botón de Control Modo de Masaje para elegir el modo deseado y luego utilice los botones Control Masaje en la Zona de la Cabeza y o Control del Masaje en la Zona de los Pies para que se desplace por los niveles de intensidad disponibles Una vez que el modo de masaje ha sido escogido estará funciona...

Page 53: ...de guardar su posición favorita de relajación y encontrarla con un solo toque cada vez que la necesite Luz LED debajo de la cama Encienda apague la luz LED que está debajo de la cama No programable para el usuario Puede ser reprogramado a la posición deseada por el usuario El ZERO G TV en la Cama Para no Respirar y Favorito 1 en los reajustes de la cama pueden ser reprogramados a cualquier posició...

Page 54: ...e emergencia coloque las 2 pilas de 9 V no incluidas y dé un doble clic en el botón de la caja de emergencia La luz se encenderá Retire la tapa del control remoto Presione y sostenga el botón PAIR color blanco que está arriba de las pilas La luz de la caja de emergencia de corriente y la luz del remoto serán continuas y luego ambas se apagarán a la vez Suelte el botón PAIR Ahora el control remoto ...

Page 55: ...namiento normal de la base Instale las baterías de 9 voltios en la caja de emergencia de batería proporcionada No mezcle las baterías de marca ni baterías usadas Solo coloque baterías nuevas para garantizar su funcionamiento Cada vez que use este botón de emergencia deberá cambiar las pilas para contar con la reserva de energía en caso de emergencia Presione y sostenga el botón hasta que la base e...

Page 56: ...a cabecera y de los pies Y evitar la separación durante su uso Use ambas correas para asegurar la parte de la cabecera y de los pies Deslice el lado a de la correa de conexión por la tuerca de la pata Gire la correa y conecte el lado b a la tuerca de la pata Asegure la correa moviéndola hacia la izquierda Vuelva a ajustar las patas No apriete demasiado Use la otra correa para repetir el paso anter...

Page 57: ... Sensor Sleeptracker del Procesador Sleeptracker en la Base A y enchúfelo en el puerto abierto del Procesador Sleeptracker en la Base B Haga Asegúrese de enrutar correctamente los cables a través de conductos de goma Cable Sensor Sleeptracker Procesador Sleeptracker A Procesador Sleeptracker B Conecte el extremo macho de cada cable de sincronización a la Câble Intelligent Sleeptracker Insértelo en...

Page 58: ... perno corto y tuerca de mariposa para asegurar el soporte Hacer asegúrese de que el perno está apretado a Mida la distancia entre la agujeros de montaje en la cabecera e instale el soporte en T para acomodar la cabecera b Para instalar el soporte en T deslice el T Bracket hasta el final de la soporte de cabecera Alinear el piso lado de la placa de soporte en T a la orificios de montaje en la cabe...

Page 59: ...or de voltaje SOPORTE AJUSTABLE Si el problema no se resuelve siguiendo las instrucciones anteriores busque el número de serie de su equipo y llame servicio al cliente CONTROL REMOTO Asegúrese de que las baterías de su control remoto estén instaladas correctamente o no necesiten ser reemplazadas Asegúrese de que la función de bloqueo infantil no esté habilitada Vea la página 50 para más informació...

Page 60: ...tir del 4to CUARTO año de la fecha de inicio de la garantía Tempur Pedic ofrecerá al comprador piezas de repuesto para cualquier pieza defectuosa Se incluyen componentes electrónicos componentes eléctricos Componentes Sleeptracker motores de accionamiento y componentes de fuentes de alimentación suministrados por la fábrica Esta Garantía de dos 2 años no será aplicada si el comprador no devuelve t...

Page 61: ...en la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicada a todos los compradores Esta Garantía otorga al comprador derechos legales específicos y el comprador también puede tener otros derechos legales que pueden variar de un estado a otro Si usted el comprador experimenta algún problema con su TEMPUR PEDIC ERGOTM SLEEPTR...

Page 62: ... 2017 Tempur Sealy International V001_R08_4 2019 ...

Reviews: