background image

- 41 -

CZ

NÁVOD K POUŽITÍ

UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM STARTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ SI 

POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD!

1.  ZÁKLADNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  POKYNY  PRO  POUŽITÍ 

TOHOTO STARTOVACÍHO ZAŘÍZENÍ

Aby  se  snížilo  riziko  osobního  ublížení  na  zdraví  a  škod  na 

zařízení,  doporučujeme  vám,  abyste  používali  startovací 

zařízení  vždy  za  dodržení  základních  opatření  týkajících  se 

bezpečnosti.

-  Osoby,  které  nemají  zkušenosti  se  zařízením,  by  měly  být 

před jeho používáním vhodně vyškoleny.

-  Děti musí být pod dozorem s cílem ujistit se, že si nebudou 

hrát se zařízením.

-  

Chraňte  si  zrak.  Při  práci  s  olověnými  akumulátory, 

které obsahují kyselinu, pokaždé používejte ochranné 

brýle.

-  

Zabraňte  styku  s  kyselinou  akumulátoru.  V  případě 

zásahu  nebo  styku  s  kyselinou  okamžitě  opláchněte 

příslušnou část čistou vodou. Pokračujte v oplachování 

až do příchodu lékaře.

-  

Je důležité připojit kabely ke správným pólům:

 

Připojte  nabíjecí  kleště  červené  barvy  ke  kladnému 

pólu akumulátoru ().

  Připojte  nabíjecí  kleště  černé  barvy  k  podvozku  vozidla, 

v  dostatečné  vzdálenosti  od  akumulátoru  a  od  palivového 

potrubí.

  -  Používejte startovací zařízení v dobře větraných prostorách. 

Nepokoušejte  se  o  startování,  když  se  nacházíte  uprostřed 

hořlavých plynů nebo kapalin.

  -  Zabraňte  vzájemnému  styku  černých  a  červených  kleští, 

protože by mohl způsobit jejich roztavení nebo roztavení jiných 

kovových  předmětů.  Kleště  ukládejte  výhradně  na  příslušné 

držáky.

-  POUZE  PRO  12VOLTOVÉ  SYSTÉMY!  Používejte  pouze  na 

vozidlech s 12voltovou elektroinstalací. 

-  POUŽÍVEJTE  POUZE  V  PŘÍPADĚ  NOUZOVÉHO  STAVU: 

Nepoužívejte  startovací  zařízení  místo  akumulátoru  vozidla. 

Používejte výhradně pro nastartování.

-  Nepracujte  sami.  V  případě  nehody  vám  váš  pomocník  může 

poskytnout pomoc.

Zabraňte  zásahu  elektrickým  proudem.  Buďte 

mimořádně  pozorní  při  aplikaci  kleští  na  neizolované 

vodiče  nebo  přípojnice.  Během  zkoušení  napětí 

zabraňte styku částí těla s povrchy, jako jsou potrubí, radiátory 

nebo kovové skříně.

-  Udržujte pracovní prostor v čistém stavu. Přeplněné prostory se 

mohou stát zdrojem ublížení na zdraví.

-  Zabraňte  poškození  startovacího  zařízení.  Zařízení  používejte 

výhradně způsobem uvedeným v tomto návodu.

-  Dodržujte pokyny týkající se pracovního prostoru. Nepoužívejte 

ve  vlhkých  nebo  mokrých  prostorách.  Nevystavujte  dešti. 

Pracujte v dobře osvětlených prostorách.

Udržujte  mimo  dosah  dětí:  nikdy  jim  nesmí  být 

povolen  přístup  do  pracovních  prostor  ani 

zacházení  se  stroji,  nástroji  nebo  prodlužovacími 

kabely.

Používejte vhodný oděv. Nepoužívejte široké kusy 

oděvu nebo šperky, které by mohly být zachyceny 

pohybujícími  se  součástmi.  Během  prací  se 

doporučuje používat ochranný, elektricky izolovaný oděv a 

také  ochrannou  protiskluzovou  obuv.  V  případě  dlouhých 

vlasů je třeba použít ochranou pokrývku hlavy.

-  Opravy  startovacího  zařízení  musí  být  provedeny  výhradně 

specializovaným personálem, protože v opačném případě by se 

mohla vyskytnout výrazná nebezpečí pro uživatele.

-  Výměna  součástí  a  příslušenství.  Při  provádění  údržby 

používejte  pouze  identické  náhradní  díly.  Použití  jakéhokoli 

jiného dílu způsobí zrušení platnosti záruky.

-  Neustále  udržujte  vhodnou  stabilní  polohu  a  stabilní  opěrné 

body.

  Nepřesouvejte se nad elektrické kabely nebo struktury.

-  Důkladně provádějte předepsanou údržbu startovacího zařízení. 

Pravidelně kontrolujte jeho kabely a v případě zjištění poškození 

nechte  provést  opravu  autorizovanému  a  kvalifikovanému 

technikovi.

-  Zkontrolujte,  zda  nedošlo  k  poškození  součástí  zařízení.  Před 

použitím  tohoto  startovacího  zařízení  pozorně  zkontrolujte 

všechny  součásti,  které  se  zdají  být  poškozené,  abyste  mohli 

určit, zda jsou schopny správně fungovat. Zkontrolujte správné 

upevnění kabelů na startovacím zařízení. Doporučuje se nechat 

opravit  nebo  vyměnit  poškozené  součásti  autorizovaným  a 

kvalifikovaným technikem. 

1.1  SPECIÁLNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  VAROVÁNÍ  A  OPATŘENÍ 

SOUVISEJÍCÍ  S  POUŽITÍM  LITHIOVÝCH  AKUMULÁTORŮ, 

KTERÉ SE NACHÁZEJÍ VE STARTOVACÍM ZAŘÍZENÍ

Nedodržení  níže  uvedených  pravidel  může  způsobit  poškození, 

přehřátí,  nabobtnání,  požár  a  výbuch  akumulátoru  uvnitř 

startovacího zařízení:

-  Ze žádných důvodů neotvírejte obal startovacího zařízení.

-  Nenabíjejte  startovací  zařízení  na  slunci,  v  blízkosti  plamenů 

nebo v podobných podmínkách.

-  Nepoužívejte  startovací  zařízení  v  blízkosti  kamen,  plamenů 

nebo jiných teplých míst.

-  Startovací  zařízení  nabíjejte  výhradně  s  použitím  napájecího 

zdroje pro nabíjení, dodaného spolu se zařízením. 

-  Neodhazujte startovací zařízení do ohně a neohřívejte jej.

-  Nezaměňujte polaritu kladné svorky „+“ se zápornou svorkou „-“.

-  Nezkratujte svorky startovacího zařízení.

-  Nevrtejte do obalu startovacího zařízení vrtáky, nezasahujte jej 

kladivem a nešlapejte po něm.

-  Neumísťujte startovací zařízení dovnitř trouby, mikrovlnné trouby 

apod.

-  Neodhazujte startovací zařízení a nedovolte, aby bylo vystaveno 

nárazům.

-  Neprovádějte neoprávněné zásahy do zařízení a neprovádějte 

změny na obalu startovacího zařízení.

-  Když  během  použití,  nabíjení  nebo  uskladnění  vychází  ze 

startovacího  zařízení  divný  zápach,  zařízení  se  přehřívá  nebo 

deformuje, nesmíte jej již používat.

-  Když startovací zařízení ztrácí kyselinu nebo z něj vychází divný 

zápach, zařízení musí být ihned oddáleno od zdrojů tepla nebo 

od volných plamenů.

-  V  případě  styku  kyseliny  akumulátoru  startovacího  zařízení  s 

kůží  nebo  oděvem  ihned  opláchněte  zasažené  místo  velkým 

množstvím vody.

-  V  případě  styku  kyseliny  akumulátoru  startovacího  zařízení  s 

očima ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody 

a vyhledejte lékařskou pomoc.

Uschovejte tento návod.

Návod je potřebný pro konzultaci upozornění a opatření, která se 

týkají bezpečnosti, pro funkční postupy a pro údržbu, pro seznam 

komponentů a pro technické údaje.

Uschovejte  tento  návod  na  bezpečném  a  suchém  místě  pro 

případné další konzultace.

2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS 

Určené použití

Akumulátorové  přenosné  startovací  zařízení.  Ideální  pro  ty,  kteří 

potřebují  nouzové  startovací  zařízení.  Jeho  aplikace  zahrnují 

motorová vozidla, automobily, plavidla a mnoho dalšího.

Je plně kompatibilní s jakýmkoli 12 V startovacím systémem.

Startovací  zařízení  používá  LITHIOVÉ  AKUMULÁTORY;

 

proto  umožňuje  mimořádně  dobrou  schopnost  manévrování  a 

kompaktně provedené zařízení.

Multifunkční startovací zařízení je dále vybaveno výkonným LED 

světlem  a  čtyřmi  výstupními  porty  pro  napájení  a/nebo  nabíjení 

5V/12V/19V elektronických zařízení.

Popis (obrázek A):

A-1.   Balení s otevíráním ve formě knihy.

A-2.   Multifunkční startovací zařízení.

A-3.   Startovací kleště.

A-4.   Výstupní kabel 12 V / 10 A a 19 V / 3.5 A.

A-5.   Nabíjecí  kabel  s  12  V  konektorem  typu  jack  zapalovače 

Summary of Contents for DRIVE 13000

Page 1: ...BEZPE ENSTVO V BUCHU SI NEVARNOST EKSPLOZIJE HR SCG OPASNOST OD EKSPLOZIJE LT SPROGIMO PAVOJUS EE PLAHVATUSOHT LV SPR DZIENB STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU GB GENERAL HAZARD I PERICOLO GENERI...

Page 2: ...sen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy jt k zponthoz fordulni RO Simbol ce indic depozitarea separat a aparatelor electrice i electronice Utilizatorul este obligat s nu depoziteze ac...

Page 3: ...ical structures Careful attention must be paid during maintaining work on the starter Check the condition of cables on a regular basis and if any damage is detected have the same repaired by an author...

Page 4: ...8 or using a 12V cable with a jack plug fig A 5 Press the button seen in fig A 15 to check whether the battery needs charging The LEDs seen in fig A 16 indicate the charge status of the battery which...

Page 5: ...uidi infiammabili Impedire alle pinze nere e rosse di venire in contatto in quanto questo pu provocare la loro fusione o quella di altri oggetti in metallo Riporre le pinze esclusivamente sugli apposi...

Page 6: ...di uscita 12V 10A e 19V 3 5A A 5 Cavo di carica con spina jack 12V tipo accendisigari A 6 Cavo adattatore tra porta USB dell apparecchiatura e le diverse prese di alimentazione e o carica dei princip...

Page 7: ...tenso o a fuoco poich questo potrebbe causare un esplosione SPECIFICHE AVVIATORE 9000 Tipo di batterie batteria al litio polimero ermetica ricaricabile Capacit della batteria 9000 mAh Corrente di avvi...

Page 8: ...de tout autre pi ce rendra la garantie nulle Conserver tout moment une position de stabilit ad quate et des points d appui stables Ne pas se d placer sur des c bles ou des structures lectriques Effect...

Page 9: ...touche une fois pour activer la lumi re intermittente deux fois pour activer la signalisation d urgence trois fois pour teindre la lumi re 5 CHARGE Important Pour obtenir les prestations les plus lev...

Page 10: ...a de color negro al bastidor del veh culo lejos de la bater a y del conducto del combustible Usar el arrancador en reas bien ventiladas No intentar realizar arranques cuando el veh culo se encuentra e...

Page 11: ...5V 12V 19V Descripci n figura A A 1 Paquete con apertura en libro A 2 Arrancador multifunci n A 3 Pinzas de arranque A 4 Cable de salida 12V 10A y 19V 3 5A A 5 Cable de carga con enchufe jack 12V tipo...

Page 12: ...quem ndola Eso podr a causar una explosi n Antes de eliminar la bater a cubrir los terminales descubiertos con cinta aislante apta con el fin de evitar los cortocircuitos No exponer la bater a a calo...

Page 13: ...erer Teile f hrt zum Erl schen der Gew hrleistung Sorgen Sie jederzeit f r eine sachgerechte stabile Position und stabile Abst tzstellen Bewegen Sie sich nicht ber Kabel oder elektrische Konstruktione...

Page 14: ...aste ON Abb A 15 einige Sekunden lang gedr ckt halten um das durchgehende LED Licht zu aktivieren Dann die Taste nochmals dr cken einmal zur Aktivierung des aussetzenden Lichtes zweimal zur Aktivierun...

Page 15: ...Ladekapazit t der Batterie 12000 mAh Startstrom 12 V 450 A 800 A in der Spitze Startkabel Polarisierte und damit unverwechselbare Anschl sse Kupfer Querschnitt 5 3 mm2 10AWG L nge 250 mm PVC Isolierun...

Page 16: ...1 2 12 5 12 19 A A 1 A 2 A 3 A 4 12 10 A 19 3 5 A A 5 12 A 6 USB A 7 A 4 A 8 A 9 A 10 12 10 A A 11 USB 5 1 A 5 2 1 A A 12 19 3 5 A A 13 A 14 A 3 A 15 ON OFF A 11 12 A 16 3 4 4 1 OFF POS POS NEG NEG 3...

Page 17: ...15 A 16 5 1 100 240 50 60 A 8 230 A 9 A 16 5 2 12 A 5 A 9 6 9000 9000 12 350 A 600 A 5 3 2 10AWG 250 USB 5 1 A 2 1 A 12 10 A 19 3 5 A ON OFF 640 A 8 100 240 50 60 12 1000 12 A 4 A 6 A 7 13000 12000 1...

Page 18: ...los com sistemas el ctricos de 12 volts USE SOMENTE EM CASO DE EMERG NCIA n o use o arrancador no lugar da bateria do ve culo Use exclusivamente para efetuar o arranque Evite trabalhar sozinho No caso...

Page 19: ...4 Cabo de sa da 12V 10A e 19V 3 5A A 5 Cabo de carga com pino jack 12V tipo acendedor de cigarro A 6 Cabo adaptador entre porta USB da aparelhagem e as v rias tomadas de alimenta o e ou carga dos prin...

Page 20: ...uma explos o ESPECIFICA ES ARRANCADOR 9000 Tipo de baterias bateria de l tio pol mero herm tica recarreg vel Capacidade da bateria 9000 mAh Corrente de arranque 12 V 350 A 600 A de pico Cabos de arra...

Page 21: ...21 GR 1 12 VOLT 12 volt 1 1 2 12 volt led 5V 12V 19V A A 1 A 2...

Page 22: ...13 LED A 14 A 3 A 15 T ON OFF A 11 12 led A 16 3 4 4 1 OFF POS POS NEG NEG 3 15 2 4 2 A 4 A 6 A 7 A 10 11 12 ON A 15 4 3 LED ON A 15 led 5 3 230VAC A 8 jack 12V A 5 A 15 A 16 5 1 100Vac 240Vac 50 60H...

Page 23: ...ts de klemmen alleen op de speciale steunen ALLEEN VOOR SYSTEMEN MET 12 VOLT Alleen gebruiken bij voertuigen met elektrische systemen van 12 volt ALLEEN GEBRUIKEN IN NOODGEVALLEN de starter niet gebru...

Page 24: ...kabel met 12 V sigarettenaanstekerjack A 6 Adapterkabel tussen USB poort van de apparatuur en de verschillende voedings en of oplaadingangen van de belangrijkste elektronische apparaten op de markt A...

Page 25: ...explosie kan veroorzaken SPECIFICATIES STARTER 9000 Type accu lithium polymeeraccu gesloten oplaadbaar Capaciteit van de accu 9000 mAh Startstroom 12 V 350 A 600 A piekstroom Startkabels gepolariseer...

Page 26: ...bil poz ci t s fix let maszt si pontokat Ne helyezkedjen k belek vagy elektromos rendszerek f l Gondosan v gezze el az ind t k sz l k karbantart s t Id szakonk nt ellen rizze a k beleket s s r l sek e...

Page 27: ...helyezend k sz l kbe 4 3 A LED l mp k haszn lata Tartsa benyomva az ON gombot A 15 bra n h ny m sodpercig a folytonos led l mpa aktiv l s hoz Ezut n sorozatban nyomja be a gombot egyszer a villog l mp...

Page 28: ...le corecte Cupla i cle tele de culoare ro ie la borna pozitiv a bateriei simbolul Cupla i cle tele de culoare neagr la caroseria vehiculului departe de baterie i de conducta de carburant Folosi i dema...

Page 29: ...r jack 12V de tip brichet A 6 Cablu adaptor ntre portul USB al aparatului i diferitele prize de alimentare i sau nc rcare ale principalelor dispozitive electronice din comer A 7 Adaptoare la ie ire pe...

Page 30: ...o explozie SPECIFICA II DEMAROR 9000 Tip de baterie baterie litiu polimer ermetic re nc rcabil Capacitatea bateriei 9000 mAh Curent de pornire 12 V 350 A 600 A de v rf Cabluri de pornire borne polari...

Page 31: ...inte finns n gra skadade delar Innan denna startmotor anv nds kontrollera noga alla delar som verkar skadade f r att fastst lla om de kan fungera p r tt s tt Kontrollera att kablarna r ordentligt f s...

Page 32: ...l var 3 e m nad Enheten kan laddas med en matningssp nning p 230VAC med hj lp av det medf ljande n taggregatet fig A 8 eller med den s rskilda kabeln med jackkontakt 12V fig A 5 F r att kontrollera om...

Page 33: ...udluftning Den m ikke s ttes i gang p steder hvor der er br ndbare gasarter eller v sker S rg for at den sorte og r de tang ikke kommer i kontakt med hinanden da man ellers risikerer at de eller andre...

Page 34: ...Udgangskabel 12V 10A og 19V 3 5A A 5 Ladekabel med 12V jackstik af typen cigarett nder A 6 Adapterkabel mellem apparatets USB port og de forskellige el og eller opladningsstik p det mest g ngse elekt...

Page 35: ...Batteritype hermetisk lukket genopladeligt lithium polymerbatteri Batteriets kapacitet 9000 mAh Startstr m 12 V 350 A 600 A spidsv rdi Startkabler polklemmer kobber tv rsnit 5 3 mm2 10AWG l ngde 250 m...

Page 36: ...ker Kontroller at det ikke forekommer skadde deler F r man bruker denne startmotoren m man n ye kontrollere alle delene som kan ha skader for avgj re om disse er i stand til og utf re riktig funksjon...

Page 37: ...230VAC ved bruke medf lgende lader fig A 8 eller ved medf lgende kabel med 12V jack kontakt fig A 5 For kontrollere om batteriet m lades trykk p knappen p fig A 15 Led ene vist p fig A 16 varsler bat...

Page 38: ...LLE K yt ainoastaan ajoneuvoissa joissa on 12 voltin s hk j rjestelm K YT AINOASTAAN H T TILANTEESSA l k yt k ynnistint ajoneuvon akun tilalla K yt ainoastaan k ynnistykseen V lt yksin ty skentely Onn...

Page 39: ...a varten A 10 Ulostulo 12V 10A A 11 USB ulostuloportti 5V 1A ja 5V 2 1A A 12 Ulostulo 19V 3 5A A 13 LED valot A 14 Ulostulopistorasia k ynnistyspihdeille viite A 3 A 15 ON OFF painike lataustasolle ul...

Page 40: ...ED Ulostulopistorasia kaksi pistorasiaa USB 5V 1A 2 1A pistorasia 12 V 10 A pistorasia 19 V 3 5 A Ominaisuudet katkaisin ON OFF suojaus ulostulossa napaisuuden k ntymisen varalta automaattinen lataust...

Page 41: ...nad elektrick kabely nebo struktury D kladn prov d jte p edepsanou dr bu startovac ho za zen Pravideln kontrolujte jeho kabely a v p pad zji t n po kozen nechte prov st opravu autorizovan mu a kvalifi...

Page 42: ...st l m sv tlem Pot stiskn te tla tko dle uveden posloupnosti jednou pro aktivaci p eru ovan ho sv tla dvakr t pro aktivaci nouzov signalizace t ikr t pro vypnut sv tla 5 NAB JEN D le it informace Pro...

Page 43: ...ialenosti od akumul tora a od palivov ho rozvodu tartovacie zariadenie pou vajte v dobre vetran ch priestoroch Nepok ajte sa o tartovanie ak sa nach dzate v bl zkosti hor av ch plynov alebo kvapal n Z...

Page 44: ...iadenia Multifunk n tartovacie zariadenie je alej vybaven v konn m LED svetlom a tyrmi v stupn mi portami pre nap janie a alebo nab janie 5 V 12 V 19 V elektronick ch zariaden Popis obr zok A A 1 Bale...

Page 45: ...l cii V STRAHA Nelikvidujte akumul tor jeho spa ovan m Mohlo by to sp sobi v buch Pred likvid ciou akumul tora zakryte odkryt svorky vhodnou izola nou p skou aby ste zabr nili skratom Nevystavujte aku...

Page 46: ...i izvajanju vzdr evanja zaganjalnika bodite zelo pazljivi Periodi no preverjajte kable in v primeru okvar naj popravila izvede poobla eni serviser Preverite da ni po kodovanih delov Preden za nete upo...

Page 47: ...VAC s prilo enim napajalnikom slika A 8 ali prek ustreznega kabla z vti em za cigaretni v igalnik 12 V slika A 5 Da bi preverili ali je treba akumulator napolniti pritisnite gumb na sliki A 15 Svetle...

Page 48: ...paljenje u prisutnosti plina ili zapaljivih teku ina sprije iti da crna i crvena hvataljka do u u dodir jer bi to dovelo do njihovog taljenja ili do taljenja drugih metalnih predmeta Odlo iti hvatalj...

Page 49: ...ure aja prisutnih na tr i tu A 7 Izlazni adapteri za kabel ref A 4 A 8 Adapter za napajanje A 9 Ulaz za punjenje pokreta a motora A 10 Izlaz 12V 10A A 11 USB uti nice 5V 1A i 5V 2 1A A 12 Izlaz 19V 3...

Page 50: ...za pokretanje polarizirani krajevi bakar promjer 5 3 mm2 10AWG du ina 250 mm izolirani PVC om Svjetlo LED Izlazne uti nice dvije uti nice USB 5V 1A 2 1A uti nica 12 V 10 A uti nica 19 V 3 5 A Osobine...

Page 51: ...eidikl atid iai patikrinti visas detales kurios atrodo pa eistos bei i siai kinti ar jos dar vis nepriekai tingai atlieka savo funkcij Patikrinti ar visi laidai yra gerai pritvirtinti prie paleidiklio...

Page 52: ...b ti krauta paspausti A 15 pav pavaizduot mygtuk A 16 pav signalin s led lemput s parodo baterijos krovimo stov jis yra tuo didesnis juo vie ia daugiau led lempu i vie ia tik viena led lemput baterija...

Page 53: ...ULT 12 VOLDISTELE S STEEMIDELE Kasutada ksnes 12 voldiste elektriskeemidega s idukeil KASUTADA KSNES H DAOLUKORRAS rge kasutage k ivitusseadet s iduki aku asemel Kasutage ksnes k ivitamiseks V ltige k...

Page 54: ...bel A 7 V ljundadapterid kaablile nr A 4 A 8 Laadimise toiteseade A 9 Sisend k ivitusseadme laadimiseks A 10 V ljund 12V 10A A 11 USB v ljundpordid 5V 1A ja 5 2 1A A 12 V ljund 19V 3 5A A 13 LED lambi...

Page 55: ...s 250 mm BVC isolatsioon Valgus LED V ljund pistikupesad kaks USB 5V 1A 2 1A pesa 12V 10A pistikupesa 19 V 3 5 pistikupesa Omadused ON OFF nupp v ljundi kaitse polaarsuse vahetumise vastu laadimistase...

Page 56: ...to nov rst pilnvarotam un kvalific tam speci listam P rliecinieties ka nav boj tu da u Pirms s iedarbin anas ier ces izmanto anas uzman gi p rbaudiet visas da as kuras liekas boj tas lai noteiktu vai...

Page 57: ...o anas reizes un ik p c 3 m ne iem Ier ci var uzl d t no 230V mai str vas baro anas avota izmantojot komplekt cij eso o baro anas bloku att A 8 vai ar speci lu vadu ar 12V spraudni att A 5 Lai p rbaud...

Page 58: ...igzdas USB 5 V 1 A 2 1 A ligzda 12 V 10 A ligzda 19 V 3 5 A Raksturlielumi sl dzis ON OFF izejas aizsardz ba pret polarit tes sajauk anu autom tisk izsl g ana atkar b no uzl d anas l me a uzl des l me...

Page 59: ...12 volt 5V 12V 19V A A 1 A 2 A 3 A 4 12V 10A 19V 3 5A A 5 12V A 6 USB A 7 A 4 A 8 A 9 A 10 12V 10A A 11 USB 5V 1A 5V 2 1A A 12 19V 3 5A A 13 A 14 A 3 A 15 ON OFF A 11 12 A 16 3 4 4 1 OFF POS POS NEG N...

Page 60: ...c A 9 A 16 5 2 12Vdc A 5 A 9 6 9000 9000 mAh 12 V 350 A 600 A 5 3 mm2 10AWG 250 mm PVC LED USB 5V 1A 2 1A 12 V 10 A 19 V 3 5 A ON OFF 640 g A A 8 100 V 240 V 50 60 Hz 12 VDC 1000 mA 12 V input output...

Page 61: ...powodowa ich stopienie lub te stopienie innych metalowych przedmiot w Umieszcza zaciski kleszczowe wy cznie na specjalnych uchwytach TYLKO DLA SYSTEM W 12 WOLTOWYCH Stosowa wy cznie w pojazdach zawier...

Page 62: ...i w razie potrzeby 2 WPROWADZENIE I OG LNY OPIS Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przeno ny wielofunkcyjny akumulator rozruchowy funkcjonuj cy na baterie Idealny dla ka dego u ytkownika kt remu mo...

Page 63: ...ego si w wyposa eniu do gniazdka adowania akumulatora rozruchowego Rys A 9 6 UTYLIZACJA BATERII Zu yta bateria akumulatora rozruchowego musi by poddawana recyklizacji W niekt rych krajach jest to obow...

Page 64: ...64 Fig A 1 2 3 8 7 6 5 4 9 10 12 13 14 15 16 13 11 11...

Page 65: ...et sa bonne conservation dans le temps d pendent de son utilisation correcte celle ci n est pas couverte par une garantie E GARANT A La empresa fabricante garantiza el buen funcionamiento de las m qu...

Page 66: ...responsabilitate fa de toate daunele provocate direct i indirect Pentru a proteja integritatea bateriei nc rca i timp de 12 ore nainte de folosire dup fiecare folosire i oricum la fiecare 3 luni Nere...

Page 67: ...javljanje zahtevkov iz naslova garancije ne izklju uje pravic potro nika ki izhajajo iz naslova odgovornosti prodajalca za napake na blagu ORGANIZATOR SERVISNE SLU BE ZA SLOVENIJO Itehnika d o o Vanga...

Page 68: ...Produktas atitinka EE Toode on koosk las LV Izstr d jums atbilst BG PL Produkt spe nia wymagania nast puj cych Dyrektyw GB DIRECTIVES I DIRETTIVE F DIRECTIVES E DIRECTIVAS D RICHTLINIEN RU P DIRECTIV...

Reviews: