TEM EM10 Instructions For Use Download Page 1

EM12

 

ZATEMNILNO STIKALO

 

Navodila za uporabo

NAVODILA ZA VGRADNJO:

1. Izključite napetost.

2. Pričvrstite nosilec stikala v ustrezno dozo s krempeljci ali vijaki (če doza to omogoča).

3. Priključite napajalne vrvice skladno s priloženo shemo glede na tip stikala.

4. Vstavite zatemnilno stikalo v nosilec. Pri izvedbi s tipkalom (EM23) ga vstavite

     pod nosilec dvojne tipke.

5. Pričvrstite dekorativni okvir na nosilec.

6. Vklopite napetost in preverite delovanje.

OPOZORILA:

1. Bremena v tokokrogu morajo biti enaka.

2. Kakršnekoli posege v napravo lahko opravlja le ustrezno usposobljen strokovnjak.

3. Varovalka ni vgrajena - uporabite zunanjo varovalko.

4.

 Montaža več naprav skupaj v eno dozo dovoljena samo pod pogojem, da njihova

     skupna maksimalna moč ne presega maksimalne moči enega zatemnilnika.

5. V istem tokokrogu je dovoljena uporaba samo enega zatemnilnega stikala.

MOŽNOSTI ZATEMNJEVANJA (SHEMA SPODAJ):

1. žarnica z žarilno nitko

2. halogenska žarnica

3. klasični transformator

4. elektronski transformator

6. LED zatemnilna sijalka

TEHNIČNE INFORMACIJE :

Napajanje: 

230V~50Hz

Moč: 

različno po tipu

Delovna temperatura:  -5°C ÷ +35°C

Temp. skladiščenja:  

-20°C ÷ +70°C

Kontakti: 

vijačni - 1.5÷2.5mm

2

USTREZNOST:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

SLO

EM10 (40÷300W)

+

230V~

230V~

1

2

+

EM12 (40÷300W)

+

12V~

230V~

230V~

1

2

3

+

+

EM23 (15÷250W, 15÷200VA)

+

12V~

230V~

230V~

12V~

1

2

3

4

6

LED

+

MAX 20

EM13 (0÷60W)

6

LED

+

+

+

12V~

230V~

230V~

12V~

1

2

3

4

+

+

MAX 6

EM14 (0÷180W)

6

LED

+

+

+

12V~

230V~

230V~

12V~

1

2

3

4

+

+

MAX 20

1M

42

33

55

EM10

EM10

EM12
EM13
EM14

L1

L2

1

L

2

SM60

1M

46,5

37

63

EM12

EM12
EM13
EM14

L1

L2

1M

40

30,5

56,5

EM13, EM14

 

DIMMER SWITCH

 

Instructions for use

INSTALLATION INSTRUCTIONS:

1. Turn off the voltage.

2. Secure the mounting frame in the appropriate box with claws or screws (if the box permits).

3. Connect the power cord following the attached diagram depending on the type

    of the switch.

4. Insert the dimmer into the mounting frame. For versions with a

    push-button (EM23), insert this under the button carrier.

5. Attach the decorative frame to the carrier.

6. Turn on the voltage and check operation.

WARNINGS:

1. The loads in the circuit should be the same.

2. Any adjustment to the device must be carried out by an appropriately qualified expert.

3. There is no built-in fuse – use an external fuse.

4. Installing several devices together in one box is only permitted if their total

    maximum power does not exceed the maximum power of a single dimmer.

5. One circuit allows the use of only one dimmer.

DIMMING OPTIONS (SCHEME BELOW):

1. Incandescent lamp

2. Halogen lamp

3. Classic transformer

4. Electronic transformer

6. Dimmable LED lamp

TECHNICAL INFORMATION :

Power supply: 

230V~50Hz

Power:                     

varying by type

Operating temperature:  -5°C ÷ +35°C

Storage temperature:  -20°C ÷ +70°C

Contacts: 

screw - 1.5÷2.5mm

2

COMPLIANCE:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

ENG

 

DIMMER UNIVERSAL

 Bedienungsanleitung

EINBAUHINWEISE:

1. Schalten Sie die Versorgung aus.

2. Befestigen Sie den Montageträger des Dimmers an eine geeignete Dose mit

     Krallen oder Schrauben (wenn die Dose dies ermöglicht).

3. Schließen Sie die elektrischen Leiter je nach Dimmertyp gemäß dem

     beigelegten Schaltschema.

4. Stecken Sie den Dimmer in den Montageträger. Bei der Variante mit Taster

     (EM23) stecken Sie den Dimmer unter dem Montageträger der Taste.

5. Befestigen Sie den dekorativen Rahmen an den Träger.

6. Schalten Sie die Versorgung ein und überprüfen Sie die Funktion.

WARNUNGEN:

1. Die Belastungen im Stromkreis müssen gleich sein.

2. Jeglicher Eingriff in das Gerät kann nur durch einen entsprechend

     qualifizierten Fachmann durchgeführt werden.

3. Es ist keine Sicherung eingebaut – verwenden Sie eine externe Sicherung.

4. Die Montage von mehreren Geräten in eine Dose kann nur unter der Voraussetzung

     erfolgen, dass deren maximale Gesamtleistung nicht die maximale Leistung

     eines Dimmers überschreitet.

5. In einem Stromkreis kann nur ein Dimmer verwendet werden.

DIMMMÖGLICHKEITEN (SHEMA UNTEN):

1. Glühlampe

2. Halogenlampe

3. klassischer Transformator

4. elektronischer Transformator

6. dimmbare LED-Lampe

TECHNISCHE DATEN:

Versorgung: 

230V~ 50Hz

Leistung: 

unterschiedlich je nach Typ

Betriebstemperatur: 

–5°C bis +35°C

Lagertemperatur: 

–20°C bis +70°C

Kontakte: 

Schraubklemmen 1,5–2,5 mm

²

EIGNUNG:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

DE

 DIMMER
 

Használati utasítás

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ:

1. Kapcsolja le a feszültséget.

2. Erősítse a szerelőkeretet a megfelelő dobozhoz kapcsokkal vagy csavarokkal (ha a

     doboz ezt lehetővé teszi).

3. Csatlakoztassa a kapcsolót az áramellátáshoz szükséges vezetékekhez típustól

     függően az ábrának megfelelően.

4. Helyezze a dimmert a szerelőkeretbe. Nyomógombos kapcsoló (EM23)

     változatnál helyezze azt a nyomógomb kerete alá.

5. Erősítse a díszkeretet a keretre. 

6. Kapcsolja vissza a feszültséget és ellenőrizze a működést.

FIGYELMEZTETÉSEK:

1. Az áramkörben a terhelésnek egyenletesnek kell lennie.

2. A berendezésben bármiféle beavatkozást csak megfelelően képzett szakember végezhet.

3. Nem tartalmaz beépített biztosítékot – használjon külső biztosítékot.

4. Több berendezés csak azzal a feltétellel szerelhető egy dobozba, ha

     együttes áramerősségük nem haladja meg a dimmer maximális áramerősségét.

5. Egy áramkörben csak egy dimmer használható.

A FÉNYERŐ-SZABÁLYOZÁS LEHETŐSÉGEI (LÁSD AZ ÁBRÁT):

1. Izzószálas izzó

2. Halogén izzó

3. Hagyományos transzformátor

4. Elektronikus transzformátor

6. LED fényerő-szabályozós izzó

MŰSZAKI ADATOK:

Energiaellátás: 

230 V~, 50 Hz

Áramerősség: 

típusonként változó

Működési hőmérséklet:  −5 °C és +35 °C között

Tárolási hőmérséklet:  −20 °C és +70 °C között

Érintkezés:  

csavarral, 1,5−2,5 mm

²

MEGFELELŐSÉG:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

HU

           

SKLOPKA ZA ZATAMNJENJE

 

Upute za korištenje

UPUTE ZA MONTAŽU:

1. Isključite napon.

2. Pričvrstite nosač sklopke u odgovarajuću dozu s nožicama ili vijcima (ukoliko

    to doza omogućava).

3. Priključite kablove za napajanje sukladno priloženoj shemi uzimajući u obzir

    vrstu sklopke.

4. Umetnite sklopku za zatamnjenje u nosač. Pri izvedbi s tipkalom (EM23)

    sklopku umetnite ispod nosača tipke.

5. Pričvrstite dekorativni okvir na nosač.

6. Uključite napon i provjerite funkcionalnost.

NAPOMENE:

1. Trošila u strujnom krugu moraju biti jednaka.

2. Bilo kakvi zahvati na uređaju moraju biti izvedeni isključivo od strane odgovarajuće

    osposobljenog stručnjaka.

3. Osigurač nije montiran – upotrijebite vanjski osigurač.

4. Zajedničko montiranje više uređaja u jednu dozu dopušteno je isključivo pod

    uvjetom da njihova ukupna maksimalna snaga ne premašuje maksimalnu snagu

    jedne sklopke za zatamnjenje.

5. Dopušteno je korištenje samo jedne sklopke za zatamnjenje po strujnom krugu.

OPCIJE ZATAMNJIVANJA (SHEMA NIŽE):

1. žarulja sa žarnom niti

2. halogena žarulja

3. klasični transformator

4. elektronski transformator

6. LED žarulja za zatamnjenje

TEHNIČNE INFORMACIJE :

Napajanje: 

230V~50Hz

Snaga: 

ovisi o vrsti

Radna temperatura: 

-5°C ÷ +35°C

Temp. skladištenja: 

-20°C ÷ +70°C

Kontakti: 

vijčani - 1.5÷2.5mm

2

KOMPATIBILNOST:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

HR

 

ДИМЕР-ПРЕКИНУВАЧ

 

Упатство за употреба

УПАТСТВО ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ:

1. Исклучете го напонот.

2. Прицврстете ја монтажната рамка во соодветната доза, со стегачи или со

     завртки (ако тоа го дозволува дозата).

3. Приклучете ги каблите за напојување, според приложениот дијаграм,

     според типот на прекинувачот.

4. Поставете го димер-прекинувачот во монтажната рамка. При инсталирање со

     тастер (EM23) поставете го под носачот на тастерот.

5. Прицврстете ја декоративната рамка на носачот.

6. Вклучете го напонот и проверете го работењето.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:

1. Оптоварувањата во колото мора да бидат еднакви.

2. Какви било интервенции во уредот може да врши само стручно оспособено лице.

3. Осигурувач не е вграден – употребете надворешен осигурувач.

4. Монтажа на повеќе уреди заедно во една доза е дозволена, само ако нивната

     заедничка максимална моќност не ја надминува максималната моќност на еден

     регулатор на светло.

5. Во исто коло е дозволена употреба на само еден димер.

МОЖНОСТИ ЗА ЗАТЕМНУВАЊЕ (ДИЈАГРАМ ПОДОЛУ):

1. инкадесцентна сијалица

2. халогенска сијалица

3. класичен трансформатор

4. електронски трансформатор

6. ЛЕД-светилка за димер

ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ:

Напојување: 

230V~50Hz

Моќност: 

зависи од типот

Работна температура: 

-5°C ÷ +35°C

Да се чува на температура:  -20°C ÷ +70°C

Контакти: 

завртки - 1.5÷2.5mm

²

СООБРАЗНОСТ:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

MK

EM10

EM13, EM14

EM23

 

DIMER PREKIDAČ

 

Uputstvo za upotrebu

UPUTSTVO ZA UGRADNJU:

1. Isključite napajanje.

2. Pričvrstite montažnu kutiju u odgovarajuću doznu nosačima modula ili

    zavrtnjima (ukoliko dozna to omogućava).

3. Priključite kablove za napajanje u skladu sa priloženom shemom s obzirom

     na tip prekidača.

4. Postavite dimer prekidač u montažnu kutiju. Pri izvedbi sa dugmetom

     (EM23) postavite ga ispod nosača dugmeta.

5. Pričvrstite dekorativni okvir na nosač.

6. Uključite napajanje i proverite da li radi.

UPOZORENJE:

1. Opterećenje u strujnom kolu mora da bude jednako.

2. Bilo kakvu intervenciju na uređaju može da obavlja samo odgovarajuće

     osposobljen stručnjak.

3. Osigurač nije ugrađen – koristite spoljni osigurač. 

4. Montaža više uređaja zajedno u jednu doznu dozvoljena je samo pod uslovom

    da njihova ukupna maksimalna snaga ne prelazi maksimalnu snagu jednog

    dimer prekidača. 

5. U istom strujnom kolu dozvoljena je upotreba samo jednog dimer prekidača.

MOGUĆNOST DIMOVANJA (SHEMA ISPOD):

1. sijalica sa užarenim vlaknom

2. halogenska sijalica

3. klasični transformator

4. elektronski transformator

6. LED dimabilna sijalica

TEHNIČKE INFORMACIJE:

Napajanje: 

230 V~50 Hz

Snaga: 

različita od tipa do tipa

Radna temperatura:  -5°C ÷ +35°C

Temp. skladištenja: 

-20°C ÷ +70°C

Kontakti: 

zavrtnji – 1,5÷2,5 mm

²

USAGLAŠENOST:

EM10 ; EN60669-1

EM12 ; EN60669-1

EM23 ; EN60669-2-2

EM13 ; IEC60669-2-1

EM14 ; IEC60669-2-1

RS

EM10
EM12
EM23

65 077/1

EM13
EM14

(01/2019)

EM12
EM13
EM14

L1

L2

L1

L2

1

SM70

2

1

L

2

SM60

1

1

L

1

L

L

1

L

1

EM23

SM11

SM11

47,5

23

47,5

EM23

Reviews: