Telstar M280A Quick Start Manual Download Page 8

12

13

Maggiori informazioni

Per saperne di più sul proiettore Miroir 

e sulle sue funzioni, per conoscere le 

specifiche tecniche e trovare le risposte 

alle domande frequenti, visitare il sito:   

www.miroirusa.com/M280A

6. Interfaccia

HDMI 

7. Presa per cuffie 3,5 

mm 

8.  Pulsante di accensione/

spegnimento

 9. Coperchio antipolvere della 

lente 

Dopo aver collegato il 

prodotto all’alimentazione, 

fare scorrere il coperchio 

antipolvere per scoprire la 

lente.

Descrizione del proiettore Miroir 

Contenuto della confezione e specifiche del 

prodotto

Panoramica del prodotto

1x

Unità 

principale

1x 

Telecomando

2x

Batterie 

AAA

1x 

Adattatore 

di corrente

1x

Manuale di 

istruzioni

Telecomando

1. Indicatore
2. Pulsante Altoparlante 

Selezione della modalità 
(proiettore o altoparlante).

3. Pulsante Impostazioni 

Accesso delle impostazioni 
del proiettore.

4. Pulsanti direzionali 

Spostamento del punto 
focale in alto/in basso/a 
destra/a sinistra. Durante 
la riproduzione di 
video, tenere premuti i 
pulsante Sinistra o Destra 
per scorrere il video 
rapidamente.

5. Pulsante Riproduci/Pausa/

Conferma 

Conferma del punto focale; 
durante la riproduzione di 
video, avvio/interruzione 
della riproduzione.

6. Pulsante Indietro 

Ritorno all’interfaccia 
precedente.

7. Pulsante Schermata 

principale 

Ritorno alla schermata 
principale

8. Pulsante Menu/Topo dell’aria 

Pressione breve: visualizzazione del menu
Pressione prolungata: topo dell’aria

9. Pulsante /-

Regolazione del volume.

Abbinamento del telecomando

Se il telecomando si scollega dal proiettore, portarlo 
entro 0,5 metri di distanza dal proiettore e premere 
simultaneamente i pulsanti Conferma e Indietro finché 
l’indicatore non inizia a lampeggiare, a indicare che il 
telecomando è collegato al proiettore.

Le immagini sono fornite 

solo per riferimento e 

possono differire dal 

prodotto reale.

Ripristino forzato 

Se il sistema si blocca o non risponde, inserire un oggetto 

appuntito nel pulsante Reset e attendere che l’indicatore 

bianco si spenga, a indicare che il proiettore è spento. Quindi 

tenere premuto il pulsante di accensione per riavviare il 

proiettore.

Modalità altoparlante Bluetooth 

1. Per attivare la modalità altoparlante Bluetooth, premere il 

pulsante Altoparlante sul telecomando.

2. È possibile attivare la modalità altoparlante Bluetooth 

anche facendo scorrere il coperchio antipolvere della lente.

Controlli dell’altoparlante Bluetooth sul telecomando

Pulsante /-: Regolazione del volume.

Pulsante Altoparlante: Attivazione della modalità proiettore.

Gli altri pulsanti sul telecomando non hanno alcuna funzione.

Importante 

Dopo aver attivato la modalità altoparlante 

Bluetooth, mantenere il dispositivo collegato entro 10 metri di 
distanza dal proiettore.

Batteria agli ioni di litio integrata 

Il prodotto contiene una batteria agli ioni di litio. Leggere le seguenti 
avvertenze di sicurezza relative alla batteria.
1. In previsione di un lungo periodo di inutilizzo del prodotto, 

ricaricare la batteria almeno una volta ogni 3 mesi per evitarne lo 
scaricamento completo. In previsione di un periodo di inutilizzo 
del prodotto superiore a un anno, si raccomanda di ricaricarlo 
una volta all’anno per scaricare e riattivare la batteria.

2. Dopo l’uso, scollegare l’unità di alimentazione per evitare danni 

alla batteria causati da una ricarica eccessiva.

3.  Usare il prodotto a temperature comprese tra 0 e 40°C e con 

umidità relativa del 20-70% e conservarlo a distanza da ambienti 
caldi e umidi e fonti di calore.

4.  Riporre il prodotto in un luogo asciutto, al riparo dall’umidità e a 

distanza da materiali corrosivi.

5. Non usare prodotti di pulizia chimici (ad es. sapone o detergenti) 

per pulire il prodotto.

6. Non disassemblare il prodotto, non sottoporlo a urti o cadute, 

non bruciarlo e non immergerlo in acqua.

7. Se la batteria all’interno del prodotto si gonfia, subisce perdite o 

emana odore, interrompere immediatamente l’uso.

8.  Non usare in prodotto in ambienti soggetti a interferenze 

elettromagnetiche o scariche elettrostatiche per evitare di 
danneggiare il meccanismo di sicurezza della batteria ed esporsi 
a pericoli.

9. Non usare o conservare il prodotto in luoghi soggetti ad alte 

temperature (ad es. esposto alla luce solare diretta o in un 
veicolo caldo) per evitare che la batteria possa surriscaldarsi, 
incendiarsi, presentare malfunzionamenti o usurarsi 
prematuramente.

Operazioni preliminari

1. Posizionare il prodotto in un luogo adatto con la lente 

rivolta verso la superficie di proiezione.

2. Tenere premuto il pulsante di accensione per accendere 

il proiettore. L’indicatore bianco si illuminerà e il sistema 

verrà caricato.

3.  Seguire la guida di configurazione o accedere a 

“Impostazioni di sistema – Reti” e collegarsi alla rete 

wireless.

1. Indicatore di sistema

Acceso: bianco

 

2. Indicatore di carica 

Ricarica in corso: rosso

Ricarica terminata: 

verde

3. Presa di 

alimentazione 

4. Interfaccia USB 2.0
5.  Pulsante Reset

Ripristino 

forzato

 

2

1

4

3

7

5
6

8
9

IT - Italiano

9

3

1

4

5

6

7

8

2

Summary of Contents for M280A

Page 1: ...Quick Start Guide Smart Mini Pro Projector...

Page 2: ...A LLC Todos os direitos reservados Miroir e o log tipo Miroir s o propriedade da Miroir USA LLC Todas as outras marcas comerciais s o propriedade dos respetivos propriet rios Miroir USA LLC n o assume...

Page 3: ...ue use immediately 8 Do not use the product in strong electrostatic or electromagnetic environments as this may damage the battery s safety mechanism and present a safety hazard 9 Do not use or store...

Page 4: ...ctions de la t l commande en mode audio Bluetooth Touche volume r glage du volume Touche audio retourner en mode projecteur Les autres touches de la t l commande sont inop rantes Autres instructions E...

Page 5: ...de la lente Controles del altavoz Bluetooth en el mando a distancia Bot n Volumen para ajustar el volumen Bot n del altavoz para regresar al modo de proyector Los dem s botones del mando a distancia n...

Page 6: ...lizando a tampa de prote o contra p das lentes Comandos do altifalante Bluetooth no telecomando Bot o do volume ajusta o volume Bot o do altifalante volta ao modo de projetor Os outros bot es no telec...

Page 7: ...bedienung ber die Fernbedienung Lauter Leiser Taste Regelt die Lautst rke Lautsprechertaste Kehrt zum Projektormodus zur ck Die brigen Tasten auf der Fernbedienung sind ohne Funktion Wichtig Nach dem...

Page 8: ...Bluetooth sul telecomando Pulsante Volume Regolazione del volume Pulsante Altoparlante Attivazione della modalit proiettore Gli altri pulsanti sul telecomando non hanno alcuna funzione Importante Dop...

Page 9: ...However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined...

Page 10: ...ON OFF 9 Miroir Projector ON OFF x 1 x 1 4 x 2 x 1 x 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5m Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 10m 1 3 1 2 3 0 40 C 20 70 4 5 6 7 8 9 1 2 3 System settin...

Page 11: ...miroirusa com M280A 6 HDMI 7 3 5mm 8 9 Miroir Projector x 1 x 1 4 x 2 x 1 x 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 5 RESET 1 2 10 1 2 3 0 40 20 70 RH 4 5 6 7 8 9 1 2 3 1 2 3 4 USB 2 0 5 RESET 2 1 4 3 7 5 6 8 9 9 3 1 4...

Page 12: ...www miroirusa com MICRO280A 07 28 2020...

Reviews: